TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
WORKING COPY [3 records]
Record 1 - internal organization data 2004-09-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Diplomacy
- International Laws and Legal Documents
Record 1, Main entry term, English
- true copy
1, record 1, English, true%20copy
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- working copy 2, record 1, English, working%20copy
correct, Great Britain
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Heads of mission are to take precedence in their respective classes in the order of the date and time of taking up their functions either when they are considered as taking up their functions either when they have presented their credentials, or when they have notified their arrival and a true copy of their credentials has been presented to the Minister for Foreign Affairs of the receiving State, or other Ministry according to the practice of this State. 3, record 1, English, - true%20copy
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[The head of mission] request the Minister for Foreign Affairs to take the orders of the head of the state respecting an audience for the purpose of presenting his credentials, of which he must furnish a copy beforehand. This copy is known in London as the Working Copy. In French it is called copie figuree. (The older term copie d'usage was used in London until recently). This document need not be signed, but should be in the same language and wording as the original. It may be typed, photocopied, printed or handwritten, as convenient. A translation is of course useful, especially where the original is in a language not familiar in the receiving country, but it is not a substitute for the Working Copy. 2, record 1, English, - true%20copy
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
true copy: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, record 1, English, - true%20copy
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Diplomatie
- Lois et documents juridiques internationaux
Record 1, Main entry term, French
- copie figurée
1, record 1, French, copie%20figur%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le nouveau chef de mission est muni par son gouvernement de lettres officielles, dites lettres de créance. Ces lettres sont placées sous une enveloppe scellée à la cire qui doit, en principe, être ouverte par le Chef de l'État lors de sa présentation. Une copie figurée est jointe. Elle est destinée à être remise par le chef de mission au ministre des Affaires Étrangères lors de sa visite d'arrivée. 1, record 1, French, - copie%20figur%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Diplomacia
- Leyes y documentos jurídicos internacionales
Record 1, Main entry term, Spanish
- copia fidedigna
1, record 1, Spanish, copia%20fidedigna
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- copia fiel 2, record 1, Spanish, copia%20fiel
feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
copia fidedigna: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 1, Spanish, - copia%20fidedigna
Record 2 - internal organization data 1993-11-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Record 2, Main entry term, English
- working copy
1, record 2, English, working%20copy
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 2, Main entry term, French
- copie de travail
1, record 2, French, copie%20de%20travail
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1988-03-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Taxation
Record 3, Main entry term, English
- working copy
1, record 3, English, working%20copy
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(income tax return). 1, record 3, English, - working%20copy
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Expression(s) used on the federal income tax return T1 forms. 2, record 3, English, - working%20copy
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 3, Main entry term, French
- brouillon
1, record 3, French, brouillon
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(déclaration d'impôt). 1, record 3, French, - brouillon
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Expression(s) tirée(s) des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 2, record 3, French, - brouillon
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: