TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
2844 [3 records]
Record 1 - external organization data 2018-01-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Learning Designer
1, record 1, English, Learning%20Designer
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
2844: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, record 1, English, - Learning%20Designer
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: conducting learning needs analyses; developing continuous learning products and managing the delivery of pilot programs; managing project teams and contracts with external service providers; and developing and implementing communications strategies. 1, record 1, English, - Learning%20Designer
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- concepteur d'apprentissage
1, record 1, French, concepteur%20d%27apprentissage
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- conceptrice d'apprentissage 1, record 1, French, conceptrice%20d%27apprentissage
feminine noun
- concepteur pédagogique 1, record 1, French, concepteur%20p%C3%A9dagogique
see observation, masculine noun
- conceptrice pédagogique 1, record 1, French, conceptrice%20p%C3%A9dagogique
see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
2844 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, record 1, French, - concepteur%20d%27apprentissage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : analyser les besoins en matière d'apprentissage; élaborer des produits d'apprentissage continu et gérer l'exécution de programmes pilotes; gérer les équipes de projet et les marchés conclus avec des fournisseurs de services externes; établir et mettre en œuvre des stratégies de communications. 1, record 1, French, - concepteur%20d%27apprentissage
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
concepteur pédagogique; conceptrice pédagogique : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «concepteur d'apprentissage» (ou «conceptrice d'apprentissage») est préférable, car «concepteur pédagogique» (ou «conceptrice pédagogique») est plutôt l'équivalent d'«instructional designer». 1, record 1, French, - concepteur%20d%27apprentissage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-11-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Tender Form - Major Construction Works - List of Subcontractors (english)
1, record 2, English, Tender%20Form%20%2D%20Major%20Construction%20Works%20%2D%20List%20of%20Subcontractors%20%28english%29
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2844: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 2, English, - Tender%20Form%20%2D%20Major%20Construction%20Works%20%2D%20List%20of%20Subcontractors%20%28english%29
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Formule de soumission - Grands travaux - Liste des sous-traitants (anglais)
1, record 2, French, Formule%20de%20soumission%20%2D%20Grands%20travaux%20%2D%20Liste%20des%20sous%2Dtraitants%20%28anglais%29
correct, feminine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2844 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 2, French, - Formule%20de%20soumission%20%2D%20Grands%20travaux%20%2D%20Liste%20des%20sous%2Dtraitants%20%28anglais%29
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-08-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Counterintelligence procedures
1, record 3, English, Counterintelligence%20procedures
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, record 3, English, - Counterintelligence%20procedures
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
STANAG 2844: NATO standardization agreement code. 2, record 3, English, - Counterintelligence%20procedures
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Procédures en matière de contre-ingérence
1, record 3, French, Proc%C3%A9dures%20en%20mati%C3%A8re%20de%20contre%2Ding%C3%A9rence
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
STANAG 2844 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, record 3, French, - Proc%C3%A9dures%20en%20mati%C3%A8re%20de%20contre%2Ding%C3%A9rence
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


