TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VIENNA BAKERY PRODUCTS [1 record]
Record 1 - internal organization data 2018-03-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Breadmaking
Record 1, Main entry term, English
- viennoiserie
1, record 1, English, viennoiserie
proposal, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Viennese bread products 1, record 1, English, Viennese%20bread%20products
proposal, see observation, plural
- Vienna bakery products 2, record 1, English, Vienna%20bakery%20products
see observation, plural
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
According to the translators of the English section in Montreal that we have consulted, "Vienna bakery product" sounds too much like a trademark and "Viennese bread products" would be more appropriate. A generic term like the French "viennoiserie" doesn't exist in English. 1, record 1, English, - viennoiserie
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
We personally think that it is preferable to borrow the French word "viennoiserie" in English. It is more elegant and, like other culinary expressions, such as "quiche lorraine", it can hardly be translated because of its proper name nature. 1, record 1, English, - viennoiserie
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Boulangerie
Record 1, Main entry term, French
- viennoiserie
1, record 1, French, viennoiserie
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des produits de boulangerie, en dehors des pains, fabriqués avec une pâte fermentée pouvant contenir du sucre, du lait, des matières grasses et des œufs. 2, record 1, French, - viennoiserie
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La viennoiserie comprend traditionnellement les croissants, brioches, pains au lait, [pains au chocolat,] pistolets, etc. 3, record 1, French, - viennoiserie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ces pains au lait, pains aux raisins, croissants, brioches, etc., furent confectionnés à [...] l'origine par des ouvriers venus de Vienne. 2, record 1, French, - viennoiserie
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Panificación
Record 1, Main entry term, Spanish
- bollería vienesa
1, record 1, Spanish, boller%C3%ADa%20vienesa
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- bollería 2, record 1, Spanish, boller%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: