TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
A4 ELECTRICAL MECHANICAL ENGINEERING [2 records]
Record 1 - internal organization data 2012-03-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Record 1, Main entry term, English
- A4 Transport and Electrical and Mechanical Engineering
1, record 1, English, A4%20Transport%20and%20Electrical%20and%20Mechanical%20Engineering
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- A4 TEME 1, record 1, English, A4%20TEME
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 1, English, - A4%20Transport%20and%20Electrical%20and%20Mechanical%20Engineering
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A4 Transport and Electrical and Mechanical Engineering; A4 TEME: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 1, English, - A4%20Transport%20and%20Electrical%20and%20Mechanical%20Engineering
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Record 1, Main entry term, French
- A4 Transport et génie électrique et mécanique
1, record 1, French, A4%20Transport%20et%20g%C3%A9nie%20%C3%A9lectrique%20et%20m%C3%A9canique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- A4 TGEM 1, record 1, French, A4%20TGEM
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 1, French, - A4%20Transport%20et%20g%C3%A9nie%20%C3%A9lectrique%20et%20m%C3%A9canique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A4 Transport et génie électrique et mécanique; A4 TGEM : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 1, French, - A4%20Transport%20et%20g%C3%A9nie%20%C3%A9lectrique%20et%20m%C3%A9canique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-07-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Record 2, Main entry term, English
- A4 Electrical and Mechanical Engineering
1, record 2, English, A4%20Electrical%20and%20Mechanical%20Engineering
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- A4 EME 1, record 2, English, A4%20EME
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 2, English, - A4%20Electrical%20and%20Mechanical%20Engineering
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A4 Electrical and Mechanical Engineering; A4 EME: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 2, English, - A4%20Electrical%20and%20Mechanical%20Engineering
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Record 2, Main entry term, French
- A4 Génie électrique et mécanique
1, record 2, French, A4%20G%C3%A9nie%20%C3%A9lectrique%20et%20m%C3%A9canique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- A4 GEM 1, record 2, French, A4%20GEM
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 2, French, - A4%20G%C3%A9nie%20%C3%A9lectrique%20et%20m%C3%A9canique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A4 Génie électrique et mécanique; A4 GEM : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 2, French, - A4%20G%C3%A9nie%20%C3%A9lectrique%20et%20m%C3%A9canique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


