TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
4 RS [6 records]
Record 1 - internal organization data 2013-08-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- fenoprop
1, record 1, English, fenoprop
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- 2-(2,4,5-trichlorophenoxy)propanoic acid 2, record 1, English, 2%2D%282%2C4%2C5%2Dtrichlorophenoxy%29propanoic%20acid
correct, see observation
- (RS)-2-(2, 4, 5-trichlorophenoxy) propionic acid 2, record 1, English, %28RS%29%2D2%2D%282%2C%204%2C%205%2Dtrichlorophenoxy%29%20propionic%20acid
avoid
- 2,4,5-TCPPA 3, record 1, English, 2%2C4%2C5%2DTCPPA
avoid
- 2,4,5-TCPPA 3, record 1, English, 2%2C4%2C5%2DTCPPA
- 2,4,5-trichloro phenoxy propionic acid 4, record 1, English, 2%2C4%2C5%2Dtrichloro%20phenoxy%20propionic%20acid
former designation, avoid
- fenormone 3, record 1, English, fenormone
avoid
- silvex 5, record 1, English, silvex
see observation, United States
- alpha-(2,4,5-trichlorophenoxy)propionic acid 3, record 1, English, alpha%2D%282%2C4%2C5%2Dtrichlorophenoxy%29propionic%20acid
avoid, see observation
- 2-(2,4,5-trichlorophenoxy)propionic acid 3, record 1, English, 2%2D%282%2C4%2C5%2Dtrichlorophenoxy%29propionic%20acid
avoid
- (2,4,5-trichlorophenoxy)-alpha-propionic acid 3, record 1, English, %282%2C4%2C5%2Dtrichlorophenoxy%29%2Dalpha%2Dpropionic%20acid
avoid, see observation
- 2,4,5-TC 3, record 1, English, 2%2C4%2C5%2DTC
avoid
- 2,4,5-TP 5, record 1, English, 2%2C4%2C5%2DTP
see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
2-(2,4,5-trichlorophenoxy)propanoic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 6, record 1, English, - fenoprop
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
(RS)-2-(2,4,5-trichlorophenoxy)propionic acid: The capital letters "R" and "S" must be italicized. 6, record 1, English, - fenoprop
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
alpha: This word must be italicized or replaced by the corresponding Greek letter. 7, record 1, English, - fenoprop
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
activity: herbicide; plant growth regulator. ... This compound is normally used as a salt or an ester, the identity of which should be stated, for example fenoprop-butotyl. The name "silvex" is used in the USA. The name "2,4,5-TP" is used in France and was used in the former USSR. 6, record 1, English, - fenoprop
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
Also known under a large number of commercial and trade names, such as: Amchem 2,4,5-tp; Aqua-Vex; Color-Set; Ded-Weed; Double Strength; Fruitone T; Kuran; Kuron; Kurosal; Miller Nu Set; Propon; RCRA waste number U233; Silvi-RHAP; Sta-Fast; Weed-B-Gon. 7, record 1, English, - fenoprop
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
Chemical formula: C9H7Cl3O3 7, record 1, English, - fenoprop
Record 1, Key term(s)
- a-(2,4,5-trichlorophenoxy)propionic acid
- (2,4,5-trichlorophenoxy)-a-propionic acid
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- fénoprop
1, record 1, French, f%C3%A9noprop
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- acide 2-(2,4,5-trichlorophénoxy)propanoïque 2, record 1, French, acide%202%2D%282%2C4%2C5%2Dtrichloroph%C3%A9noxy%29propano%C3%AFque
correct, see observation, masculine noun
- acide (RS)-2-(2,4,5-trichlorophénoxy)propionique 2, record 1, French, acide%20%28RS%29%2D2%2D%282%2C4%2C5%2Dtrichloroph%C3%A9noxy%29propionique
former designation, avoid, masculine noun
- 2,4,5-TP 2, record 1, French, 2%2C4%2C5%2DTP
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
acide 2-(2,4,5-trichlorophénoxy)propanoïque : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 2, record 1, French, - f%C3%A9noprop
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
acide (RS)-2-(2,4,5-trichlorophénoxy)propionique : Les lettres majuscules «R» et «S» s'écrivent en italique. 3, record 1, French, - f%C3%A9noprop
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C9H7Cl3O3 3, record 1, French, - f%C3%A9noprop
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-08-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- flutriafol
1, record 2, English, flutriafol
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- (RS)-2, 4’-difluoro-alpha-(1H-1, 2, 4-triazol-1-ylmethyl) benzhydryl alcohol 1, record 2, English, %28RS%29%2D2%2C%204%26rsquo%3B%2Ddifluoro%2Dalpha%2D%281H%2D1%2C%202%2C%204%2Dtriazol%2D1%2Dylmethyl%29%20benzhydryl%20alcohol
correct, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fungicide. 2, record 2, English, - flutriafol
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, record 2, English, - flutriafol
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
RS; H: These capital letters must be italicized. 2, record 2, English, - flutriafol
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C16H13F3N3O 2, record 2, English, - flutriafol
Record 2, Key term(s)
- (RS)-2, 4’-difluoro-a-(1H-1, 2, 4-triazol-1-ylmethyl) benzhydryl alcohol
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- flutriafol
1, record 2, French, flutriafol
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fongicide. 2, record 2, French, - flutriafol
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C16H13F2N3O 2, record 2, French, - flutriafol
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-08-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- 2,4’-dichloro-alpha-(pyrimidin-5-yl)benzhydryl alcohol
1, record 3, English, 2%2C4%26rsquo%3B%2Ddichloro%2Dalpha%2D%28pyrimidin%2D5%2Dyl%29benzhydryl%20alcohol
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- fenarimol 2, record 3, English, fenarimol
correct, standardized
- (RS)-2, 4’-dichloro-alpha-(pyrimidin-5-yl) benzhydryl alcohol 1, record 3, English, %28RS%29%2D2%2C%204%26rsquo%3B%2Ddichloro%2Dalpha%2D%28pyrimidin%2D5%2Dyl%29%20benzhydryl%20alcohol
correct, see observation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 3, record 3, English, - 2%2C4%26rsquo%3B%2Ddichloro%2Dalpha%2D%28pyrimidin%2D5%2Dyl%29benzhydryl%20alcohol
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
RS: These capital letters must be italicized. 3, record 3, English, - 2%2C4%26rsquo%3B%2Ddichloro%2Dalpha%2D%28pyrimidin%2D5%2Dyl%29benzhydryl%20alcohol
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
fenarimol: term standardized by ISO. 3, record 3, English, - 2%2C4%26rsquo%3B%2Ddichloro%2Dalpha%2D%28pyrimidin%2D5%2Dyl%29benzhydryl%20alcohol
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C17H12Cl2N2O 3, record 3, English, - 2%2C4%26rsquo%3B%2Ddichloro%2Dalpha%2D%28pyrimidin%2D5%2Dyl%29benzhydryl%20alcohol
Record 3, Key term(s)
- 2,4’-dichloro-a-(pyrimidin-5-yl)benzhydryl alcohol
- (RS)-2, 4’-dichloro-a-(pyrimidin-5-yl) benzhydryl alcohol
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- (chloro-2 phényl) (chloro-4 phényl) (pyrimidinyl-5) méthanol
1, record 3, French, %28chloro%2D2%20ph%C3%A9nyl%29%20%28chloro%2D4%20ph%C3%A9nyl%29%20%28pyrimidinyl%2D5%29%20m%C3%A9thanol
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- fénarimol 1, record 3, French, f%C3%A9narimol
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
fénarimol : terme normalisé par l'ISO. 2, record 3, French, - %28chloro%2D2%20ph%C3%A9nyl%29%20%28chloro%2D4%20ph%C3%A9nyl%29%20%28pyrimidinyl%2D5%29%20m%C3%A9thanol
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C17H12Cl2N2O 2, record 3, French, - %28chloro%2D2%20ph%C3%A9nyl%29%20%28chloro%2D4%20ph%C3%A9nyl%29%20%28pyrimidinyl%2D5%29%20m%C3%A9thanol
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2009-04-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- metobenzuron
1, record 4, English, metobenzuron
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- (RS)-1-methoxy-3-[4-(2-methoxy-2, 4, 4-trimethylchroman-7-yloxy) phenyl]-1-methylurea 1, record 4, English, %28RS%29%2D1%2Dmethoxy%2D3%2D%5B4%2D%282%2Dmethoxy%2D2%2C%204%2C%204%2Dtrimethylchroman%2D7%2Dyloxy%29%20phenyl%5D%2D1%2Dmethylurea
correct, see observation
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 4, English, - metobenzuron
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C22H28N2O5 2, record 4, English, - metobenzuron
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- métobenzuron
1, record 4, French, m%C3%A9tobenzuron
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 4, French, - m%C3%A9tobenzuron
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C22H28N2O5 2, record 4, French, - m%C3%A9tobenzuron
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-08-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Waste Management
- Environmental Management
- Special-Language Phraseology
Record 5, Main entry term, English
- four R’s
1, record 5, English, four%20R%26rsquo%3Bs
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- 4 R's 2, record 5, English, 4%20R%27s
correct
- reduction, reuse, recycling, recovery 3, record 5, English, reduction%2C%20reuse%2C%20recycling%2C%20recovery
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Faced with regulations, public pressure, landfill shortages and the need for increased resource efficiency, companies are moving away from the waste treatment approach and towards waste prevention. A number of waste prevention techniques are available, and they are commonly summarized as the so-called 4Rs: reduction, reuse, recycling and recovery. 4, record 5, English, - four%20R%26rsquo%3Bs
Record 5, Key term(s)
- four Rs
- 4Rs
- 4 Rs
- 4R
- 4 R
- reduction, re-use, recycling, recovery
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Gestion environnementale
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 5, Main entry term, French
- quatre R
1, record 5, French, quatre%20R
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- 4 R 2, record 5, French, 4%20R
correct
- réduction, réutilisation, recyclage, récupération 3, record 5, French, r%C3%A9duction%2C%20r%C3%A9utilisation%2C%20recyclage%2C%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, see observation, masculine noun
- réduction, réutilisation, recyclage, remplacement 4, record 5, French, r%C3%A9duction%2C%20r%C3%A9utilisation%2C%20recyclage%2C%20remplacement
avoid, see observation
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Quatre R. Expression familière employée fréquemment pour désigner les quatre principaux moyens de gestion des déchets, soit la réduction (à la source), la réutilisation, le recyclage et la récupération (de ressources à partir de déchets). 5, record 5, French, - quatre%20R
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
réduction, réutilisation, recyclage, remplacement : Ce terme se trouve dans la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (LCPE) de mai 1995, mais c'est «récupération», et non «remplacement», qui constitue le bon équivalent français du terme anglais «recovery». 6, record 5, French, - quatre%20R
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
réduction, réutilisation, recyclage, récupération; réduction, réutilisation, recyclage, remplacement : Bien que les substantifs qui composent ces termes ne soient pas tous du genre masculin, les entrées portent la mention «masculin» pour respecter la règle grammaticale selon laquelle le masculin l'emporte sur le féminin dans les accords. 7, record 5, French, - quatre%20R
Record 5, Key term(s)
- 4R
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-08-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Waste Management
- Environmental Management
- Special-Language Phraseology
Record 6, Main entry term, English
- four R’s
1, record 6, English, four%20R%26rsquo%3Bs
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- 4 R's 2, record 6, English, 4%20R%27s
correct
- reduce, reuse, recycle, recover 3, record 6, English, reduce%2C%20reuse%2C%20recycle%2C%20recover
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... we have to incorporate the 4 R's reduce, reuse, recycle and recover into our daily routine. Reducing the amount of waste we produce is by far the most effective way to battle the flow of garbage into the landfill. ... What we cannot reduce we should try to reuse. ... Materials and packaging that cannot be reused should be recycled at home, work and school. ... Finally, recover energy from wastes that cannot be used for something else. This fourth R is difficult to put into practice by individuals, and is geared more toward industry. 2, record 6, English, - four%20R%26rsquo%3Bs
Record 6, Key term(s)
- four Rs
- 4Rs
- 4 Rs
- 4R
- 4 R
- reduce, re-use, recycle, recover
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Gestion environnementale
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 6, Main entry term, French
- quatre R
1, record 6, French, quatre%20R
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- 4 R 2, record 6, French, 4%20R
correct
- réduire, réutiliser, recycler, récupérer 3, record 6, French, r%C3%A9duire%2C%20r%C3%A9utiliser%2C%20recycler%2C%20r%C3%A9cup%C3%A9rer
correct
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les réunions permettent le recours aux 4 R : réduire, réutiliser, recycler, récupérer, pour réduire les impacts négatifs sur l'environnement. 2, record 6, French, - quatre%20R
Record 6, Key term(s)
- 4R
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


