TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
5252 [2 records]
Record 1 - internal organization data 2017-03-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Sports (General)
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Coaches
1, record 1, English, Coaches
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Coaches prepare and train individual athletes or teams for competitive events. They are employed by national and provincial sports organizations, professional and amateur sports teams, sports clubs and universities or they may be self-employed. 1, record 1, English, - Coaches
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
5252: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 1, English, - Coaches
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sports (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Entraîneurs/entraîneuses
1, record 1, French, Entra%C3%AEneurs%2Fentra%C3%AEneuses
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les entraîneurs préparent et entraînent des athlètes ou des équipes pour des compétitions. Ils travaillent pour des organisations sportives nationales ou provinciales, des équipes sportives professionnelles ou amateures, des clubs athlétiques ou des universités, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, record 1, French, - Entra%C3%AEneurs%2Fentra%C3%AEneuses
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
5252 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 1, French, - Entra%C3%AEneurs%2Fentra%C3%AEneuses
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-02-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Citizenship and Immigration
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Contribution Agreement
1, record 2, English, Contribution%20Agreement
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Contribution Agreement: title of form in use at Citizenship and Immigration Canada. 1, record 2, English, - Contribution%20Agreement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
IMM 5252: The form code for the English version is IMM 5252 E. 1, record 2, English, - Contribution%20Agreement
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
IMM 5252: form title and code confirmed by the client at Citizenship and Immigration Canada. 1, record 2, English, - Contribution%20Agreement
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Citoyenneté et immigration
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Entente de contribution
1, record 2, French, Entente%20de%20contribution
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Entente de contribution : titre de formulaire à Citoyenneté et Immigration Canada. 1, record 2, French, - Entente%20de%20contribution
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
IMM 5252 : Le code de formulaire pour la version française est IMM 5252 F. 1, record 2, French, - Entente%20de%20contribution
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
IMM 5252 : titre et code de formulaire confirmés par la cliente à Citoyenneté et Immigration Canada. 1, record 2, French, - Entente%20de%20contribution
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


