TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

213 [4 records]

Record 1 2011-03-15

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
CF 213
form code, see observation
OBS

CF 213: Code of a form used by the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
CF 213
form code, see observation
OBS

CF 213 : Code d'un formulaire employé par les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 1

Record 2 2008-03-07

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
213
occupation code
OBS

213: other ranks military occupation code (MOC).

Key term(s)
  • 213

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
213
occupation code
OBS

213 : code d'emploi militaire (CEM) applicable au personnel non officier.

Spanish

Save record 2

Record 3 2008-01-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Spacecraft
OBS

by the Spatial Terminology Standardization Committee. Terminology Bulletin; 213. Translation Bureau, Terminology and Linguistic Services Directorate, 1992.

Key term(s)
  • Terminology Bulletin 213

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Engins spatiaux
OBS

Par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale, Bulletin de terminologie 213. Bureau de la traduction, Direction de la terminologie et des Services linguistiques, 1992.

Key term(s)
  • Bulletin de terminologie 213
  • BT 213

Spanish

Save record 3

Record 4 1996-09-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: