TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WIRETAP [3 records]
Record 1 - internal organization data 2014-06-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Audio Technology
- Police
- Intelligence (Military)
Record 1, Main entry term, English
- wiretap
1, record 1, English, wiretap
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- tap 2, record 1, English, tap
correct, verb
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Connect a concealed listening or recording device to [a communication circuit]. 1, record 1, English, - wiretap
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Électroacoustique
- Police
- Renseignement (Militaire)
Record 1, Main entry term, French
- installer un dispositif d'écoute
1, record 1, French, installer%20un%20dispositif%20d%27%C3%A9coute
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Electroacústica
- Policía
- Inteligencia (militar)
Record 1, Main entry term, Spanish
- intervenir
1, record 1, Spanish, intervenir
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- pinchar 2, record 1, Spanish, pinchar
correct, Argentina, Spain, familiar
- chuponear 3, record 1, Spanish, chuponear
correct, Peru, familiar
- chuzar 3, record 1, Spanish, chuzar
correct, Colombia, familiar
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La policía judicial, que es la que lleva a cabo las investigaciones y quien suele solicitar la intervención, tiene que poner a disposición del juez "aquellos elementos de juicio" a través de los que ha llegado a la conclusión de que necesita pinchar un teléfono. [No] se puede intervenir para prevenir delitos o despejar sospechas. 1, record 1, Spanish, - intervenir
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que "pinchar" (España y Argentina) alude a cualquier intervención telefónica, mientras que "chuponear" (Perú) y "chuzar" (Colombia) tienen el matiz añadido de que la escucha es ilegal, sin autorización judicial. 3, record 1, Spanish, - intervenir
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que las voces "pinchar", "chuponear" y "chuzar" son de origen coloquial, han pasado a la lengua general, se usan con toda normalidad en los medios de comunicación y, por lo tanto, no necesitan destacado. 3, record 1, Spanish, - intervenir
Record 2 - internal organization data 2008-02-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Police
- Intelligence (Military)
Record 2, Main entry term, English
- wiretap
1, record 2, English, wiretap
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Monitor conversations using a concealed listening or recording device connected to a communication circuit. 2, record 2, English, - wiretap
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Police
- Renseignement (Militaire)
Record 2, Main entry term, French
- mettre sur écoute
1, record 2, French, mettre%20sur%20%C3%A9coute
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Surveiller des conversations à l'aide d'un dispositif d'écoute ou d'enregistrement installé discrètement sur un circuit de télécommunications. 2, record 2, French, - mettre%20sur%20%C3%A9coute
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-09-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Audio Technology
- Police
- Intelligence (Military)
Record 3, Main entry term, English
- wiretap
1, record 3, English, wiretap
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- tap 2, record 3, English, tap
correct, noun
- telephone tap 3, record 3, English, telephone%20tap
correct
- wire tap 3, record 3, English, wire%20tap
correct, noun
- wiretapping device 4, record 3, English, wiretapping%20device
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A concealed listening or recording device connected to a communications circuit. 5, record 3, English, - wiretap
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The telephone tap or wire tap received [these] names because historically, the monitoring connection was applied to the wires of the telephone line of the person who was being monitored and drew off or tapped a small amount of the electrical signal carrying the conversation. 3, record 3, English, - wiretap
Record 3, Key term(s)
- wire tapping device
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Électroacoustique
- Police
- Renseignement (Militaire)
Record 3, Main entry term, French
- dispositif d'écoute clandestine sur fil
1, record 3, French, dispositif%20d%27%C3%A9coute%20clandestine%20sur%20fil
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- dispositif d'écoute clandestine 2, record 3, French, dispositif%20d%27%C3%A9coute%20clandestine
correct, masculine noun
- table d'écoute 2, record 3, French, table%20d%27%C3%A9coute
correct, feminine noun
- dispositif d'écoute 3, record 3, French, dispositif%20d%27%C3%A9coute
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


