TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VIDEO [5 records]
Record 1 - internal organization data 2018-03-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Video Technology
Record 1, Main entry term, English
- video
1, record 1, English, video
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
liked video 1, record 1, English, - video
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Record 1, Main entry term, French
- vidéo
1, record 1, French, vid%C3%A9o
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Film tourné à l'aide des techniques vidéo. 2, record 1, French, - vid%C3%A9o
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vidéo : Au Canada francophone, ce mot est généralement employé au masculin à l'oral. 3, record 1, French, - vid%C3%A9o
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
vidéo aimée 4, record 1, French, - vid%C3%A9o
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de video
Record 1, Main entry term, Spanish
- video
1, record 1, Spanish, video
correct, masculine noun, Latin America
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- vídeo 2, record 1, Spanish, v%C3%ADdeo
correct, masculine noun, Spain
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Así como a partir de un video es posible extraer las imágenes cuya secuencia lo componen, también es posible armar un video a partir de una secuencia de imágenes sueltas. 1, record 1, Spanish, - video
Record 2 - internal organization data 2018-03-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Computer Display Technology
- Television (Radioelectricity)
Record 2, Main entry term, English
- video
1, record 2, English, video
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 2, Main entry term, French
- vidéo
1, record 2, French, vid%C3%A9o
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des techniques vidéo qui permettent la diffusion sonore et visuelle sur un écran de visualisation. 2, record 2, French, - vid%C3%A9o
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Técnicas de visualización (Computadoras)
- Televisión (Radioelectricidad)
Record 2, Main entry term, Spanish
- video
1, record 2, Spanish, video
correct, masculine noun, Latin America
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- vídeo 2, record 2, Spanish, v%C3%ADdeo
correct, masculine noun, Spain
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Técnica que permite registrar [...] la imagen y el sonido. 2, record 2, Spanish, - video
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Recursos de comunicación. [...] El video es una técnica audiovisual que representa escenas de manera práctica y de fácil entendimiento. 1, record 2, Spanish, - video
Record 3 - internal organization data 2010-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 3, Main entry term, English
- video
1, record 3, English, video
correct, adjective
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to the bandwidth and spectrum position of the signal resulting from television scanning. 2, record 3, English, - video
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 3, Main entry term, French
- vidéo
1, record 3, French, vid%C3%A9o
correct, adjective
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- de l'image 2, record 3, French, de%20l%27image
correct, adjective
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Se dit des installations et des circuits relatifs à la transmission de l'image. 3, record 3, French, - vid%C3%A9o
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Régler les commandes vidéo d'un pupitre. Régler l'intensité du courant de l'image, du courant image. 2, record 3, French, - vid%C3%A9o
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans la langue courante, «vidéo» équivaut à la locution «de l'image» ou «image». 3, record 3, French, - vid%C3%A9o
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Le courant de l'image, le circuit de l'image. 3, record 3, French, - vid%C3%A9o
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-01-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Video Technology
Record 4, Main entry term, English
- video
1, record 4, English, video
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A general term for any type of media production using a video support. 2, record 4, English, - video
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Record 4, Main entry term, French
- vidéo
1, record 4, French, vid%C3%A9o
correct, see observation, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- film vidéo 2, record 4, French, film%20vid%C3%A9o
correct, masculine noun
- film-vidéo 3, record 4, French, film%2Dvid%C3%A9o
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Film tourné en vidéo [...] 4, record 4, French, - vid%C3%A9o
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Au Québec le terme «vidéo», au sens d'un film produit pour être vu sur un écran de visualisation, s'emploie souvent au masculin, mais on assiste de plus en plus à la généralisation de son usage dans les milieux culturels en faveur du féminin. 5, record 4, French, - vid%C3%A9o
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
pluriel : vidéos, films vidéo; films-vidéo. 5, record 4, French, - vid%C3%A9o
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2005-04-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Video Technology
Record 5, Main entry term, English
- Video
1, record 5, English, Video
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, record 5, English, - Video
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Position title may be followed by a number. 2, record 5, English, - Video
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Video: title to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 5, English, - Video
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Vidéotechnique
Record 5, Main entry term, French
- Vidéo
1, record 5, French, Vid%C3%A9o
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, record 5, French, - Vid%C3%A9o
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste peut être suivi d'un numéro. 2, record 5, French, - Vid%C3%A9o
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Vidéo : titre d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 5, French, - Vid%C3%A9o
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: