TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

2006 [36 records]

Record 1 2025-05-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Radio Broadcasting
OBS

A Canadian Radio-television and Telecommunications Commission policy.

Key term(s)
  • Commercial Radio Policy

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Radiodiffusion
OBS

Politique du Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes.

Key term(s)
  • Politique sur la radio commerciale

Spanish

Save record 1

Record 2 2020-07-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
  • Wood Products
OBS

Softwood Lumber Products Export Charge Act, 2006: short title.

OBS

An Act to impose a charge on the export of certain softwood lumber products to the United States and a charge on refunds of certain duty deposits paid to the United States, to authorize certain payments, to amend the Export and Import Permits Act and to amend other Acts as a consequence: long title.

Key term(s)
  • Softwood Lumber Products Export Charge Act
  • Soft wood Lumber Products Export Charge Act, 2006
  • An Act to impose a charge on the export of certain soft wood lumber products to the United States and a charge on refunds of certain duty deposits paid to the United States, to authorize certain payments, to amend the Export and Import Permits Act and to amend other Acts as a consequence
  • An Act to impose a charge on the export of certain softwood lumber products to the United States and a charge on refunds of certain duty deposits paid to the United States, to authorise certain payments, to amend the Export and Import Permits Act and to amend other Acts as a consequence
  • An Act to impose a charge on the export of certain soft wood lumber products to the United States and a charge on refunds of certain duty deposits paid to the United States, to authorise certain payments, to amend the Export and Import Permits Act and to amend other Acts as a consequence

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
  • Produits du bois
OBS

Loi de 2006 sur les droits d'exportation de produits de bois d'œuvre : titre abrégé.

OBS

Loi imposant des droits sur l'exportation aux États-Unis de certains produits de bois d'œuvre et des droits sur les remboursements de certains dépôts douaniers faits aux États-Unis, autorisant certains paiements et modifiant la Loi sur les licences d'exportation et d'importation et d'autres lois en conséquence : titre intégral.

Key term(s)
  • Loi sur les droits d'exportation de produits de bois d'œuvre

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Comercio exterior
  • Productos madereros
Save record 2

Record 3 - external organization data 2018-11-05

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

NCO: non-commissioned officer.

Key term(s)
  • 2006 Non-commissioned Officer Promotion Process Validation Committee Guide
  • 2006 Non-commissioned Officers Promotion Process Validation Committee Guide
  • 2006 NCO Promotion Process
  • 2006 Non-commissioned Officer Promotion Process
  • 2006 Non-commissioned Officers Promotion Process
  • NCO Promotion Process Validation Committee Guide
  • Non-commissioned Officer Promotion Process Validation Committee Guide
  • Non-commissioned Officers Promotion Process Validation Committee Guide
  • NCO Promotion Process
  • Non-commissioned Officer Promotion Process
  • Non-commissioned Officers Promotion Process
  • Validation Committee Guide

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Key term(s)
  • Processus de promotion des s.-off. de 2006 - Guide à l'intention du Comité de validation
  • Processus de promotion des sous-officiers de 2006
  • Processus de promotion des s.-off. de 2006
  • Processus de promotion des sous-officiers
  • Processus de promotion des s.-off.
  • Guide à l'intention du Comité de validation

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2018-11-05

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Key term(s)
  • 2006 Diverse Voices
  • Diverse Voices
  • Family Violence Conference

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Key term(s)
  • Conférence de 2006 sur la violence familiale
  • Conférence sur la violence familiale
  • Voix diverses

Spanish

Save record 4

Record 5 2018-03-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Egg Industry
OBS

National Farm Products Council, Ottawa, 2006.

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Oeufs (Industrie de l'alimentation)
OBS

Conseil national des produits agricoles, Ottawa, 2006.

Spanish

Save record 5

Record 6 2016-05-25

English

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Security
  • Electrical Appliances and Equipment
  • Tools and Equipment (Mechanics)
Universal entry(ies)
CAN/CSA-E1029-2-4A-94 (R2013)
classification system code, see observation
Key term(s)
  • Amendment 1 :2006 to CAN/CSA-E1029-2-4-94
  • Particular Requirements for Bench Grinders

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Sécurité
  • Appareillage électrique
  • Outillage (Mécanique)
Entrée(s) universelle(s)
CAN/CSA-E1029-2-4A-94 (R2013)
classification system code, see observation
Key term(s)
  • Amendment 1:2006 to CAN/CSA-E1029-2-4-94
  • Particular Requirements for Bench Grinders

Spanish

Save record 6

Record 7 2016-05-25

English

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Security
  • Electrical Appliances and Equipment
  • Tools and Equipment (Mechanics)
Universal entry(ies)
CAN/CSA-E1029-2-1A-94 (R2013)
classification system code, see observation
Key term(s)
  • Amendment 1 :2006 to CAN/CSA-E1029-2-1-94
  • Particular Requirements for Circular Saws

