TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

WEAVING PATTERN [2 records]

Record 1 2002-06-10

English

Subject field(s)
  • Textile Weaving (Textile Industries)

French

Domaine(s)
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

Quelques exemples des possibilités dans le choix du dessin de tissage. Beaucoup plus de dessins sont disponibles et le choix dépendra surtout du but de la pièce tissée.

Spanish

Save record 1

Record 2 1993-11-05

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Mispick: Weft yarn which does not conform to the intended weaving pattern. This defect is caused by an incorrect sequence of weft insertion.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

Erreur de tramage : Fil de trame qui n'est pas conforme au motif tissé prévu. Ce défaut est causé par une anomalie dans le suivi de l'insertion des fils de trame.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: