TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
-VAN [4 records]
Record 1 - internal organization data 2002-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Toponymy
- Hydrology and Hydrography
Record 1, Main entry term, English
- bung’hun
1, record 1, English, bung%26rsquo%3Bhun
correct, see observation, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Carrier word for "lake". 1, record 1, English, - bung%26rsquo%3Bhun
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Suzanne Bung'hun, B.C. 1, record 1, English, - bung%26rsquo%3Bhun
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bung'hun: rare. Generic used in British Columbia. 1, record 1, English, - bung%26rsquo%3Bhun
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bung'hun: term and definition validated by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) (formerly named the Canadian Permanent Committee on Geographical Names -- CPCGN) within the scope of its glossary (TB-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. This term was added to the official list of new generics validated after the publication of TB-176 in 1987 and is currently published in Terminology Update, Vol.32,2 - Supplement, 1999. 2, record 1, English, - bung%26rsquo%3Bhun
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
bung'hun: word in the language of the Carriers, an aboriginal nation. 1, record 1, English, - bung%26rsquo%3Bhun
Record 1, Key term(s)
- buhn
- sakahikun
- van
- vàn
- -vàn
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Toponymie
- Hydrologie et hydrographie
Record 1, Main entry term, French
- bung'hun
1, record 1, French, bung%27hun
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Terme carrier signifiant «lac». 1, record 1, French, - bung%27hun
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Suzanne Bung'hun, C.-B. 1, record 1, French, - bung%27hun
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bung'hun : terme qui ne se traduit pas mais auquel on attribue le genre du terme qui sert à le décrire. 2, record 1, French, - bung%27hun
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bung'hun : rare. Générique attesté en Colombie-Britannique. 1, record 1, French, - bung%27hun
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
bung'hun : terme et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) (anciennement appelée le Comité permanent canadien des noms géographiques -- CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. Ce terme s'ajoute à la liste officielle des nouveaux génériques uniformisés depuis la parution du BT-176 en 1987 et est maintenant publié dans L'Actualité terminologique, Vol.32,2 - Supplément, 1999. 2, record 1, French, - bung%27hun
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
bung'hun : terme de la nation autochtone des Carrier (dits aussi «Porteurs»). 1, record 1, French, - bung%27hun
Record 1, Key term(s)
- buhn
- sakahikun
- van
- vàn
- -vàn
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-04-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Toponymy
Record 2, Main entry term, English
- buhn
1, record 2, English, buhn
correct, see observation, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Carrier word for "lake". 1, record 2, English, - buhn
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Gesul Buhn, B.C. 1, record 2, English, - buhn
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
buhn: rare. Generic used in British Columbia. 1, record 2, English, - buhn
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
buhn: term and definition validated by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) (formerly named the Canadian Permanent Committee on Geographical Names -- CPCGN) within the scope of its glossary (TB-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. This term was added to the official list of new generics validated after the publication of TB-176 in 1987 and is currently published in Terminology Update, Vol.32,2 - Supplement, 1999. 2, record 2, English, - buhn
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
buhn: word in the language of the Carriers, an aboriginal nation. 1, record 2, English, - buhn
Record 2, Key term(s)
- bung’hun
- sakahikun
- van
- vàn
- -vàn
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymie
Record 2, Main entry term, French
- buhn
1, record 2, French, buhn
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Terme carrier signifiant «lac». 1, record 2, French, - buhn
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Gesul Buhn, C.-B. 1, record 2, French, - buhn
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
buhn : rare. Générique attesté en Colombie-Britannique. 1, record 2, French, - buhn
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
buhn : terme qui ne se traduit pas mais auquel on attribue le genre du terme qui sert à le décrire. 2, record 2, French, - buhn
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
buhn : terme et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) (anciennement appelée le Comité permanent canadien des noms géographiques -- CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. Ce terme s'ajoute à la liste officielle des nouveaux génériques uniformisés depuis la parution du BT-176 en 1987 et est maintenant publié dans L'Actualité terminologique, Vol.32,2 - Supplément, 1999. 2, record 2, French, - buhn
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
buhn : terme de la nation autochtone des Carrier (dits aussi «Porteurs»). 1, record 2, French, - buhn
Record 2, Key term(s)
- bung'hun
- sakahikun
- van
- vàn
- -vàn
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-04-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Toponymy
Record 3, Main entry term, English
- van
1, record 3, English, van
correct, see observation, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- vàn 1, record 3, English, v%C3%A0n
correct, see observation, officially approved
- -vàn 1, record 3, English, %2Dv%C3%A0n
correct, see observation, officially approved
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Gwich'in word for "lake". 1, record 3, English, - van
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Van Tanh, Y.T.; K'o Gwatsal Vàn, Y.T.; Nètrùh Vavàn, Y.T. 1, record 3, English, - van
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In certain grammatical environments, the sound of the word changes, resulting in forms such as "vàn" and "-vàn"; "-vàn" requires a possessive form (e.g., "va-", "sha-", "dii-" meaning "his/hers/its". Generic used in the Yukon Territory. 1, record 3, English, - van
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
van; vàn; -vàn: terms and definition validated by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) (formerly named the Canadian Permanent Committee on Geographical Names -- CPCGN) within the scope of its glossary (TB-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. This term was added to the official list of new generics validated after the publication of TB-176 in 1987 and is currently published in Terminology Update, Vol.32,2 - Supplement, 1999. 2, record 3, English, - van
Record 3, Key term(s)
- buhn
- bung’hun
- sakahikun
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymie
Record 3, Main entry term, French
- van
1, record 3, French, van
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- vàn 1, record 3, French, v%C3%A0n
correct, see observation, masculine noun, officially approved
- -vàn 1, record 3, French, %2Dv%C3%A0n
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Terme kutchin signifiant «lac». 1, record 3, French, - van
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Van Tanh, Yn.; K'o Gwatsal Vàn, Yn.; Nètrùh Vavàn, Yn. 1, record 3, French, - van
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans certains environnements, la prononciation du mot change, donnant les formes telles que «vàn» et «-van». La forme «-van» demande le possessif (p. ex. «va-», «sha-», «dii-» signifiant le sien. Génériques relevés au Yukon. 1, record 3, French, - van
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
van; vàn; -vàn : termes qui ne se traduisent pas mais auxquels on attribue le genre du terme qui sert à les décrire. 2, record 3, French, - van
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
van; vàn; -vàn : termes approuvés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) (anciennement appelée le Comité permanent canadien des noms géographiques -- CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. Ce terme s'ajoute à la liste officielle des nouveaux génériques uniformisés depuis la parution du BT-176 en 1987 et, est maintenant publié dans L'Actualité terminologique, Vol.32,2 - Supplément, 1999. 2, record 3, French, - van
Record 3, Key term(s)
- buhn
- bung'hun
- sakahikun
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-04-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Toponymy
Record 4, Main entry term, English
- sakahikun
1, record 4, English, sakahikun
correct, see observation, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cree term for "lake". 1, record 4, English, - sakahikun
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Atihk Sakahikun, Alta. 1, record 4, English, - sakahikun
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
sakahikun : rare. Generic used in Alberta. 1, record 4, English, - sakahikun
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
sakahikun: term and definition validated by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) (formerly named the Canadian Permanent Committee on Geographical Names -- CPCGN) within the scope of its glossary (TB-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. This term was added to the official list of new generics validated after the publication of TB-176 in 1987 and is currently published in Terminology Update, Vol.32,2 - Supplement, 1999. 2, record 4, English, - sakahikun
Record 4, Key term(s)
- buhn
- bung’hun
- van
- vàn
- -vàn
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toponymie
Record 4, Main entry term, French
- sakahikun
1, record 4, French, sakahikun
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Terme cri signifiant «lac». 1, record 4, French, - sakahikun
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Atihk Sakahikun, Alb. 1, record 4, French, - sakahikun
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
sakahikun : rare. Générique attesté en Alberta. 1, record 4, French, - sakahikun
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
sakahikun : terme qui ne se traduit pas mais auquel on attribue le genre du terme qui sert à le décrire. 2, record 4, French, - sakahikun
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
sakahikun : terme et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) (anciennement appelée le Comité permanent canadien des noms géographiques -- CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. Ce terme s'ajoute à la liste officielle des nouveaux génériques uniformisés depuis la parution du BT-176 en 1987 et, est maintenant publié dans L'Actualité terminologique, Vol.32,2 - Supplément, 1999. 2, record 4, French, - sakahikun
Record 4, Key term(s)
- buhn
- bung'hun
- van
- vàn
- -vàn
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


