TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
2141 [2 records]
Record 1 - internal organization data 2017-04-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Types of Industrial Operations
- Engineering
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Industrial and manufacturing engineers
1, record 1, English, Industrial%20and%20manufacturing%20engineers
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Industrial and manufacturing engineers conduct studies, and develop and supervise programs to achieve the best use of equipment, human resources, technology, materials and procedures to enhance efficiency and productivity. Industrial and manufacturing engineers are employed in consulting firms, manufacturing and processing companies, in government, financial, health care and other institutions, or they may be self-employed. 1, record 1, English, - Industrial%20and%20manufacturing%20engineers
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
2141: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 1, English, - Industrial%20and%20manufacturing%20engineers
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Types d'exploitation industrielle
- Ingénierie
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Ingénieurs/ingénieures d'industrie et de fabrication
1, record 1, French, Ing%C3%A9nieurs%2Fing%C3%A9nieures%20d%27industrie%20et%20de%20fabrication
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les ingénieurs d'industrie et de fabrication mènent des études, élaborent et supervisent des programmes visant l'utilisation optimale du matériel, des ressources humaines, de la technologie, des matériaux et des procédés en vue d'améliorer l'efficacité et la productivité. Ils travaillent dans des firmes de consultants, des usines de fabrication et de traitement, dans la fonction publique et dans des institutions financières, de santé et autres. Ils peuvent également être des travailleurs autonomes. 1, record 1, French, - Ing%C3%A9nieurs%2Fing%C3%A9nieures%20d%27industrie%20et%20de%20fabrication
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
2141 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 1, French, - Ing%C3%A9nieurs%2Fing%C3%A9nieures%20d%27industrie%20et%20de%20fabrication
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-01-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
- Corporate Structure
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Salary Adjustment Authorization
1, record 2, English, Salary%20Adjustment%20Authorization
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PSC 2141: Code of a form used by Public Service Commission of Canada. 2, record 2, English, - Salary%20Adjustment%20Authorization
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
- Structures de l'entreprise
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Autorisation de rajustement de traitement
1, record 2, French, Autorisation%20de%20rajustement%20de%20traitement
correct, feminine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PSC 2141 : Code d’un formulaire employé à la Commission de la fonction publique du Canada. 2, record 2, French, - Autorisation%20de%20rajustement%20de%20traitement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


