TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
A3 TPT SYS [2 records]
Record 1 - internal organization data 2011-07-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Transportation
Record 1, Main entry term, English
- A3 Transport Systems
1, record 1, English, A3%20Transport%20Systems
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- A3 Tpt Sys 1, record 1, English, A3%20Tpt%20Sys
correct, plural
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortend form may be followed by a number. 2, record 1, English, - A3%20Transport%20Systems
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A3 Transport Systems; A3 Tpt Sys: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 1, English, - A3%20Transport%20Systems
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Transport militaire
Record 1, Main entry term, French
- A3 Systèmes de transport
1, record 1, French, A3%20Syst%C3%A8mes%20de%20transport
correct, masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- A3 Sys Tpt 1, record 1, French, A3%20Sys%20Tpt
correct, masculine noun, plural
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 1, French, - A3%20Syst%C3%A8mes%20de%20transport
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A3 Systèmes de transport; A3 Sys Tpt : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 1, French, - A3%20Syst%C3%A8mes%20de%20transport
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2005-04-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Record 2, Main entry term, English
- A3 Transport/Search and Rescue Systems
1, record 2, English, A3%20Transport%2FSearch%20and%20Rescue%20Systems
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- A3 Tpt/SAR Sys 1, record 2, English, A3%20Tpt%2FSAR%20Sys
correct, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, record 2, English, - A3%20Transport%2FSearch%20and%20Rescue%20Systems
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
This position was abolished during the summer of 2000 without being replaced. 2, record 2, English, - A3%20Transport%2FSearch%20and%20Rescue%20Systems
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Record 2, Main entry term, French
- A3 Systèmes de transport/Recherche et sauvetage
1, record 2, French, A3%20Syst%C3%A8mes%20de%20transport%2FRecherche%20et%20sauvetage
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- A3 Sys Tpt/SAR 1, record 2, French, A3%20Sys%20Tpt%2FSAR
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, record 2, French, - A3%20Syst%C3%A8mes%20de%20transport%2FRecherche%20et%20sauvetage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Ce poste a été aboli à l'été 2000 sans être remplacé. 2, record 2, French, - A3%20Syst%C3%A8mes%20de%20transport%2FRecherche%20et%20sauvetage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


