TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
1 AIR RESERVE WING [3 records]
Record 1 - internal organization data 2025-01-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Forces
Record 1, Main entry term, English
- 1 Air Reserve Wing Headquarters
1, record 1, English, 1%20Air%20Reserve%20Wing%20Headquarters
correct, noun, Canada
Record 1, Abbreviations, English
- 1 ARWHQ 2, record 1, English, 1%20ARWHQ
correct, Canada
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces aériennes
Record 1, Main entry term, French
- Quartier général de la 1re Escadre de la Réserve aérienne
1, record 1, French, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- QG 1 Ere RA 2, record 1, French, QG%201%20Ere%20RA
correct, masculine noun, Canada
- QG 1 ERERA 1, record 1, French, QG%201%20ERERA
see observation, masculine noun, Canada
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la 1re Escadre de la Réserve aérienne : s'écrit Quartier général de la 1re Escadre de la Réserve aérienne. 2, record 1, French, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
QG 1 ERERA : Cette forme abrégée ne respecte pas les formes en usage dans le Manuel des abréviations du ministère de la Défense nationale et des Forces armées canadiennes. 2, record 1, French, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Record 1, Key term(s)
- Quartier général de la 1 Escadre de la Réserve aérienne
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones militares varias
- Fuerzas aéreas
Record 1, Main entry term, Spanish
- Cuartel General de la 1a Escuadra de la Reserva Aérea
1, record 1, Spanish, Cuartel%20General%20de%20la%201a%20Escuadra%20de%20la%20Reserva%20A%C3%A9rea
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 1, Key term(s)
- Cuartel General de la 1 Escuadra de la Reserva Aérea
Record 2 - internal organization data 2025-01-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
- Air Forces
Record 2, Main entry term, English
- 1 Air Reserve Wing
1, record 2, English, 1%20Air%20Reserve%20Wing
correct, noun, Canada
Record 2, Abbreviations, English
- 1 ARW 2, record 2, English, 1%20ARW
correct, Canada
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, Key term(s)
- 1st Air Reserve Wing
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
- Forces aériennes
Record 2, Main entry term, French
- 1re Escadre de la Réserve aérienne
1, record 2, French, 1re%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
- 1 ERERA 2, record 2, French, 1%20ERERA
see observation, feminine noun, Canada
Record 2, Synonyms, French
- 1 Ere RA 3, record 2, French, 1%20Ere%20RA
correct, feminine noun, Canada
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
1re Escadre de la Réserve aérienne : s'écrit 1re Escadre de la Réserve aérienne. 4, record 2, French, - 1re%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
1 ERERA : Cette forme abrégée ne respecte pas les formes en usage dans le Manuel des abréviations du ministère de la Défense nationale et des Forces armées canadiennes. 4, record 2, French, - 1re%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Record 2, Key term(s)
- 1 Escadre de la Réserve aérienne
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Unidades (reserva, Fuerzas armadas)
- Fuerzas aéreas
Record 2, Main entry term, Spanish
- 1a Escuadra de la Reserva Aérea
1, record 2, Spanish, 1a%20Escuadra%20de%20la%20Reserva%20A%C3%A9rea
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 2, Key term(s)
- 1 Escuadra de la Reserva Aérea
Record 3 - internal organization data 2012-06-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Record 3, Main entry term, English
- A1 Air Reserve Coordination-1 Wing
1, record 3, English, A1%20Air%20Reserve%20Coordination%2D1%20Wing
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- A1 AR Coord 1 Wg 1, record 3, English, A1%20AR%20Coord%201%20Wg
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, record 3, English, - A1%20Air%20Reserve%20Coordination%2D1%20Wing
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 3, English, - A1%20Air%20Reserve%20Coordination%2D1%20Wing
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Position abolished without being replaced. 3, record 3, English, - A1%20Air%20Reserve%20Coordination%2D1%20Wing
Record 3, Key term(s)
- A1 Air Reserve Co-ordination-1 Wing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Record 3, Main entry term, French
- A1 Coordination de la Réserve aérienne - 1re Escadre
1, record 3, French, A1%20Coordination%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne%20%2D%201re%20Escadre
correct, see observation, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- A1 Coord RA 1 Ere 1, record 3, French, A1%20Coord%20RA%201%20Ere
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, record 3, French, - A1%20Coordination%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne%20%2D%201re%20Escadre
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre 1 se placent en exposant. 2, record 3, French, - A1%20Coordination%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne%20%2D%201re%20Escadre
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 3, French, - A1%20Coordination%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne%20%2D%201re%20Escadre
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, record 3, French, - A1%20Coordination%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne%20%2D%201re%20Escadre
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


