TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
WORKING SURFACE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2021-08-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Collaboration with the OQLF
Record 1, Main entry term, English
- work surface
1, record 1, English, work%20surface
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- working surface 2, record 1, English, working%20surface
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The upper flat part of a table or desk where work is carried out. 1, record 1, English, - work%20surface
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
adjustable work surface, non-adjustable work surface 1, record 1, English, - work%20surface
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Collaboration avec l'OQLF
Record 1, Main entry term, French
- surface de travail
1, record 1, French, surface%20de%20travail
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie supérieure et plate d'une table ou d'un bureau sur laquelle on travaille. 1, record 1, French, - surface%20de%20travail
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
surface de travail ajustable 1, record 1, French, - surface%20de%20travail
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-01-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Floors and Ceilings
- Scaffolding
Record 2, Main entry term, English
- working surface
1, record 2, English, working%20surface
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The subflooring first provides a working surface during construction and later provides support for the finish floor, which is typically thinner and considerably more expensive than the subfloor. 1, record 2, English, - working%20surface
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Planchers et plafonds
- Échafaudage
Record 2, Main entry term, French
- plancher de service
1, record 2, French, plancher%20de%20service
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Échafaudage horizontal établi pour amener les matériaux de construction à pied d'œuvre. 1, record 2, French, - plancher%20de%20service
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-02-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Scaffolding
- Floors and Ceilings
Record 3, Main entry term, English
- staging 1, record 3, English, staging
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- working surface 2, record 3, English, working%20surface
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A temporary flooring with posts and boards for support, used as a platform by workmen or builders. 1, record 3, English, - staging
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Échafaudage
- Planchers et plafonds
Record 3, Main entry term, French
- plate-forme de travail
1, record 3, French, plate%2Dforme%20de%20travail
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- plateforme de travail 2, record 3, French, plateforme%20de%20travail
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, record 3, French, - plate%2Dforme%20de%20travail
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, record 3, French, - plate%2Dforme%20de%20travail
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: