TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
2 NS HIGHRS [4 records]
Record 1 - internal organization data 2020-08-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Music
Record 1, Main entry term, English
- 2nd Battalion, The Nova Scotia Highlanders (Cape Breton) Band
1, record 1, English, 2nd%20Battalion%2C%20The%20Nova%20Scotia%20Highlanders%20%28Cape%20Breton%29%20Band
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- 2 NS Highrs Band 1, record 1, English, 2%20NS%20Highrs%20%20Band
correct, Canada
Record 1, Textual support, English
Record 1, Key term(s)
- 2 Battalion, The Nova Scotia Highlanders (Cape Breton) Band
- 2nd Battalion, The Nova Scotia Highlanders Band
- 2 Battalion, The Nova Scotia Highlanders Band
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Musique
Record 1, Main entry term, French
- Musique du 2e Bataillon, The Nova Scotia Highlanders (Cap-Breton)
1, record 1, French, Musique%20du%202e%20Bataillon%2C%20The%20Nova%20Scotia%20Highlanders%20%28Cap%2DBreton%29
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- M/2 NS Highrs 1, record 1, French, M%2F2%20NS%20Highrs
correct, feminine noun, Canada
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Musique du 2e Bataillon, The Nova Scotia Highlanders (Cap-Breton) : s'écrit Musique du 2e Bataillon, The Nova Scotia Highlanders (Cap-Breton). 2, record 1, French, - Musique%20du%202e%20Bataillon%2C%20The%20Nova%20Scotia%20Highlanders%20%28Cap%2DBreton%29
Record 1, Key term(s)
- Musique du 2 Bataillon, The Nova Scotia Highlanders (Cap-Breton)
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Unidades (reserva, Fuerzas armadas)
- Ceremonial y tradiciones (Militar)
- Música
Record 1, Main entry term, Spanish
- Banda de Música del 2.° Batallón, The Nova Scotia Highlanders (Cape Breton)
1, record 1, Spanish, Banda%20de%20M%C3%BAsica%20del%202%2E%C2%B0%20Batall%C3%B3n%2C%20The%20Nova%20Scotia%20Highlanders%20%28Cape%20Breton%29
proposal, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 1, Key term(s)
- Banda de Música del 2 Batallón, The Nova Scotia Highlanders (Cape Breton)
Record 2 - internal organization data 2016-12-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
- Infantry
Record 2, Main entry term, English
- The Cape Breton Highlanders
1, record 2, English, The%20Cape%20Breton%20Highlanders
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- CB Highrs 1, record 2, English, CB%20Highrs
correct
- 2nd Battalion, The Nova Scotia Highlanders 2, record 2, English, 2nd%20Battalion%2C%20The%20Nova%20Scotia%20Highlanders
former designation, correct
- 2 NS Highrs 2, record 2, English, 2%20NS%20Highrs
former designation, correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Cape Breton Highlanders; CB Highrs: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 2, English, - The%20Cape%20Breton%20Highlanders
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The Cape Breton Highlanders: designation in effect as of June 2011. 3, record 2, English, - The%20Cape%20Breton%20Highlanders
Record 2, Key term(s)
- 2 Battalion, The Nova Scotia Highlanders
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
- Infanterie
Record 2, Main entry term, French
- The Cape Breton Highlanders
1, record 2, French, The%20Cape%20Breton%20Highlanders
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- CB Highrs 1, record 2, French, CB%20Highrs
correct, masculine noun
- 2e Bataillon, The Nova Scotia Highlanders 2, record 2, French, 2e%20Bataillon%2C%20The%20Nova%20Scotia%20Highlanders
former designation, correct, see observation, masculine noun
- 2 NS Highrs 2, record 2, French, 2%20NS%20Highrs
former designation, correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
2e Bataillon, The Nova Scotia Highlanders : s'écrit 2e Bataillon, The Nova Scotia Highlanders. 3, record 2, French, - The%20Cape%20Breton%20Highlanders
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The Cape Breton Highlanders; CB Highrs : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, record 2, French, - The%20Cape%20Breton%20Highlanders
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
The Cape Breton Highlanders : désignation en usage depuis juin 2011. 3, record 2, French, - The%20Cape%20Breton%20Highlanders
Record 2, Key term(s)
- 2 Bataillon, The Nova Scotia Highlanders
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1986-03-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
Record 3, Main entry term, English
- A Company, 2nd Battalion, The Nova Scotia Highlanders (Cape Breton)
1, record 3, English, A%20Company%2C%202nd%20Battalion%2C%20The%20Nova%20Scotia%20Highlanders%20%28Cape%20Breton%29
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- A Coy 2NS Highrs 1, record 3, English, A%20Coy%202NS%20Highrs
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Unit of the Reserve. 2, record 3, English, - A%20Company%2C%202nd%20Battalion%2C%20The%20Nova%20Scotia%20Highlanders%20%28Cape%20Breton%29
Record 3, Key term(s)
- A Coy, 2 NS Highrs
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
Record 3, Main entry term, French
- Compagnie A, 2e Bataillon, The Nova Scotia Highlanders (Cape Breton)
1, record 3, French, Compagnie%20A%2C%202e%20Bataillon%2C%20The%20Nova%20Scotia%20Highlanders%20%28Cape%20Breton%29
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Cie A 2 NS Highrs 1, record 3, French, Cie%20A%202%20NS%20Highrs
correct
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Unité de la Réserve. 2, record 3, French, - Compagnie%20A%2C%202e%20Bataillon%2C%20The%20Nova%20Scotia%20Highlanders%20%28Cape%20Breton%29
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1986-02-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
Record 4, Main entry term, English
- B Company, 2nd Battalion, The Nova Scotia Highlanders (Cape Breton)
1, record 4, English, B%20Company%2C%202nd%20Battalion%2C%20The%20Nova%20Scotia%20Highlanders%20%28Cape%20Breton%29
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- B Coy 2 NS Highrs 1, record 4, English, B%20Coy%202%20NS%20Highrs
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Unit of the Reserve. 2, record 4, English, - B%20Company%2C%202nd%20Battalion%2C%20The%20Nova%20Scotia%20Highlanders%20%28Cape%20Breton%29
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
Record 4, Main entry term, French
- Compagnie B, 2e Bataillon, The Nova Scotia Highlanders (Cape Breton)
1, record 4, French, Compagnie%20B%2C%202e%20Bataillon%2C%20The%20Nova%20Scotia%20Highlanders%20%28Cape%20Breton%29
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Cie B 2 NS Highrs 1, record 4, French, Cie%20B%202%20NS%20Highrs
correct
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Unité de la Réserve. 2, record 4, French, - Compagnie%20B%2C%202e%20Bataillon%2C%20The%20Nova%20Scotia%20Highlanders%20%28Cape%20Breton%29
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


