TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
3339 [2 records]
Record 1 - external organization data 2017-04-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Instrumentation Specialist
1, record 1, English, Instrumentation%20Specialist
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
3339: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, record 1, English, - Instrumentation%20Specialist
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: maintaining automated analytical DNA (deoxyribonucleic acid) typing instruments that use the polymerase chain reaction short tandem repeat methodology; repairing failed or malfunctioned equipment; developing methodologies, protocols and instrumentation to resolve operational problems; providing support on applied research projects investigating new technologies and their applications in DNA testing; and developing and modifying software for robotic equipment programming. 1, record 1, English, - Instrumentation%20Specialist
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- spécialiste des instruments
1, record 1, French, sp%C3%A9cialiste%20des%20instruments
masculine and feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
3339 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, record 1, French, - sp%C3%A9cialiste%20des%20instruments
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : assurer la maintenance des instruments d'analyse des empreintes génétiques automatisés qui utilisent la méthode de séquence microsatellite PCR (réaction en chaîne de la polymérase); réparer le matériel défectueux; élaborer des méthodes, des protocoles et des instruments afin de régler des problèmes opérationnels; aider dans des projets de recherche appliquée visant à étudier de nouvelles technologies et leurs applications dans l'analyse des empreintes génétiques; élaborer et modifier des logiciels pour la programmation de l'équipement robotique. 1, record 1, French, - sp%C3%A9cialiste%20des%20instruments
Record 1, Key term(s)
- instruments - spécialiste
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-10-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Fuel contents gauges
1, record 2, English, Fuel%20contents%20gauges
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, record 2, English, - Fuel%20contents%20gauges
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
STANAG 3339: NATO standardization agreement code. 2, record 2, English, - Fuel%20contents%20gauges
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Jauges de carburant
1, record 2, French, Jauges%20de%20carburant
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3339 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, record 2, French, - Jauges%20de%20carburant
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


