TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WIRE MESH [3 records]
Record 1 - internal organization data 2000-11-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 1, Main entry term, English
- wire mesh screen
1, record 1, English, wire%20mesh%20screen
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- wire mesh 2, record 1, English, wire%20mesh
- wire lattice 3, record 1, English, wire%20lattice
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 1, Main entry term, French
- grillage métallique
1, record 1, French, grillage%20m%C3%A9tallique
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- treillis métallique 2, record 1, French, treillis%20m%C3%A9tallique
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-09-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Protection of Property
Record 2, Main entry term, English
- wire mesh
1, record 2, English, wire%20mesh
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- wire screening 2, record 2, English, wire%20screening
correct
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité des biens
Record 2, Main entry term, French
- treillis métallique
1, record 2, French, treillis%20m%C3%A9tallique
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- grillage à mailles 2, record 2, French, grillage%20%C3%A0%20mailles
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
treillis métallique : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, record 2, French, - treillis%20m%C3%A9tallique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-06-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- General Hardware
Record 3, Main entry term, English
- wire mesh
1, record 3, English, wire%20mesh
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Quincaillerie générale
Record 3, Main entry term, French
- treillis métallique
1, record 3, French, treillis%20m%C3%A9tallique
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Entrecroisement de fils métalliques formant claire-voie. 2, record 3, French, - treillis%20m%C3%A9tallique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


