TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
48 HIGHRS [3 records]
Record 1 - internal organization data 2007-01-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
- Infantry
Record 1, Main entry term, English
- 48th Highlanders of Canada
1, record 1, English, 48th%20Highlanders%20of%20Canada
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- 48 Highrs 1, record 1, English, 48%20Highrs
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
48th Highlanders of Canada; 48 Highrs: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 1, English, - 48th%20Highlanders%20of%20Canada
Record 1, Key term(s)
- 48 Highlanders of Canada
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
- Infanterie
Record 1, Main entry term, French
- 48th Highlanders of Canada
1, record 1, French, 48th%20Highlanders%20of%20Canada
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- 48 Highrs 1, record 1, French, 48%20Highrs
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les lettres «th» suivant le nombre «48» se placent en exposant. 2, record 1, French, - 48th%20Highlanders%20of%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
48th Highlanders of Canada; 48 Highrs : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 1, French, - 48th%20Highlanders%20of%20Canada
Record 1, Key term(s)
- 48 Highlanders of Canada
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1991-02-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Record 2, Main entry term, English
- 48th Highlanders of Canada Band
1, record 2, English, 48th%20Highlanders%20of%20Canada%20Band
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- 48 Highrs Band 1, record 2, English, 48%20Highrs%20%20Band
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term officially approved by the Department of National Defence 2, record 2, English, - 48th%20Highlanders%20of%20Canada%20Band
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Record 2, Main entry term, French
- La Musique du 48th Highlanders of Canada
1, record 2, French, La%20Musique%20du%2048th%20Highlanders%20of%20Canada
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- M/48 Highrs 1, record 2, French, M%2F48%20Highrs
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le ministère de la Défense nationale 2, record 2, French, - La%20Musique%20du%2048th%20Highlanders%20of%20Canada
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1991-01-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Record 3, Main entry term, English
- 48th Highlanders of Canada Band
1, record 3, English, 48th%20Highlanders%20of%20Canada%20Band
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- 48 Highrs Band 1, record 3, English, 48%20Highrs%20%20Band
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviated form mentioned in Annex A to document FMC 1150-110/S1 (FTC) dated 15 nov 1990 and officially approved by the Army Doctrine and Tactics Board. 2, record 3, English, - 48th%20Highlanders%20of%20Canada%20Band
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Record 3, Main entry term, French
- Musique, 48th Highlanders of Canada
1, record 3, French, Musique%2C%2048th%20Highlanders%20of%20Canada
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- M/48 Highrs 1, record 3, French, M%2F48%20Highrs
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Forme abrégée et terme français mentionnés dans l'annexe A du document FMC 1150/S1 (CTF) daté du 15 novembre 1990 et uniformisés par le Comité de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 3, French, - Musique%2C%2048th%20Highlanders%20of%20Canada
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


