TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WEIR [7 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- weir
1, record 1, English, weir
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
weir: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 1, English, - weir
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- pêcherie fixe
1, record 1, French, p%C3%AAcherie%20fixe
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pêcherie fixe : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 1, French, - p%C3%AAcherie%20fixe
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-05-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Record 2, Main entry term, English
- weir
1, record 2, English, weir
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A low barrier across a stream for diverting, controlling, stopping or measuring the flow. 2, record 2, English, - weir
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
weir: term standardized by ISO. 3, record 2, English, - weir
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Record 2, Main entry term, French
- déversoir
1, record 2, French, d%C3%A9versoir
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage de formes diverses, accessoire à un barrage, un canal ou une canalisation, et destiné à maintenir un niveau d'eau déterminé, à évacuer un trop-plein ou à mesurer un débit. 2, record 2, French, - d%C3%A9versoir
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
déversoir : terme normalisé par l'ISO et uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, record 2, French, - d%C3%A9versoir
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Presas y calzadas elevadas
Record 2, Main entry term, Spanish
- vertedero
1, record 2, Spanish, vertedero
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Estructura que puede utilizarse para controlar el nivel de agua aguas arriba o para medir el caudal o para ambas cosas. 1, record 2, Spanish, - vertedero
Record 3 - internal organization data 2013-08-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Record 3, Main entry term, English
- fish corral
1, record 3, English, fish%20corral
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- fish weir 1, record 3, English, fish%20weir
correct
- fishweir 2, record 3, English, fishweir
correct
- weir 3, record 3, English, weir
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A fence or enclosure (as of stakes, brushwood, or netting) set in a stream, tideway, or inlet of the sea for taking fish. 4, record 3, English, - fish%20corral
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Record 3, Main entry term, French
- fascine
1, record 3, French, fascine
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- bordigue 2, record 3, French, bordigue
correct, feminine noun, France
- bourdigue 3, record 3, French, bourdigue
correct, feminine noun, France
- pêcherie fixe 4, record 3, French, p%C3%AAcherie%20fixe
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Enceinte en clayonnages qui au bord de la mer, sert à prendre ou garder du poisson. 5, record 3, French, - fascine
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Elle comporte un filet vertical qui forme barrage et conduit le poisson dans une chambre, puis dans des nasses ou verveux. 6, record 3, French, - fascine
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Acuicultura
Record 3, Main entry term, Spanish
- encañizada
1, record 3, Spanish, enca%C3%B1izada
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- almadraba 2, record 3, Spanish, almadraba
feminine noun
- presa pesquera 3, record 3, Spanish, presa%20pesquera
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Arte de pesca que consiste en un cercado de estacas formando un cierre. 4, record 3, Spanish, - enca%C3%B1izada
Record 4 - internal organization data 2002-06-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Toponymy
- Hydrology and Hydrography
Record 4, Main entry term, English
- rapid
1, record 4, English, rapid
correct, see observation, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- rip 1, record 4, English, rip
correct, see observation, officially approved
- riffle 1, record 4, English, riffle
correct, see observation, officially approved
- weir 1, record 4, English, weir
correct, see observation, officially approved
- pitch 1, record 4, English, pitch
correct, see observation, officially approved
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fast-flowing section of a watercourse, usually with turbulent water or exposed rocks. 1, record 4, English, - rapid
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Five Finger Rapid, Y.T. 1, record 4, English, - rapid
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Indian Rips, N.S. 1, record 4, English, - rapid
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Hankin Riffle, B.C. 1, record 4, English, - rapid
Record number: 4, Textual support number: 4 CONT
Eel Weir, N.S. 1, record 4, English, - rapid
Record number: 4, Textual support number: 5 CONT
Head Pitch, N.S. 1, record 4, English, - rapid
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
rapid: widely generic used. 1, record 4, English, - rapid
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
rip: generic used in N.S. and N.B. 1, record 4, English, - rapid
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
riffle: may be less turbulent than rapids. Generic used in B.C. and N.W.T. 1, record 4, English, - rapid
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
weir: rare in official names; generic use in M.S. 1, record 4, English, - rapid
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
pitch: rare; generic used in N.S. and N.B. 1, record 4, English, - rapid
Record number: 4, Textual support number: 6 OBS
rapid; rip; riffle; weir; pitch: terms and definition validated by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) (formerly named the Canadian Permanent Committee on Geographical Names -- CPCGN) within the scope of its glossary (TB-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 4, English, - rapid
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toponymie
- Hydrologie et hydrographie
Record 4, Main entry term, French
- rapide
1, record 4, French, rapide
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un cours d'eau, souvent hérissée de roches, où le courant devient rapide et agité par suite d'une augmentation de la pente. 1, record 4, French, - rapide
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Rapides du Petit Aigle, Qué. 1, record 4, French, - rapide
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
rapide : générique souvent utilisé au pluriel. Le rapide se différencie de la chute, de la cascade et du sault par son absence de rupture de pente. Attesté à travers le pays. 1, record 4, French, - rapide
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
rapide : terme et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) (anciennement appelée le Comité permanent canadien des noms géographiques -- CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 4, French, - rapide
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Toponimia
- Hidrología e hidrografía
Record 4, Main entry term, Spanish
- rápido
1, record 4, Spanish, r%C3%A1pido
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-05-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Paddle Sports
Record 5, Main entry term, English
- weir
1, record 5, English, weir
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Record 5, Main entry term, French
- barrage
1, record 5, French, barrage
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Record 5, Main entry term, Spanish
- dique
1, record 5, Spanish, dique
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1982-11-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 6, Main entry term, English
- weir
1, record 6, English, weir
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 6, Main entry term, French
- chicane 1, record 6, French, chicane
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1979-03-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Petroleum Technology - Equipment
Record 7, Main entry term, English
- weir
1, record 7, English, weir
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A baffle or dam-like device that holds a level of liquid on a tray. 2, record 7, English, - weir
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The height of a weir is determined by the design of the tray. 2, record 7, English, - weir
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Appareillage (Technologie pétrolière)
Record 7, Main entry term, French
- barrage
1, record 7, French, barrage
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le liquide, dont le flux est uniformisé sur toute la largeur du plateau par un barrage [...] 1, record 7, French, - barrage
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


