TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
4316 [2 records]
Record 1 - external organization data 2018-01-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Electronic Information Coordinator
1, record 1, English, Electronic%20Information%20Coordinator
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
4316: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, record 1, English, - Electronic%20Information%20Coordinator
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: developing and maintaining an electronic platform for collection, research and reference information on criminal organizations and individuals in support of RCMP (Royal Canadian Mounted Police) operations; designing, maintaining and updating wiki pages and websites using wiki software and web design software; creating business rules and an editing manual for users of the electronic platform; and designing, developing and delivering presentations, reports and publications. 1, record 1, English, - Electronic%20Information%20Coordinator
Record 1, Key term(s)
- Electronic Information Co-ordinator
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- coordonnateur de l'information électronique
1, record 1, French, coordonnateur%20de%20l%27information%20%C3%A9lectronique
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- coordonnatrice de l'information électronique 1, record 1, French, coordonnatrice%20de%20l%27information%20%C3%A9lectronique
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
4316 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, record 1, French, - coordonnateur%20de%20l%27information%20%C3%A9lectronique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : établir et maintenir une plate-forme électronique de collecte, de recherche et de consultation de renseignements sur des individus et des organisations criminelles à l'appui des opérations de la GRC (Gendarmerie royale du Canada); concevoir et mettre à jour des pages wiki et des sites Web à l'aide de logiciel wiki et de logiciel de conception de sites Web; créer des règles administratives et un manuel d'édition pour les utilisateurs de la plate-forme électronique; concevoir et remettre des présentations, des rapports et des publications. 1, record 1, French, - coordonnateur%20de%20l%27information%20%C3%A9lectronique
Record 1, Key term(s)
- information électronique - coordonnateur
- information électronique - coordonnatrice
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-03-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Countersurveillance requirements for future main battle tank (FMBT) - Radar aspects
1, record 2, English, Countersurveillance%20requirements%20for%20future%20main%20battle%20tank%20%28FMBT%29%20%2D%20Radar%20aspects
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, record 2, English, - Countersurveillance%20requirements%20for%20future%20main%20battle%20tank%20%28FMBT%29%20%2D%20Radar%20aspects
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
STANAG 4316: NATO standardization agreement code. 2, record 2, English, - Countersurveillance%20requirements%20for%20future%20main%20battle%20tank%20%28FMBT%29%20%2D%20Radar%20aspects
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Spécifications en matière de contre-surveillance relatives aux futurs chars de bataille (FMBT) - Aspects radar
1, record 2, French, Sp%C3%A9cifications%20en%20mati%C3%A8re%20de%20contre%2Dsurveillance%20relatives%20aux%20futurs%20chars%20de%20bataille%20%28FMBT%29%20%2D%20Aspects%20radar
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
STANAG 4316 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, record 2, French, - Sp%C3%A9cifications%20en%20mati%C3%A8re%20de%20contre%2Dsurveillance%20relatives%20aux%20futurs%20chars%20de%20bataille%20%28FMBT%29%20%2D%20Aspects%20radar
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


