TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
WORK HARDENING [4 records]
Record 1 - internal organization data 2015-03-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Cold Treatment of Metals
- Heat Treatment of Metals
Record 1, Main entry term, English
- strain hardening
1, record 1, English, strain%20hardening
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- strain-hardening 2, record 1, English, strain%2Dhardening
correct
- work-hardening 3, record 1, English, work%2Dhardening
correct
- work hardening 4, record 1, English, work%20hardening
correct
- strain sensitive pickup 5, record 1, English, strain%20sensitive%20pickup
- strain-sensitive pickup 5, record 1, English, strain%2Dsensitive%20pickup
- strain gauge pickup 5, record 1, English, strain%20gauge%20pickup
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Term used in reference to the increase in hardness and tensile strength caused by plastic deformation at temperatures below the recrystallisation temperature. 6, record 1, English, - strain%20hardening
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Strain hardening is sometimes called work hardening, produced by cold working. 6, record 1, English, - strain%20hardening
Record 1, Key term(s)
- strain gage pickup
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement à froid des métaux
- Traitement à chaud des métaux
Record 1, Main entry term, French
- écrouissage
1, record 1, French, %C3%A9crouissage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Modifications des propriétés mécaniques et de la structure d'un matériau, dues à une déformation permanente imposée à froid ou à chaud. 2, record 1, French, - %C3%A9crouissage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento al frío de metales
- Tratamiento térmico de metales
Record 1, Main entry term, Spanish
- acritud
1, record 1, Spanish, acritud
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Endurecimiento y pérdida de la capacidad de deformación de un metal cuando se lo trabaja en frío (por debajo de la temperatura de recristalización). 1, record 1, Spanish, - acritud
Record 2 - internal organization data 2012-06-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Rheology
- Engineering Tests and Reliability
Record 2, Main entry term, English
- hardening
1, record 2, English, hardening
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- shear hardening 2, record 2, English, shear%20hardening
correct
- work hardening 3, record 2, English, work%20hardening
- strain hardening 3, record 2, English, strain%20hardening
- stress hardening 2, record 2, English, stress%20hardening
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Macey was the first to recognize that a workable clay-water mixture is deformed even by the smallest forces and that this deformation stiffens the mixture (shear hardening). 2, record 2, English, - hardening
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The proliferation of terms in English reflects the variety of theories concerning this kind of hardening). 4, record 2, English, - hardening
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Rhéologie
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 2, Main entry term, French
- durcissement
1, record 2, French, durcissement
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- rhéo-durcissement 1, record 2, French, rh%C3%A9o%2Ddurcissement
correct, masculine noun, standardized
- rhéodurcissement 2, record 2, French, rh%C3%A9odurcissement
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Élévation du seuil de plasticité par suite d'une action mécanique antérieure. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, record 2, French, - durcissement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En cas de confusion possible avec des durcissements provenant d'autres causes, on parlera de rhéo-durcissement. 1, record 2, French, - durcissement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
durcissement; rhéo-durcissement : termes normalisés par l'AFNOR. 3, record 2, French, - durcissement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1998-04-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Rehabilitation (Medicine)
- Labour and Employment
Record 3, Main entry term, English
- work hardening
1, record 3, English, work%20hardening
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- work conditioning 2, record 3, English, work%20conditioning
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
work hardening: A technique in which the injured employee is gradually returned to the workplace to increase tolerance to the work. 3, record 3, English, - work%20hardening
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
These two terms are sometimes considered synonyms. 4, record 3, English, - work%20hardening
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Réadaptation (Médecine)
- Travail et emploi
Record 3, Main entry term, French
- conditionnement au travail
1, record 3, French, conditionnement%20au%20travail
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- réentraînement à l'effort 2, record 3, French, r%C3%A9entra%C3%AEnement%20%C3%A0%20l%27effort
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[L'Alberta Rehabilitation Centre] a remplacé ses équipes multidisciplinaires d'intervention en cas de blessure au travail par des équipes de traitement organisées en fonction des catégories professionnelles. Cette nouvelle approche baptisée «work hardening» (conditionnement au travail) comprend des activités de travail réelles ou simulées dès le début du traitement. Les tâches de conditionnement sont graduées de manière à rendre progressivement la personne plus [apte à] fonctionner au travail. Le programme vise surtout à assurer une transition sans heurt entre le traitement initial de la blessure et le retour au travail; il cherche en particulier à améliorer la productivité des travailleurs et des travailleuses de même que leur sécurité, leur endurance et leur comportement au travail. 3, record 3, French, - conditionnement%20au%20travail
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
réentraînement à l'effort. Terme employé au Centre de réadaptation Lucie-Bruneau. 4, record 3, French, - conditionnement%20au%20travail
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-06-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Chemistry
Record 4, Main entry term, English
- work hardening
1, record 4, English, work%20hardening
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Opposite of work softening, in which shear results in a permanent increase of viscosity or consistency with time. 1, record 4, English, - work%20hardening
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Chimie
Record 4, Main entry term, French
- durcissement par un travail
1, record 4, French, durcissement%20par%20un%20travail
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
L'opposé de ramollissement par un travail dans lequel le cisaillement provoque une augmentation permanente, avec le temps, de la viscosité ou de la consistance. 1, record 4, French, - durcissement%20par%20un%20travail
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: