TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
3 THREAD SERGED OVERLOCK STITCH [2 records]
Record 1 - internal organization data 1994-05-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
Record 1, Main entry term, English
- 3/4 thread serged overlock stitch 1, record 1, English, 3%2F4%20thread%20serged%20overlock%20stitch
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Key term(s)
- three-quarter thread serged overlock stitch
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
Record 1, Main entry term, French
- points surjetés à aiguille unique 3/4 fils
1, record 1, French, points%20surjet%C3%A9s%20%C3%A0%20aiguille%20unique%203%2F4%20fils
proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- points de surjeteuse à aiguille unique 3/4 fils 1, record 1, French, points%20de%20surjeteuse%20%C3%A0%20aiguille%20unique%203%2F4%20fils
proposal, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1994-05-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
Record 2, Main entry term, English
- 3 thread serged overlock stitch 1, record 2, English, 3%20thread%20serged%20overlock%20stitch
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Key term(s)
- three thread serged overlock stitch
- 3-thread serged overlock stitch
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
Record 2, Main entry term, French
- points surjetés à aiguille unique 3 fils
1, record 2, French, points%20surjet%C3%A9s%20%C3%A0%20aiguille%20unique%203%20fils
proposal, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- points de surjeteuse à aiguille unique 3 fils 1, record 2, French, points%20de%20surjeteuse%20%C3%A0%20aiguille%20unique%203%20fils
proposal, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


