TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
2122 [3 records]
Record 1 - internal organization data 2017-04-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Forestry Operations
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Forestry professionals
1, record 1, English, Forestry%20professionals
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Forestry professionals conduct research, develop plans and administer and direct programs related to the management and harvesting of forest resources. They are employed by the forest industry, provincial and federal governments, consulting companies, educational institutions and other industries, or they may be self-employed. 1, record 1, English, - Forestry%20professionals
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
2122: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 1, English, - Forestry%20professionals
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Exploitation forestière
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Professionnels/professionnelles des sciences forestières
1, record 1, French, Professionnels%2Fprofessionnelles%20des%20sciences%20foresti%C3%A8res
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les professionnels des sciences forestières dirigent des travaux de recherche, élaborent des plans et administrent et dirigent des programmes reliés à la gestion et à l'exploitation des ressources forestières. Ils travaillent dans le secteur forestier, pour les gouvernements fédéral et provinciaux, des entreprises d'experts-conseils, des établissements d'enseignement et autres industries, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, record 1, French, - Professionnels%2Fprofessionnelles%20des%20sciences%20foresti%C3%A8res
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
2122 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 1, French, - Professionnels%2Fprofessionnelles%20des%20sciences%20foresti%C3%A8res
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-01-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Aircraft Recognition Test
1, record 2, English, Aircraft%20Recognition%20Test
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
DND 2122: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 2, English, - Aircraft%20Recognition%20Test
Record 2, Key term(s)
- DND2122
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Test de reconnaissance d'aéronef
1, record 2, French, Test%20de%20reconnaissance%20d%27a%C3%A9ronef
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
DND 2122 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 2, French, - Test%20de%20reconnaissance%20d%27a%C3%A9ronef
Record 2, Key term(s)
- DND2122
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-08-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Medical training in first-aid, basic hygiene and emergency care
1, record 3, English, Medical%20training%20in%20first%2Daid%2C%20basic%20hygiene%20and%20emergency%20care
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, record 3, English, - Medical%20training%20in%20first%2Daid%2C%20basic%20hygiene%20and%20emergency%20care
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
STANAG 2122: NATO standardization agreement code. 2, record 3, English, - Medical%20training%20in%20first%2Daid%2C%20basic%20hygiene%20and%20emergency%20care
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Instruction médicale en matière de premiers soins, règles élémentaires d'hygiène et soins d'urgence
1, record 3, French, Instruction%20m%C3%A9dicale%20en%20mati%C3%A8re%20de%20premiers%20soins%2C%20r%C3%A8gles%20%C3%A9l%C3%A9mentaires%20d%27hygi%C3%A8ne%20et%20soins%20d%27urgence
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
STANAG 2122 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, record 3, French, - Instruction%20m%C3%A9dicale%20en%20mati%C3%A8re%20de%20premiers%20soins%2C%20r%C3%A8gles%20%C3%A9l%C3%A9mentaires%20d%27hygi%C3%A8ne%20et%20soins%20d%27urgence
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


