TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

260 [3 records]

Record 1 2015-10-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
  • IT Security
Universal entry(ies)
260
classification system code, see observation
OBS

In this course, learners will familiarize themselves with the various navigational menus of this Secure Communications Interoperability Protocol (SCIP) device to gain the skills and knowledge to effectively use the SWT [Sectéra Wireline Terminal].

OBS

260: a Communications Security Establishment course code.

French

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Sécurité des TI
Entrée(s) universelle(s)
260
classification system code, see observation
OBS

Les participants se familiariseront avec les divers menus de navigation de ce dispositif compatible avec le protocole d’interopérabilité des communications sécurisées (SCIP) afin d’acquérir les compétences et les connaissances nécessaires à l’utilisation du SWT [Sectéra Wireline Terminal].

OBS

260 : code de cours du Centre de la sécurité des télécommunications.

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-04-18

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
DND 260
form code, see observation
OBS

DND 260: Code of a form used by the Department of National Defense.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
DND 260
form code, see observation
OBS

DND 260 : code d'un formulaire du ministère de la Défense nationale.

Spanish

Save record 2

Record 3 2010-10-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Citizenship and Immigration
Universal entry(ies)
IRB-CISR 260
form code, see observation
OBS

IRB-CISR 260: Code of a form used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Citoyenneté et immigration
Entrée(s) universelle(s)
IRB-CISR 260
form code, see observation
OBS

IRB-CISR 260 : Code d’un formulaire employé par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: