TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VERTICAL SEPARATION [2 records]
Record 1 - internal organization data 2012-10-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
- Operations (Air Forces)
Record 1, Main entry term, English
- vertical separation
1, record 1, English, vertical%20separation
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- relative altitude 2, record 1, English, relative%20altitude
correct, NATO, standardized
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Separation between aircraft expressed in units of vertical distance. 2, record 1, English, - vertical%20separation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vertical separation; relative altitude: terms and definition standardized by NATO. 3, record 1, English, - vertical%20separation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
vertical separation: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 1, English, - vertical%20separation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
- Opérations (Forces aériennes)
Record 1, Main entry term, French
- espacement vertical
1, record 1, French, espacement%20vertical
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- étagement en altitude 2, record 1, French, %C3%A9tagement%20en%20altitude
correct, masculine noun, NATO, standardized
- altitude relative 2, record 1, French, altitude%20relative
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Espacement entre aéronefs exprimé en unités de distance verticale. [Définition normalisée par l'OTAN.] 2, record 1, French, - espacement%20vertical
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
espacement vertical : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 1, French, - espacement%20vertical
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
espacement vertical; étagement en altitude; altitude relative : termes normalisés par l'OTAN. 4, record 1, French, - espacement%20vertical
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Vol en espacement vertical réduit. 5, record 1, French, - espacement%20vertical
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Record 1, Main entry term, Spanish
- separación vertical
1, record 1, Spanish, separaci%C3%B3n%20vertical
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
separación vertical: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 1, Spanish, - separaci%C3%B3n%20vertical
Record 2 - internal organization data 1994-03-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Air Terminals
Record 2, Main entry term, English
- vertical separation
1, record 2, English, vertical%20separation
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Wherever practical, terminal design should encompass a two-level structure to shorten walking distances ... and facilitate vertical separation of arrival and departure passenger flow. 2, record 2, English, - vertical%20separation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Aérogares
Record 2, Main entry term, French
- séparation verticale
1, record 2, French, s%C3%A9paration%20verticale
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La caractéristique de cet aéroport est la séparation verticale des zones d'embarquement et de débarquement. 2, record 2, French, - s%C3%A9paration%20verticale
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Terminales aéreas
Record 2, Main entry term, Spanish
- separación vertical
1, record 2, Spanish, separaci%C3%B3n%20vertical
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: