TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ABANDONMENT [100 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992.

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Transfer of Personnel
  • Public Service
DEF

A voluntary and unauthorized absence from duty for a period of one week or more.

CONT

Abandonment of position. When an employee has been absent from duty for a period of one week or more without authorization (except for reasons considered by the deputy head to be beyond the employee's control), the deputy head or a duly authorized person may declare in writing to the Public Service Commission that the employee has abandoned his or her position. [The] person involved ceases to be an employee.

Key term(s)
  • abandonment of post

French

Domaine(s)
  • Mobilité du personnel
  • Fonction publique
DEF

Abandon d'un emploi lorsque le titulaire s'absente de son travail sans autorisation au-delà d'une certaine période et sans manifester l'intention de mettre fin à son contrat de travail. À la fonction publique du Canada, cette période est d'une semaine ou plus.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traslado del personal
  • Función pública
DEF

Delito cometido por un funcionario público al abandonar arbitrariamente el cargo o destino que desempeña.

Save record 2

Record 3 2025-12-16

English

Subject field(s)
  • Legal System
CONT

The defence of abandonment is not mentioned in the Criminal Code of Canada ... The question of abandonment as a defence necessarily starts with a finding that the accused had, at one time, formed the requisite mental element but later recanted or rejected that purpose prior to the commission of the offence.

Key term(s)
  • defense of abandonment
  • abandonment defense

French

Domaine(s)
  • Théorie du droit
CONT

Nombre d'auteurs ont tenté de catégoriser la défense de renonciation [...] Dès 1940, [un juge] traçait les grandes lignes de ses fondements : d'abord, permettre aux autres participants de réfléchir à leur volonté d'aller de l'avant et les notifier que s'ils vont de l'avant, ce sera sans autre aide [...] Ensuite, les critères d'ouverture servent à briser le lien de causalité et de responsabilité [...] qui existe entre le participant et le crime qui sera perpétré.

Spanish

Save record 3

Record 4 2025-09-24

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

The officer must (a) notify the claimant in writing by way of a notice to appear (i) of the date, time and location of the hearing of the claim; and (ii) of the date, time and location of any special hearing on the abandonment of the claim ...

Key term(s)
  • special hearing on abandonment
  • hearing on abandonment

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Il incombe à l'agent : a) d'aviser par écrit le demandeur d'asile, par un avis de convocation : (i) des date, heure et lieu de l'audience relative à la demande d'asile, (ii) des date, heure et lieu de toute audience spéciale sur le désistement de la demande d'asile [...]

Spanish

Save record 4

Record 5 2025-05-29

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

A decision on the abandonment of a claim or of an application to vacate or to cease refugee protection takes effect (a) if given orally at a hearing, when a [Refugee Protection Division] member states the decision and gives reasons; and (b) if made in writing, when a Division member signs and dates the reasons for the decision.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

La décision prononçant le désistement d'une demande d'asile, d'une demande d'annulation ou d'une demande de constat de perte d'asile prend effet : a) s'il la rend de vive voix à l'audience, au moment où le commissaire de la [Section de la protection des réfugiés] rend la décision et en donne les motifs; b) s'il la rend par écrit, au moment où le commissaire de la Section signe et date les motifs de la décision.

Spanish

Save record 5

Record 6 2024-12-23

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of the Family
PHR

child abandonment

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille
DEF

Fait de ne plus s'occuper d'une ou plusieurs personnes à l'égard desquelles on est tenu à une obligation matérielle ou morale.

PHR

abandon d'enfant

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de familia (common law)
  • Problemas sociales
  • Sociología de la familia
Save record 6

Record 7 2024-11-25

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of the Family
OBS

Abandonment of a child.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille
OBS

Abandon d'un enfant.

OBS

abandon : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 7

Record 8 2024-11-22

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
CONT

Applicants had provided primary care for four years, after parents consented to supervision order resulting from their substance abuse and abandonment of child ...

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
DEF

Acto por virtud del cual una persona desampara a un menor [...], exponiéndolo con ello a los peligros que dicha situación lleva consigo.

OBS

Sujeto de dicho delito pueden ser los padres, el tutor o cualquier otra persona encargada de la guarda del menor.

Save record 8

Record 9 2023-04-27

English

Subject field(s)
  • Postal Correspondence
  • Mail Pickup and Distribution
OBS

Abandonment by the sender of a parcel that could not be delivered to the addressee.

Key term(s)
  • parcel abandonment

French

Domaine(s)
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Levée et distribution du courrier
OBS

Renonciation, par l'expéditeur, à un colis qui n'a pu être livré au destinataire.

Spanish

Save record 9

Record 10 2023-04-27

English

Subject field(s)
  • Labour Disputes
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Labour Law
CONT

Abandonment of grievance. If the initial grievance was not timely filed ... or if it was not timely submitted to arbitration then the grievance shall be deemed to have been abandoned by the union and the union shall be precluded from submitting the matter to arbitration. No arbitrator shall have any authority whatsoever to rule upon the merits of a grievance that has been abandoned in accordance with these procedures.

French

Domaine(s)
  • Conflits du travail
  • Conventions collectives et négociations
  • Droit du travail

Spanish

Save record 10

Record 11 2019-10-31

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Legal Actions
DEF

The relinquishing of a right or interest with the intention of never reclaiming it.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Actions en justice
CONT

Le demandeur qui abandonne la poursuite de sa demande ou qui abandonne son action et, de ce fait, la poursuite de l'instance, pour quelque motif que ce soit, s'en désiste. […] Il existe deux types de désistement, le désistement d'instance et le désistement d'action. Dans le cas du désistement d'instance, le demandeur peut éventuellement réintroduire une autre instance. Dans le cas du désistement d'action, sa renonciation est définitive […]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Acciones judiciales
OBS

Desistimiento o renuncia. Por cualquier medio que permita su constancia, el interesado podrá desistir de su solicitud o, cuando ello no esté prohibido por el Ordenamiento Jurídico, renunciar a sus derechos.

OBS

En Derecho Procesal recibe este nombre el desistimiento de la instancia en toda clase de proceso. Mediante él la parte actora o demandante renuncia a su derecho a proseguir el juicio.

PHR

desistimiento de solicitud

Save record 11

Record 12 2019-09-13

English

Subject field(s)
  • Health Law
  • Ethics and Morals
  • Sociology of Medicine
CONT

Patient abandonment is a form of medical malpractice that occurs when a physician terminates the doctor-patient relationship without reasonable notice or a reasonable excuse, and fails to provide the patient with an opportunity to find a qualified replacement care provider.

French

Domaine(s)
  • Droit de la santé
  • Éthique et Morale
  • Sociologie de la médecine
OBS

abandon de patient : terme tiré du mini-lexique «Soins en fin de vie et aide médicale à mourir» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 12

Record 13 - external organization data 2018-12-03

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Spanish

Save record 13

Record 14 - external organization data 2018-12-03

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Spanish

Save record 14

Record 15 - external organization data 2018-12-03

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Spanish

Save record 15

Record 16 - external organization data 2018-12-03

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Spanish

Save record 16

Record 17 2017-08-25

English

Subject field(s)
  • Rules of Court

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
OBS

avis de désistement : Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
Save record 17

Record 18 2016-09-06

English

Subject field(s)
  • Labour Law
  • Union Organization

French

Domaine(s)
  • Droit du travail
  • Organisation syndicale
CONT

renonciation à l'accréditation : terme tiré du Mini-lexique du droit fédéral du travail et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 18

Record 19 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • The Product (Marketing)
DEF

The discontinuance of the marketing of a product; withdrawal of the product from the company's product mix.

French

Domaine(s)
  • Produit (Commercialisation)

Spanish

Save record 19

Record 20 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Transportation Insurance
  • Transport of Goods
  • Maritime Law
DEF

Formal notice of relinquishment or unconditional surrender of all rights to a property, cargo, or ship by its insured owner to the insurer in the event of a constructive total loss.

CONT

In the case of an actual total loss, no notice of abandonment need be given.

OBS

By this notice the insured party declares its intention to treat the loss as an actual total loss.

French

Domaine(s)
  • Assurance transport
  • Transport de marchandises
  • Droit maritime
DEF

Avis traduisant l'intention d'un assuré victime d'une perte réputée totale d'abandonner sans condition, en faveur de son assureur, un bien assuré.

CONT

L'avis de délaissement informe l'assureur de l'intention de l'assuré d'être indemnisé comme si la perte partielle qu'il a subie était une perte totale réelle.

CONT

L'avis de délaissement n'est pas nécessaire en cas de perte totale réelle.

Spanish

Save record 20

Record 21 2015-10-14

English

Subject field(s)
  • Mining Operations
CONT

The project is divided into preclosure and postclosure periods. The preclosure period would last about 60 years and would include site preparation and construction, operations and decommissioning. The postclosure period would include a period of institutional control followed by abandonment forever.

French

Domaine(s)
  • Exploitation minière

Spanish

Save record 21

Record 22 2015-03-27

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Rules of Court
CONT

Abandonment of appeal. An appeal to the Court of Appeal can be withdrawn only by leave of the court .... An appeal to the Criminal Division of the Court of Appeal may be abandoned on notice ...

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Règles de procédure

Spanish

Save record 22

Record 23 2014-10-27

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Air Safety
  • Foreign Trade
Key term(s)
  • aircraft abandonment

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Commerce extérieur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Seguridad (Transporte aéreo)
  • Comercio exterior
DEF

1. A favor de los acreedores. Se conoce como tal la declaración unilateral efectuada por el propietario de una aeronave, mediante la cual renuncia a la propiedad de la misma en favor de sus acreedores y queda, a cambio, liberado de la responsabilidad civil que pudiera serle exigida por los daños causados en el ejercicio de la navegación aérea, siempre que no medie culpa por su parte. 2. A favor de los aseguradores. Recibe este nombre la declaración unilateral mediante la cual el asegurado, propietario de la aeronave, cede al asegurador, en los supuestos marcados por la ley, la propiedad de la misma junto con sus accesorios y el flete, con la finalidad de percibir, a cambio, la totalidad del capital asegurado, en caso de siniestro.

Save record 23

Record 24 2014-08-06

English

Subject field(s)
  • Patents (Law)
OBS

An application for a patent in Canada shall be deemed to be abandoned if the applicant does not ... reply in good faith to any requisition made by an examiner in connection with an examination ...

French

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
OBS

La demande de brevet est considérée comme abandonnée si le demandeur omet [...] de répondre de bonne foi, dans le cadre d’un examen, à toute demande de l’examinateur [...]

Spanish

Save record 24

Record 25 2014-03-28

English

Subject field(s)
  • Oil Production
DEF

The lowest gas pressure before a gas well must be abandoned.

French

Domaine(s)
  • Production pétrolière

Spanish

Save record 25

Record 26 2013-08-29

English

Subject field(s)
  • Rules of Court

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Spanish

Save record 26

Record 27 2012-08-14

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

There is no principle of English law whereby real estate can pass from one to another by "abandonment." One man cannot abandon his property to another. The term is not applicable to the transfer of property. (Words and Phrases/Canada, 3rd, v. 1, p. 5)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

abandon : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 27

Record 28 2012-07-09

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

... where applicable, a copy of each resale invoice and all correspondence relating to resale, abandonment, or other disposal of goods.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

[...] s'il y a lieu, copie de toute facture de revente et de toute la correspondance afférente à la revente, à l'abandon ou à l'aliénation des marchandises.

Spanish

Save record 28

Record 29 2012-01-09

English

Subject field(s)
  • Oil and Natural Gas Extraction
CONT

The proponents agreed, with variation, stating that their abandonment plans would be prepared in compliance with regulatory requirements at that time.

French

Domaine(s)
  • Extraction du pétrole et du gaz naturel
CONT

Les promoteurs ont accepté cette recommandation, avec certaines modifications, en indiquant que leurs plans de cessation d’exploitation seraient préparés conformément aux exigences réglementaires [...]

Spanish

Save record 29

Record 30 2011-09-13

English

Subject field(s)
  • Oil and Natural Gas Extraction

French

Domaine(s)
  • Extraction du pétrole et du gaz naturel

Spanish

Save record 30

Record 31 2011-08-10

English

Subject field(s)
  • Copyright
  • Copyright, Patent and Trademark Law
CONT

Copyright abandonment, also called dedication to the public domain, occurs when a copyright owner intentionally gives up copyright protection for a work. Given the extremely long copyright terms in effect today, and the fact that since March 1, 1989 copyright protection begins automatically whether a creator wants it or not, copyright abandonment has become an increasingly important source of public domain material.

French

Domaine(s)
  • Droits d'auteur
  • Propriété industrielle et intellectuelle
DEF

Refus d'un auteur d'exercer son droit de propriété intellectuelle.

Spanish

Save record 31

Record 32 2011-06-07

English

Subject field(s)
  • Oil and Natural Gas Extraction
DEF

The permanent relinquishment of control over or responsibility for a facility, subject to any ongoing monitoring requirements and potential financial liability.

French

Domaine(s)
  • Extraction du pétrole et du gaz naturel
DEF

Renoncement permanent au contrôle ou à la responsabilité d'une installation, sous réserve de toute exigence continue de surveillance et d'une éventuelle responsabilité financière.

Spanish

Save record 32

Record 33 2010-04-21

English

Subject field(s)
  • Oil and Natural Gas Extraction
CONT

This program should continue into the post-abandonment phase of the Mackenzie Gas Project.

Key term(s)
  • post abandonment phase
  • postabandonment phase

French

Domaine(s)
  • Extraction du pétrole et du gaz naturel

Spanish

Save record 33

Record 34 2010-04-19

English

Subject field(s)
  • Environment
Key term(s)
  • abandonment-restoration plan

French

Domaine(s)
  • Environnement

Spanish

Save record 34

Record 35 2009-01-07

English

Subject field(s)
  • Protective Clothing
  • Search and Rescue (Aircraft)
  • Search and Rescue (Paramilitary)

French

Domaine(s)
  • Vêtements de protection
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)

Spanish

Save record 35

Record 36 2008-02-18

English

Subject field(s)
  • Transportation Insurance
  • Insurance
DEF

In insurance, the right granted to the insured to transfer his/her rights relating to the goods insured to the insurer, the latter being obliged to pay the entire sum insured.

OBS

abandonment: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Assurance transport
  • Assurances
DEF

Arrangement par lequel l'assuré cède à l'assureur le droit de propriété sur des marchandises sinistrées, ou sur ce qu'il en reste, contre paiement de l'indemnité qui aurait été versée en cas de perte totale.

OBS

Le terme «abandon» s'emploie particulièrement pour désigner l'action de laisser des marchandises ou des biens à des tiers (compagnies d'assurances, transporteurs, douanes, etc.) en règlement total ou partiel de ce qui leur est dû.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de transporte
  • Seguros
DEF

Facultad concedida al asegurado en determinados casos, por la que transfiere los derechos que tiene sobre las cosas aseguradas al asegurador, el cual ha de pagar la totalidad de la suma asegurada.

OBS

abandono: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 36

Record 37 2006-02-24

English

Subject field(s)
  • Health Law
  • Tort Law (common law)
  • Sociology of Medicine
CONT

Medical abandonment results when the caregiver-patient relationship is terminated without making reasonable arrangements with an appropriate person so that care by others can be continued.

CONT

... a DNR order [Do not resuscitate order] should not mean medical abandonment.

French

Domaine(s)
  • Droit de la santé
  • Droit des délits (common law)
  • Sociologie de la médecine
CONT

À partir du moment où le médecin s'engage à traiter, il ne peut plus y avoir d'abandon injustifié tel que, par exemple, le refus total et déraisonnable de traiter, le retrait à un moment critique sans préavis ou sans le consentement du patient, ou un congé médical prématuré. [ ... ] l'abandon médical est un acte intentionnel, et il est ordinairement motivé par la crainte d'une poursuite pour faute professionnelle.

Spanish

Save record 37

Record 38 2005-06-21

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

[...] le fait de demeurer à l'étranger pendant 183 jours au cours d'une année entraîne l'application de la présomption de renonciation à la résidence.

Spanish

Save record 38

Record 39 - external organization data 2005-06-15

English

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The CNSC typically applies a phased process to its licensing of nuclear facilities and activities. For major facilities, this process begins with a consideration of the environmental impacts of the proposed project, and proceeds progressively through site preparation, construction, operation, decommissioning, and abandonment phases.

French

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La CCSN suit généralement un processus par étapes pour la délivrance de permis visant des installations ou activités nucléaires. Pour les grandes installations, le processus s'amorce avec une analyse des incidences environnementales du projet, pour ensuite se poursuivre avec les étapes de la préparation de l'emplacement, de la construction, de l'exploitation, du déclassement et, finalement, de l'abandon de l'installation.

Spanish

Save record 39

Record 40 2004-07-12

English

Subject field(s)
  • Oil Production
DEF

In relation to a well, means the reasonable direct costs relating to the abandonment of the well and the carrying out of the related obligations ... with respect to the well.

OBS

abandon: To temporarily or permanently cease production from a well or to cease further drilling operations.

French

Domaine(s)
  • Production pétrolière
DEF

S'agissant d'un puits, les frais raisonnables directement associés à l'abandon du puits et à l'exécution des obligations connexes [...] à l'égard de ce puits.

CONT

Lorsque le délégué aux opérations reçoit une demande de licence de puits, le Ministre peut, dans le but de déterminer le montant du dépôt initial exigé [...] estimer le montant auquel s'élèveraient les frais d'abandon du puits aussitôt que possible après la cessation des travaux de forage mais avant le transport hors du chantier de l'appareil ayant servi au forage.

Spanish

Save record 40

Record 41 2004-06-29

English

Subject field(s)
  • Trademarks (Law)
  • Commercial Law
  • Trade
CONT

Abandonment of a mark ... Abandonment occurs when the trademark owner stops using the mark with no intention to resume using it.

CONT

Abandonment of a trademark occurs when there is three years of non-use.

OBS

The general term "mark" is often used in texts as an elliptical variant of "trademark."

OBS

... Trademarks that describe the ingredients, qualities, features, purpose or characteristics of a product or service. These marks are not inherently distinctive, and thus do not receive trademark protection unless they acquire distinctiveness through secondary meaning.

Key term(s)
  • mark abandonment
  • abandonment of a trade-mark
  • abandonment of a trade mark
  • trade-mark abandonment
  • trade mark abandonment

French

Domaine(s)
  • Marques de commerce (Droit)
  • Droit commercial
  • Commerce
CONT

[...] l'abandon d'une marque ne résulte pas d'un simple non-emploi de celle-ci mais d'un non-emploi couplé à une intention d'abandon de cette marque.

Spanish

Save record 41

Record 42 2004-03-04

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
OBS

Compare with "gross neglect of duty, malicious abandonment, constructive desertion, criminal desertion, obstinate desertion".

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
DEF

Le fait, pour l'un des époux, de quitter la résidence familiale du couple.

OBS

En France, c'est une forme d'abandon de famille résultant de l'abandon prolongé de la résidence familiale, soit par le père ou la mère, soit par un mari alors qu'il sait sa femme enceinte.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de familia (common law)
DEF

Ausencia del domicilio u hogar común de uno de los cónyuges, con el propósito de no retornar espontáneamente a él.

OBS

Según se establece en el Código Civil [de España], no incumple el deber de convivencia el cónyuge que sale del domicilio conyugal por una causa razonable y en el plazo de treinta días presenta la demanda de separación.

