TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
2377 [3 records]
Record 1 - external organization data 2022-11-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Electronic Security Systems Analyst
1, record 1, English, Electronic%20Security%20Systems%20Analyst
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
2377: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, record 1, English, - Electronic%20Security%20Systems%20Analyst
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: providing engineering and design services for electronic security systems; administering anti-penetration and anti-circumvention research and development projects; coordinating interdepartmental research, development and test programs; reviewing, developing and recommending policy for the security volume of the Information and Management component of the Treasury Board Manual; and developing institutional security for departments and federally regulated private industry. 1, record 1, English, - Electronic%20Security%20Systems%20Analyst
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- analyste des systèmes de sécurité électronique
1, record 1, French, analyste%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%C3%A9lectronique
masculine and feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
2377 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, record 1, French, - analyste%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%C3%A9lectronique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : assurer des services d'ingénierie et de conception concernant les systèmes de sécurité électronique; administrer les projets de recherche et de mises au point sur les parades aux astuces de contournement et de pénétration; coordonner les programmes interministériels de recherche, de mises au point et d'essai; examiner, élaborer et recommander des politiques pour le volume sur la sécurité du module Information et gestion du Manuel du Conseil du Trésor; établir la sécurité institutionnelle pour les ministères et les entreprises sous réglementation fédérale. 1, record 1, French, - analyste%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%C3%A9lectronique
Record 1, Key term(s)
- systèmes de sécurité électronique - analyste
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-07-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Philosophy and Religion
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- The Christian Development Fund (Application Form)
1, record 2, English, The%20Christian%20Development%20Fund%20%28Application%20Form%29
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
DND 2377: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 2, English, - The%20Christian%20Development%20Fund%20%28Application%20Form%29
Record 2, Key term(s)
- DND2377
- The Christian Development Fund
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Philosophie et religion
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Fonds de développement du christianisme (formulaire de demande)
1, record 2, French, Fonds%20de%20d%C3%A9veloppement%20du%20christianisme%20%28formulaire%20de%20demande%29
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
DND 2377 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 2, French, - Fonds%20de%20d%C3%A9veloppement%20du%20christianisme%20%28formulaire%20de%20demande%29
Record 2, Key term(s)
- DND2377
- Fonds de développement du christianisme
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-08-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Procedure for the management of an EOD incident for use when working with other agencies
1, record 3, English, Procedure%20for%20the%20management%20of%20an%20EOD%20incident%20for%20use%20when%20working%20with%20other%20agencies
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, record 3, English, - Procedure%20for%20the%20management%20of%20an%20EOD%20incident%20for%20use%20when%20working%20with%20other%20agencies
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
STANAG 2377: NATO standardization agreement code. 2, record 3, English, - Procedure%20for%20the%20management%20of%20an%20EOD%20incident%20for%20use%20when%20working%20with%20other%20agencies
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Procédure applicable au règlement d'un incident EOD en coopération avec d'autres organismes
1, record 3, French, Proc%C3%A9dure%20applicable%20au%20r%C3%A8glement%20d%27un%20incident%20EOD%20en%20coop%C3%A9ration%20avec%20d%27autres%20organismes
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
STANAG 2377 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, record 3, French, - Proc%C3%A9dure%20applicable%20au%20r%C3%A8glement%20d%27un%20incident%20EOD%20en%20coop%C3%A9ration%20avec%20d%27autres%20organismes
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


