TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

624 [6 records]

Record 1 - external organization data 2022-04-28

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
624
occupation code, see observation
OBS

624: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: installing and maintaining avionic and electronic equipment in RCMP (Royal Canadian Mounted Police) aircraft; designing and fabricating specialized equipment and conducting studies to improve avionics systems; and developing standards for the purchase, installation, operation, and maintenance of RCMP avionics.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
624
occupation code, see observation
OBS

624 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : installer et entretenir le matériel d'avionique et d'électronique à bord des aéronefs de la GRC (Gendarmerie royale du Canada); concevoir et fabriquer du matériel spécialisé et effectuer des études pour améliorer les systèmes d'avionique; élaborer des normes pour l'achat, l'installation, l'utilisation et l'entretien des systèmes d'avionique de la GRC.

Key term(s)
  • avionique - technicien
  • avionique - technicienne

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-06-03

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Field Artillery
Universal entry(ies)
DND 2243
form code, see observation
CF 624
former designation, form code
OBS

DND 2243: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • CF624
  • DND2243

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Artillerie de campagne
Entrée(s) universelle(s)
DND 2243
form code, see observation
CF 624
former designation, form code
OBS

DND 2243 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • CF624
  • DND2243

Spanish

Save record 2

Record 3 2012-07-11

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
624
occupation code
OBS

Title, shortened form and code of military occupation officialized by the Department of National Defence. These will be inserted in the revised version of CFP-A-PD-123-001.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
624
occupation code
OBS

Titre, forme abrégée et code de groupe professionnel militaire approuvés par le ministère de la Défense nationale . Ceux-ci figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001.

Spanish

Save record 3

Record 4 2012-01-12

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
625.04
occupation code
OBS

625.04: trade specialty qualification code.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
625.04
occupation code
OBS

625.04 : code de qualification de spécialiste (métiers).

Spanish

Save record 4

Record 5 1999-11-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Food Industries
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Pursuant to the Food and Drugs Act.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Industrie de l'alimentation
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Save record 5

Record 6 1996-02-12

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
OBS

The Department on National Defence Office of Primary Interest (OPI) for this publication number A-P9-624-L03/PC-000, dated 1984-05-28, is CFTS.

Key term(s)
  • A-P9-624-L03/PC-000

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
OBS

L'abréviation anglaise du bureau de première responsabilité de cette publication numéro A-P9-624-L03/PC-000, publiée le 1984-05-28, est : CFTS.

Key term(s)
  • A-P9-624-L03/PC-000

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: