TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WHIPSAW [3 records]
Record 1 - internal organization data 1989-10-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 1, Main entry term, English
- whip saw
1, record 1, English, whip%20saw
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- whipsaw 2, record 1, English, whipsaw
correct, noun
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 1, Main entry term, French
- spéculation malheureuse à la bourse
1, record 1, French, sp%C3%A9culation%20malheureuse%20%C3%A0%20la%20bourse
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1989-06-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 2, Main entry term, English
- whip-saw
1, record 2, English, whip%2Dsaw
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- whipsaw 2, record 2, English, whipsaw
correct, proposal, verb
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
This long-term indicator, while conservative, helps to reduce the possibility of an investor getting "whip-sawed". 1, record 2, English, - whip%2Dsaw
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 2, Main entry term, French
- faire une spéculation malheureuse
1, record 2, French, faire%20une%20sp%C3%A9culation%20malheureuse
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Par conséquent, en utilisant la moyenne mobile de 13 semaines, il aurait fait une spéculation malheureuse. 1, record 2, French, - faire%20une%20sp%C3%A9culation%20malheureuse
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1987-09-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Translation (General)
- Language Problems (General)
Record 3, Main entry term, English
- beat to the gun
1, record 3, English, beat%20to%20the%20gun
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- whipsaw 2, record 3, English, whipsaw
correct, verb
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Problèmes de langue (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- damer le pion
1, record 3, French, damer%20le%20pion
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


