TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
WARDSHIP [3 records]
Record 1 - internal organization data 2015-08-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 1, Main entry term, English
- wardship
1, record 1, English, wardship
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The condition or status of a ward. 2, record 1, English, - wardship
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 1, Main entry term, French
- pupillarité
1, record 1, French, pupillarit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pupillarité : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 1, French, - pupillarit%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-08-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 2, Main entry term, English
- guardianship
1, record 2, English, guardianship
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- wardship 1, record 2, English, wardship
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Depending on the provincial or territorial law, the term "guardianship" refers to the person or the estate of the person or both the person and the estate. 2, record 2, English, - guardianship
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In most cases, wardship means a public guardianship. 2, record 2, English, - guardianship
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 2, Main entry term, French
- tutelle
1, record 2, French, tutelle
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La portée de ce terme varie selon les provinces et territoires. En effet, la tutelle peut s'exercer à l'égard de la personne ou de ses biens ou à l'égard à la fois de la personne et de ses biens. 2, record 2, French, - tutelle
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
tutelle : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 2, French, - tutelle
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-03-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Family Law (common law)
- Social Services and Social Work
Record 3, Main entry term, English
- guardianship
1, record 3, English, guardianship
correct, Canada, Ontario
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- wardship 2, record 3, English, wardship
correct, Ontario
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Granting full parental authority over a child which may be ordered for a particular reason, for example, to protect property. 3, record 3, English, - guardianship
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit de la famille (common law)
- Services sociaux et travail social
Record 3, Main entry term, French
- tutelle
1, record 3, French, tutelle
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Équivalent adopté par le Comité de normalisation de terminologie des services sociaux. 2, record 3, French, - tutelle
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
- Derecho de familia (common law)
- Servicios sociales y trabajo social
Record 3, Main entry term, Spanish
- tutela
1, record 3, Spanish, tutela
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: