TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

2 TRACK [10 records]

Record 1 2016-03-30

English

Subject field(s)
  • Informatics
  • Banking
DEF

The information encoded on Track 2 of the magnetic stripe as defined in ISO 7813, excluding start and end sentinels and LRC [longitudinal redundancy check] characters as defined therein.

OBS

track 2 data: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

French

Domaine(s)
  • Informatique
  • Banque
DEF

Informations codées sur la piste 2 de la bande magnétique telle que définie dans l'ISO 7813, à l'exclusion des sentinelles de début et de fin et des caractères LRC [contrôle de redondance longitudinale] tels que définis dans cette norme.

OBS

données de la piste 2 : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Spanish

Save record 1

Record 2 1997-03-05

English

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)

Spanish

Save record 2

Record 3 1997-03-05

English

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)

Spanish

Save record 3

Record 4 1997-03-05

English

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)

Spanish

Save record 4

Record 5 1997-03-05

English

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)

Spanish

Save record 5

Record 6 1997-03-05

English

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)

Spanish

Save record 6

Record 7 1997-03-05

English

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)

Spanish

Save record 7

Record 8 1997-03-05

English

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)

Spanish

Save record 8

Record 9 1997-03-05

English

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)

Spanish

Save record 9

Record 10 1987-05-05

English

Subject field(s)
  • Management Operations
CONT

To secure and improve our access [to world markets], the government is pursuing a two-track trade policy.

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: