TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WOLD [3 records]
Record 1 - internal organization data 2005-03-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 1, Main entry term, English
- wold
1, record 1, English, wold
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a range of hills produced by differential erosion from inclined sedimentary rocks, and vale as the accompanying depression or strike valley. 1, record 1, English, - wold
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The gentler slope of the wold is a bajada and the steeper slope, a cuesta if this slope is not a cliff, and a caja, if this slope is a cliff. 1, record 1, English, - wold
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 1, Main entry term, French
- plateau ondulé
1, record 1, French, plateau%20ondul%C3%A9
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2005-03-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 2, Main entry term, English
- cuesta
1, record 2, English, cuesta
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- wold 2, record 2, English, wold
Great Britain, obsolete
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An asymmetrical ridge, with along gentle slope on one side conforming with the dip of the underlying strata, and a steep or clifflike face on the other side formed by the outcrop of the resistant beds. 3, record 2, English, - cuesta
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A Spanish term that has been widely adopted ... In modern usage, however, the term cuesta is thought to be a landform in which the back slope and the dip slope are virtually synonymous. 4, record 2, English, - cuesta
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
"Wold" is an obsolete synonym for cuesta preserved in English place names such as Cotswolds. 2, record 2, English, - cuesta
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 2, Main entry term, French
- cuesta
1, record 2, French, cuesta
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- côte 2, record 2, French, c%C3%B4te
feminine noun
- relief de côte 3, record 2, French, relief%20de%20c%C3%B4te
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Forme de relief dissymétrique dégagée dans une structure monoclinale de résistance contrastée, superposant une couche résistante à une couche tendre. 3, record 2, French, - cuesta
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cuesta : [...] terme d'origine texane popularisé par W.M. Davis (1896) [...] 3, record 2, French, - cuesta
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 2, Main entry term, Spanish
- cuesta
1, record 2, Spanish, cuesta
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-01-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Dyes and Pigments (Industries)
Record 3, Main entry term, English
- dyer's weed
1, record 3, English, dyer%27s%20weed
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- dyer's rocket 1, record 3, English, dyer%27s%20rocket
correct
- weld 1, record 3, English, weld
correct
- woold 1, record 3, English, woold
correct
- yellowroot 1, record 3, English, yellowroot
- wold 1, record 3, English, wold
correct
- Reseda luteola 1, record 3, English, Reseda%20luteola
Latin
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Old world plant used as a dyestuff. 2, record 3, English, - dyer%27s%20weed
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Teintures et pigments (Industries)
Record 3, Main entry term, French
- gaude
1, record 3, French, gaude
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- herbe à jaunir 2, record 3, French, herbe%20%C3%A0%20jaunir
correct, feminine noun
- réséda des teinturiers 3, record 3, French, r%C3%A9s%C3%A9da%20des%20teinturiers
correct, masculine noun
- herbe jaune 4, record 3, French, herbe%20jaune
feminine noun
- Reseda luteola 2, record 3, French, Reseda%20luteola
Latin
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] (Reseda luteola), dite encore réséda des teinturiers ou herbe jaune, est une herbe bisannuelle, de 1 m à 1,50 m de haut, vivant sur les sols sablonneux de l'Europe. Cultivée jadis comme plante tinctoriale, elle donnait aux tissus mordancés à l'alun une belle teinte jaune, solide et brillante. 4, record 3, French, - gaude
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
La gaude est moins haute, moins ligneuse et plus herbacée que la gaude sauvage ou bâtarde; elle contient en outre une plus grande proportion de matière colorante qui se trouve principalement dans la partie supérieure de la plante, dans les dernières feuilles et les enveloppes du fruit. 5, record 3, French, - gaude
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
Record 3, Main entry term, Spanish
- gualda
1, record 3, Spanish, gualda
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- gabarro 1, record 3, Spanish, gabarro
masculine noun
- Reseda luteola 1, record 3, Spanish, Reseda%20luteola
Latin
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


