TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WMD [3 records]
Record 1 - internal organization data 2023-12-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Record 1, Main entry term, English
- weapon of mass destruction
1, record 1, English, weapon%20of%20mass%20destruction
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- WMD 2, record 1, English, WMD
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A weapon, or weapon system, employing chemical, biological, radiological or nuclear substances, that is able to cause widespread devastation and loss of life. 3, record 1, English, - weapon%20of%20mass%20destruction
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
weapon of mass destruction; WMD: designations standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, record 1, English, - weapon%20of%20mass%20destruction
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
weapon of mass destruction; WMD: designations and definition standardized by NATO; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 1, English, - weapon%20of%20mass%20destruction
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
weapon of mass destruction; WMD: designations extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, record 1, English, - weapon%20of%20mass%20destruction
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Record 1, Main entry term, French
- arme de destruction massive
1, record 1, French, arme%20de%20destruction%20massive
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- ADM 2, record 1, French, ADM
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Arme ou système d'arme utilisant des substances chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires et pouvant provoquer des dégâts et des pertes humaines à grande échelle. 3, record 1, French, - arme%20de%20destruction%20massive
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
arme de destruction massive; ADM : désignations normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, record 1, French, - arme%20de%20destruction%20massive
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
arme de destruction massive; ADM : désignations et définition normalisées par l'OTAN; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 1, French, - arme%20de%20destruction%20massive
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
arme de destruction massive : désignation tirée du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 6, record 1, French, - arme%20de%20destruction%20massive
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Armas QBRNE
Record 1, Main entry term, Spanish
- arma de destrucción masiva
1, record 1, Spanish, arma%20de%20destrucci%C3%B3n%20masiva
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-01-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Statistical Methods
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 2, Main entry term, English
- weighted mean difference
1, record 2, English, weighted%20mean%20difference
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
- WMD 2, record 2, English, WMD
correct, standardized
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In a meta-analysis, when study results measured using the same scale are being combined, the difference between two means, weighted by the precision of the study. 1, record 2, English, - weighted%20mean%20difference
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The precision of the study’s estimate of effect may, for example, correspond to the inverse of the variance. 1, record 2, English, - weighted%20mean%20difference
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
weighted mean difference: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, record 2, English, - weighted%20mean%20difference
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Méthodes statistiques
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 2, Main entry term, French
- différence des moyennes pondérées
1, record 2, French, diff%C3%A9rence%20des%20moyennes%20pond%C3%A9r%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- différence moyenne pondérée 2, record 2, French, diff%C3%A9rence%20moyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e
correct, feminine noun
- moyenne pondérée des différences 3, record 2, French, moyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20des%20diff%C3%A9rences
feminine noun, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans une méta-analyse, lors de la combinaison de résultats d’études mesurés avec la même échelle continue, différence entre deux moyennes, pondérée par la précision de l’étude. 3, record 2, French, - diff%C3%A9rence%20des%20moyennes%20pond%C3%A9r%C3%A9es
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La précision de l’estimation de l’effet d’une étude peut, par exemple, correspondre à l’inverse de la variance. 3, record 2, French, - diff%C3%A9rence%20des%20moyennes%20pond%C3%A9r%C3%A9es
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
moyenne pondérée des différences : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 4, record 2, French, - diff%C3%A9rence%20des%20moyennes%20pond%C3%A9r%C3%A9es
Record 2, Key term(s)
- différences moyennes pondérées
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-03-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Meteorology
Record 3, Main entry term, English
- World Meteorological Day
1, record 3, English, World%20Meteorological%20Day
correct
Record 3, Abbreviations, English
- WMD 2, record 3, English, WMD
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
March 23. International days, weeks, years and decades declared by the United Nations. 1, record 3, English, - World%20Meteorological%20Day
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Météorologie
Record 3, Main entry term, French
- Journée météorologique mondiale
1, record 3, French, Journ%C3%A9e%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20mondiale
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
23 mars. Journées, semaines, décennies et années déclarées par les Nations Unies. 1, record 3, French, - Journ%C3%A9e%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20mondiale
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Meteorología
Record 3, Main entry term, Spanish
- Día Meteorológico Mundial
1, record 3, Spanish, D%C3%ADa%20Meteorol%C3%B3gico%20Mundial
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
- DMM 2, record 3, Spanish, DMM
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fiesta celebrada el 23 de marzo. 3, record 3, Spanish, - D%C3%ADa%20Meteorol%C3%B3gico%20Mundial
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre del día se escribe con mayúsculas iniciales en todas sus palabras: Día Meteorológico Mundial. 3, record 3, Spanish, - D%C3%ADa%20Meteorol%C3%B3gico%20Mundial
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