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Sécurité
  • Appareillage électrique
  • Outillage (Mécanique)
Entrée(s) universelle(s)
CAN/CSA-E1029-2-1A-94 (R2013)
classification system code, see observation
Key term(s)
  • Amendment 1:2006 to CAN/CSA-E1029-2-1-94
  • Particular Requirements for Circular Saws

Spanish

Save record 7

Record 8 2016-05-25

English

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Security
  • Electrical Appliances and Equipment
  • Tools and Equipment (Mechanics)
Universal entry(ies)
CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-6A-04 (R2013)
classification system code, see observation
Key term(s)
  • Amendment 1 :2006 to CAN/CSA-C22. 2 NO. 60745-2-6-04
  • Particular Requirements for Hammers

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Sécurité
  • Appareillage électrique
  • Outillage (Mécanique)
Entrée(s) universelle(s)
CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-6A-04 (R2013)
classification system code, see observation
Key term(s)
  • Amendment 1:2006 to CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-6-04
  • Particular Requirements for Hammers

Spanish

Save record 8

Record 9 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Security
  • Electrical Appliances and Equipment
  • Tools and Equipment (Mechanics)
Universal entry(ies)
CAN/CSA-E1029-2-3A-94 (R2013)
classification system code, see observation
Key term(s)
  • Amendment 1 :2006 to CAN/CSA-E1029-2-3-94
  • Particular Requirements for Planers and Thicknessers

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Sécurité
  • Appareillage électrique
  • Outillage (Mécanique)
Entrée(s) universelle(s)
CAN/CSA-E1029-2-3A-94 (R2013)
classification system code, see observation
Key term(s)
  • Modification 1:2006 de CAN/CSA-E1029-2-3-94
  • Règles particulières pour les dégauchisseuses et les raboteuses

Spanish

Save record 9

Record 10 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Security
  • Electrical Appliances and Equipment
  • Tools and Equipment (Mechanics)
Universal entry(ies)
CAN/CSA-E1029-2-1B-94 (R2013)
classification system code, see observation
Key term(s)
  • Amendment 2 :2006 to CAN/CSA-E1029-2-1-94
  • Particular Requirements for Circular Saws

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Sécurité
  • Appareillage électrique
  • Outillage (Mécanique)
Entrée(s) universelle(s)
CAN/CSA-E1029-2-1B-94 (R2013)
classification system code, see observation
Key term(s)
  • Modification 2:2006 de CAN/CSA-E1029-2-1-94
  • Règles particulières pour les scies circulaires

Spanish

Save record 10

Record 11 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Security
  • Electrical Appliances and Equipment
  • Tools and Equipment (Mechanics)
Universal entry(ies)
CAN/CSA-E1029-2-5A-94 (R2013)
classification system code, see observation
Key term(s)
  • Amendment 1 :2006 to CAN/CSA-E1029-2-5-94
  • Particular Requirements for Band Saws

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Sécurité
  • Appareillage électrique
  • Outillage (Mécanique)
Entrée(s) universelle(s)
CAN/CSA-E1029-2-5A-94 (R2013)
classification system code, see observation
Key term(s)
  • Modification 1:2006 de CAN/CSA-E1029-2-5-94
  • Règles particulières pour les scies à ruban

Spanish

Save record 11

Record 12 2014-05-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
2006
classification system code, see observation
OBS

Standard Instructions - Request for Standing Offers - Goods or Services - Competitive Requirements: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

2006: standard instructions title.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
2006
classification system code, see observation
OBS

Instructions uniformisées - demande d'offres à commandes - biens ou services - besoins concurrentiels : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

2006 : titre de conditions uniformisées d'achat.

Spanish

Save record 12

Record 13 2014-05-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 2006
form code, see observation
OBS

PWGSC-TPSGC 2006: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 2006
form code, see observation
OBS

PWGSC-TPSGC 2006 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 13

Record 14 2014-01-27

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies)
DND 2006
form code, see observation
OBS

DND 2006: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • DND2006
  • Certificate - Canadian Forces Medical Services

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s)
DND 2006
form code, see observation
OBS

DND 2006 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • DND2006
  • Certificat - Service de santé des Forces canadiennes

Spanish

Save record 14

Record 15 2013-01-07

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies)
CF 2006
form code, see observation
OBS

CF 2006: form code used by the Canadian Forces.

Key term(s)
  • CF2006

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s)
CF 2006
form code, see observation
OBS

CF 2006 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • CF2006

Spanish

Save record 15

Record 16 2010-12-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Games and Competitions (Sports)
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

IOC (International Olympic Committee).

Key term(s)
  • Anti-Doping Rules applicable to the XX Olympic Winter Games

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Save record 16

Record 17 2009-10-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Penal Law

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit pénal

Spanish

Save record 17

Record 18 2008-08-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Demography
OBS

Published by the United Nations Population Division.

French

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Démographie
OBS

Publié par les Nations Unies.

Spanish

Save record 18

Record 19 - external organization data 2008-06-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Nuclear Plant Safety
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire

Spanish

Save record 19

Record 20 2007-11-08

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Mass Transit
OBS

CUTA 2006 Fall Conference and Trans-Expo, November 4-8, 2006, Toronto, Ontario. CUTA 2007 Fall Conference and Trans-Expo, Québec, Quebec, November 10–14.

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Transports en commun
OBS

Congrès d'automne de l'ACTU 2006 et Trans-Expo, 4-8 novembre, Toronto, Ontario. Congrès d'automne de l'ACTU 2007 et Trans-Expo, Québec, Québec, 10–14 novembre.

Spanish

Save record 20

Record 21 2007-10-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • School Equipment
OBS

British Columbia. Ministry of Education. Number IRP 072. "Law 12 is designated as a four-credit course ... The course code for Law 12 is LAW 12. This course is also available in French (Droit 12; course code LAWF 12)."

Key term(s)
  • LAW 12

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Matériel et équipement scolaires
OBS

Publié par le ministère de l'Éducation de la Colombie-Britannique. Numéro IRP 098. «Le cours de Droit 12 vaut quatre crédits [...] Le code du cours de Droit 12 est LAWF 12. Ce cours est aussi offert en anglais (Law 12; le code est alors LAW 12)».

Key term(s)
  • LAWF 12

Spanish

Save record 21

Record 22 2007-10-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Commercial Aviation
OBS

Published by the Canadian Air Transport Security Authority (CATSA).

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Aviation commerciale
OBS

Publié par l'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien (ACSTA).

Spanish

Save record 22

Record 23 2007-10-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
OBS

Published by the Canadian Air Transport Security Authority (CATSA).

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
OBS

Publié par l'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien (ACSTA).

Spanish

Save record 23

Record 24 2007-07-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Air Transport
OBS

Canadian Air Transport Security Authority (CATSA).

Key term(s)
  • Air Traveller Survey

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transport aérien
OBS

Administration canadienne de la sûreté du transport aérien (ACTA).

Key term(s)
  • Sondage auprès des voyageurs aériens

Spanish

Save record 24

Record 25 2007-06-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Finance
OBS

Department of Finance Canada, 2006.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Finances

Spanish

Save record 25

Record 26 2007-04-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Finance
OBS

Government of Canada, 2006 Budget Documents : Budget Speech, Budget in Brief, Budget Plan.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Finances
OBS

Gouvernement du Canada, documents budgétaires de 2006 : Discours du budget; Budget en bref; Plan budgétaire.

Spanish

Save record 26

Record 27 2007-04-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Mental Disorders
OBS

Public Health Agency of Canada, Ottawa, 2006.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Troubles mentaux
OBS

Agence de santé publique du Canada, Ottawa, 2006.

Spanish

Save record 27

Record 28 2007-04-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Tobacco Industry
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

Health Canada, Healthy Environments and Consumer Safety Branch, Ottawa, 2006.

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Industrie du tabac
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Santé Canada, Direction générale de la santé environnementale et de la sécurité des consommateurs, Ottawa, 2006.

Spanish

Save record 28

Record 29 2007-01-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Finance
OBS

Published by The Honourable James M. Flaherty, P.C., M.P., Minister of Finance, October 2006.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Finances
OBS

Publiées par le ministre des Finances, l'honorable James M. Flaherty, c.p., député, Octobre 2006.

Spanish

Save record 29

Record 30 2006-11-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
OBS

Health Canada, Healthy Environments and Consumer Safety Branch, Ottawa, 2006.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

Santé Canada, Direction générale de la santé environnementale et de la sécurité des consommateurs, Ottawa, 2006.

Spanish

Save record 30

Record 31 2006-11-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Games and Toys (General)
  • Security
OBS

Health Canada, Healthy Environments and Consumer Safety Branch, Ottawa, 2006.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Jeux et jouets (Généralités)
  • Sécurité
OBS

Santé Canada, Direction générale de la santé environnementale et de la sécurité des consommateurs, Ottawa, 2006.

Spanish

Save record 31

Record 32 2006-11-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Rail Transport
OBS

Transport Canada.

Key term(s)
  • Saving lives along Canada’s railways

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transport par rail
OBS

Transports Canada.

Key term(s)
  • Sauver des vies aux abords des voies ferrées du Canada

Spanish

Save record 32

Record 33 2006-11-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Rail Transport
OBS

Transport Canada.

Key term(s)
  • Partners in Transportation Safety

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transport par rail
OBS

Transports Canada.

Key term(s)
  • Partenaires dans la sécurité des transports

Spanish

Save record 33

Record 34 2006-10-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Public Administration (General)
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat, Ottawa, 2006.

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Administration publique (Généralités)

Spanish

Save record 34

Record 35 2006-10-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Political Science (General)
OBS

Elections Canada, Ottawa, 2006.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sciences politiques (Généralités)
OBS

Élections Canada, Ottawa, 2006.

Spanish

Save record 35

Record 36 2006-09-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Peace-Keeping Operations
OBS

Ottawa, Library of Parliament, 2006.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Opérations de maintien de la paix
OBS

Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 2006.

Spanish

Save record 36

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: