TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
4418 [2 records]
Record 1 - external organization data 2018-06-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Marine Security Enforcement Team Supervisor/Investigator 1, record 1, English, Marine%20Security%20Enforcement%20Team%20Supervisor%2FInvestigator
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- MSET Supervisor/Investigator 1, record 1, English, MSET%20Supervisor%2FInvestigator
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
4418: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, record 1, English, - Marine%20Security%20Enforcement%20Team%20Supervisor%2FInvestigator
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: providing operational support and coordination of operations related to border integrity and national security issues; contributing to the development of protocols and procedures, and providing input to the management planning process; coordinating and reviewing information/intelligence; developing and maintaining liaison with internal and external clients/partners and the Canadian public; providing functional guidance and interpretation of standards and laws. 1, record 1, English, - Marine%20Security%20Enforcement%20Team%20Supervisor%2FInvestigator
Record 1, Key term(s)
- Marine Security Enforcement Team Supervisor and Investigator
- Marine Security Enforcement Team Superviser/Investigator
- Marine Security Enforcement Team Superviser and Investigator
- MSET Supervisor and Investigator
- MSET Superviser/Investigator
- MSET Superviser and Investigator
- Marine Security Enforcement Team (MSET) Supervisor/Investigator
- Marine Security Enforcement Team (MSET) Supervisor and Investigator
- Marine Security Enforcement Team (MSET) Superviser/Investigator
- Marine Security Enforcement Team (MSET) Superviser and Investigator
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- superviseur-enquêteur de l'Équipe de la sûreté maritime
1, record 1, French, superviseur%2Denqu%C3%AAteur%20de%20l%27%C3%89quipe%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20maritime
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- superviseure-enquêtrice de l'Équipe de la sûreté maritime 1, record 1, French, superviseure%2Denqu%C3%AAtrice%20de%20l%27%C3%89quipe%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20maritime
feminine noun
- superviseur-enquêteur de l'ESM 1, record 1, French, superviseur%2Denqu%C3%AAteur%20de%20l%27ESM
masculine noun
- superviseure-enquêtrice de l'ESM 1, record 1, French, superviseure%2Denqu%C3%AAtrice%20de%20l%27ESM
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
4418 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, record 1, French, - superviseur%2Denqu%C3%AAteur%20de%20l%27%C3%89quipe%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20maritime
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : assurer le soutien opérationnel et la coordination des opérations relatives à des questions liées à l'intégrité des frontières et à la sécurité nationale; aider à l'établissement des protocoles et des procédures et participer au processus de planification de la gestion; coordonner et examiner des informations et des renseignements; établir et entretenir des rapports avec les clients et les partenaires internes et externes ainsi qu'avec le public canadien; donner des conseils fonctionnels et interpréter des normes et des lois. 1, record 1, French, - superviseur%2Denqu%C3%AAteur%20de%20l%27%C3%89quipe%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20maritime
Record 1, Key term(s)
- Équipe de la sûreté maritime (ESM) - superviseur-enquêteur
- Équipe de la sûreté maritime (ESM) - superviseure-enquêtrice
- Équipe de la sûreté maritime - superviseur-enquêteur
- Équipe de la sûreté maritime - superviseure-enquêtrice
- ESM - superviseur-enquêteur
- ESM - superviseure-enquêtrice
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-03-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Countersurveillance requirements
1, record 2, English, Countersurveillance%20requirements
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, record 2, English, - Countersurveillance%20requirements
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
STANAG 4418: NATO standardization agreement code. 2, record 2, English, - Countersurveillance%20requirements
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Éxigences en matière de contre-surveillance
1, record 2, French, %C3%89xigences%20en%20mati%C3%A8re%20de%20contre%2Dsurveillance
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
STANAG 4418 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, record 2, French, - %C3%89xigences%20en%20mati%C3%A8re%20de%20contre%2Dsurveillance
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


