TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WOVEN WIRE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2006-12-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Orthodontics
Record 1, Main entry term, English
- braided wire
1, record 1, English, braided%20wire
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- woven wire 2, record 1, English, woven%20wire
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A multi-strand metallic wire made of several (often 8) strands of the same material that are tightly woven and then formed into a rectangular outer dimension. 3, record 1, English, - braided%20wire
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Orthodontie
Record 1, Main entry term, French
- fil tressé
1, record 1, French, fil%20tress%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-11-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 2, Main entry term, English
- wire cloth
1, record 2, English, wire%20cloth
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- woven wire cloth 2, record 2, English, woven%20wire%20cloth
correct
- woven wire 3, record 2, English, woven%20wire
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... material woven from metallic wires. 1, record 2, English, - wire%20cloth
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Woven wire generally has the best of all around performance for most applications. Wire mesh screens have a high percentage of open area for high flows and extended runtimes. 3, record 2, English, - wire%20cloth
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 2, Main entry term, French
- toile tissée
1, record 2, French, toile%20tiss%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-02-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Security Devices
Record 3, Main entry term, English
- woven wire 1, record 3, English, woven%20wire
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Record 3, Main entry term, French
- treillis métallique
1, record 3, French, treillis%20m%C3%A9tallique
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1989-10-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Road Construction Materials
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 4, Main entry term, English
- woven wire 1, record 4, English, woven%20wire
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
- Mécanique des sols
Record 4, Main entry term, French
- fil entrecroisé
1, record 4, French, fil%20entrecrois%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- fil tressé 2, record 4, French, fil%20tress%C3%A9
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Parmi les géotextiles perméables, on distingue les non-tissés et les tissés (...) La structure des tissés est faite de fils ou de bandelettes entrecroisés. 1, record 4, French, - fil%20entrecrois%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


