TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
4168 [4 records]
Record 1 - external organization data 2018-02-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Forensic Identification Assistant/Developmental Trainee
1, record 1, English, Forensic%20Identification%20Assistant%2FDevelopmental%20Trainee
see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
4168: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, record 1, English, - Forensic%20Identification%20Assistant%2FDevelopmental%20Trainee
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Under the direct supervision and guidance of a Forensic Identification Specialist, the member is responsible for: participating in the detection, recording, collection and preservation of physical evidence from crime scenes; assisting in the processing, preparation and application of chemical treatments of exhibits to reveal latent evidence; providing technical fingerprint support; extracting evidence from video exhibits and producing videos and still photographs; and organizing evidence, preparing documents and presenting testimony in court. 1, record 1, English, - Forensic%20Identification%20Assistant%2FDevelopmental%20Trainee
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Forensic Identification Assistant/Developmental Trainee: Although "Forensic Identification Assistant, Developmental Trainee" is extracted from the Royal Canadian Mounted Police "Career Management Manual," "Forensic Identification Assistant/Developmental Trainee" is preferable. 1, record 1, English, - Forensic%20Identification%20Assistant%2FDevelopmental%20Trainee
Record 1, Key term(s)
- Forensic Identification Assistant and Developmental Trainee
- Forensic Identification Assistant, Developmental Trainee
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- adjoint en identité judiciaire et stagiaire en perfectionnement
1, record 1, French, adjoint%20en%20identit%C3%A9%20judiciaire%20et%20stagiaire%20en%20perfectionnement
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- adjointe en identité judiciaire et stagiaire en perfectionnement 1, record 1, French, adjointe%20en%20identit%C3%A9%20judiciaire%20et%20stagiaire%20en%20perfectionnement
feminine noun
- adjoint en identité judiciaire, stagiaire en formation 1, record 1, French, adjoint%20en%20identit%C3%A9%20judiciaire%2C%20stagiaire%20en%20formation
see observation, masculine noun
- adjointe en identité judiciaire, stagiaire en formation 1, record 1, French, adjointe%20en%20identit%C3%A9%20judiciaire%2C%20stagiaire%20en%20formation
see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
4168 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, record 1, French, - adjoint%20en%20identit%C3%A9%20judiciaire%20et%20stagiaire%20en%20perfectionnement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Sous la supervision directe d'un spécialiste de l'identité judiciaire, le membre remplit les fonctions suivantes : participer à la détection, à l'enregistrement, à la saisie et à la préservation des indices matériels de lieux de crime; participer à la préparation et à l'application de traitements chimiques de pièces à conviction visant à révéler des empreintes latentes; fournir un soutien dactyloscopique technique; extraire des éléments de preuve de pièces à conviction vidéo et produire des vidéos et des photographies; organiser les éléments de preuve, établir des documents et présenter des témoignages devant les tribunaux. 1, record 1, French, - adjoint%20en%20identit%C3%A9%20judiciaire%20et%20stagiaire%20en%20perfectionnement
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
adjoint en identité judiciaire, stagiaire en formation; adjointe en identité judiciaire, stagiaire en formation : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «adjoint en identité judiciaire et stagiaire en perfectionnement» (ou «adjointe en identité judiciaire et stagiaire en perfectionnement» est préférable, car «formation» est plutôt l'équivalent de «training». 1, record 1, French, - adjoint%20en%20identit%C3%A9%20judiciaire%20et%20stagiaire%20en%20perfectionnement
Record 1, Key term(s)
- identité judiciaire - adjoint, stagiaire en formation
- identité judiciaire - adjointe, stagiaire en formation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-05-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Public Administration (General)
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Program officers unique to government
1, record 2, English, Program%20officers%20unique%20to%20government
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Program officers in this unit group are primarily concerned with the administration and operation of government institutions, such as Parliament, and activities unique to the operations of government, such as international relations, federal-provincial affairs, elections and tribunals. 1, record 2, English, - Program%20officers%20unique%20to%20government
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
4168: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 2, English, - Program%20officers%20unique%20to%20government
Record 2, Key term(s)
- Programme officers unique to government
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration publique (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Agents/agentes de programmes propres au gouvernement
1, record 2, French, Agents%2Fagentes%20de%20programmes%20propres%20au%20gouvernement
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les agents de programmes propres au gouvernement s'occupent principalement de l'administration et de la gestion des institutions gouvernementales comme le Parlement, et des activités propres au fonctionnement du gouvernement, telles que les relations internationales, les affaires fédérales-provinciales, les élections et les tribunaux. 1, record 2, French, - Agents%2Fagentes%20de%20programmes%20propres%20au%20gouvernement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
4168 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 2, French, - Agents%2Fagentes%20de%20programmes%20propres%20au%20gouvernement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-11-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Notice of Termination and Option for Benefit (Members of Parliament Retiring Allowance Act)
1, record 3, English, Notice%20of%20Termination%20and%20Option%20for%20Benefit%20%28Members%20of%20Parliament%20Retiring%20Allowance%20Act%29
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 4168: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 3, English, - Notice%20of%20Termination%20and%20Option%20for%20Benefit%20%28Members%20of%20Parliament%20Retiring%20Allowance%20Act%29
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Avis de cessation d'emploi et exercice du droit d'option (Loi sur les allocations de retraite des membres du Parlement)
1, record 3, French, Avis%20de%20cessation%20d%27emploi%20et%20exercice%20du%20droit%20d%27option%20%28Loi%20sur%20les%20allocations%20de%20retraite%20des%20membres%20du%20Parlement%29
correct, masculine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 4168 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 3, French, - Avis%20de%20cessation%20d%27emploi%20et%20exercice%20du%20droit%20d%27option%20%28Loi%20sur%20les%20allocations%20de%20retraite%20des%20membres%20du%20Parlement%29
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-10-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Characteristics of hydrogen generating equipment
1, record 4, English, Characteristics%20of%20hydrogen%20generating%20equipment
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, record 4, English, - Characteristics%20of%20hydrogen%20generating%20equipment
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
STANAG 4168: NATO standardization agreement code. 2, record 4, English, - Characteristics%20of%20hydrogen%20generating%20equipment
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Caractéristiques du matériel générateur d'hydrogène
1, record 4, French, Caract%C3%A9ristiques%20du%20mat%C3%A9riel%20g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27hydrog%C3%A8ne
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
STANAG 4168 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, record 4, French, - Caract%C3%A9ristiques%20du%20mat%C3%A9riel%20g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27hydrog%C3%A8ne
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