Save record 42

Record 43 2003-10-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Citizenship and Immigration
OBS

Convention Refugee Determination Division.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Formulaire remis au vice-président adjoint, SSR (Section du statut de réfugié), qui décide s'il y aura ou non dispense de la signification de l'avis de convocation à l'audience relative au désistement dans les cas où le demandeur n'a pas donné d'adresse et que l'avis de convocation ne peut lui être signifié.

Spanish

Save record 43

Record 44 2002-10-15

English

Subject field(s)
  • Commercial Law

French

Domaine(s)
  • Droit commercial
DEF

Événement par lequel une firme renonce volontairement à un droit. Plus spécifiquement, la firme peut renoncer de continuer à offrir un bien déjà sur le marché.

Spanish

Save record 44

Record 45 2002-09-05

English

Subject field(s)
  • Transportation Insurance
OBS

the insured is required not to abandon the property in case of capture, seizure or detention, until after the condemnation of the cargo.

French

Domaine(s)
  • Assurance transport

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de transporte
Save record 45

Record 46 2002-04-09

English

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

Abandonment of a race by the race committee, after the starting signal.

OBS

The race can be postponed at a later time or date, or the yachts called back at the starting line.

OBS

Not to be confused with the abandonment of a race by a competitor.

French

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Arrêt d'une course par le comité de course une fois le signal de départ donné.

OBS

Les officiels, par le fait même, invalident le départ donné et la portion de la course déjà complétée; ils peuvent soit remettre le départ à plus tard ou à une date ultérieure, ou simplement rappeler les embarcations à la ligne de départ.

Key term(s)
  • interruption de course
  • invalidation de course

Spanish

Save record 46

Record 47 2002-03-15

English

Subject field(s)
  • Construction Site Organization
CONT

Abandonment of a construction site may result in buildings, equipment, construction debris, etc. being left when the construction companies leave.

French

Domaine(s)
  • Organisation des chantiers
CONT

Abandon : la fermeture d'un chantier peut se traduire par l'abandon sur place de constructions, de matériel, de matériaux, de débris de construction.

Spanish

Save record 47

Record 48 - external organization data 2002-03-15

English

Subject field(s)
  • Mining Rights and Concessions
  • Mining Operations
  • Radioactive Ores (Mining)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

The relinquishing of further responsibility by a licensee, under the Atomic Energy Control Act and Regulations, for a mining facility or part thereof.

OBS

abandonment: term also found in the Uranium and Mills Regulations (May 2000).

French

Domaine(s)
  • Droit minier
  • Exploitation minière
  • Minerais radioactifs (Mines métalliques)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Renoncement, par un titulaire de permis, à l'exploitation régie par la Loi et le Règlement sur le contrôle de l'énergie atomique de la totalité ou d'une partie de l'installation minière.

CONT

Abandon des droits miniers, abandon des piliers d'une exploitation sous terre.

OBS

abandon : terme aussi trouvé dans le Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium (mai 2000).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Concesiones mineras
  • Explotación minera
  • Minerales radioactivos (Minas metálicas)
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
OBS

Reproducido de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 48

Record 49 - external organization data 2001-10-26

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

An application for a licence to abandon a nuclear substance, a nuclear facility, prescribed equipment or prescribed information shall contain the following information in addition to the information required by section 3: (a) the name and location of the land, buildings, structures, components and equipment that are to be abandoned; (b) the proposed time and location of the abandonment; (c) the proposed method of and procedure for abandonment ... [General Nuclear Safety and Control Regulations]

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Demande de permis d'abandon. [...] La demande de permis pour abandonner des substances nucléaires, des installations nucléaires, de l'équipement réglementé ou des renseignements réglementés comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 : a) le nom et l'emplacement des terrains, des bâtiments, des structures, des composants et de l'équipement visés par la demande; b) la date et le lieu proposés de l'abandon; c) la méthode et les procédures d'abandon proposées [...] [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires]

Spanish

Save record 49

Record 50 - external organization data 2001-10-26

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

An application for a licence to abandon a nuclear substance, a nuclear facility, prescribed equipment or prescribed information shall contain the following information in addition to the information required by section 3: (a) the name and location of the land, buildings, structures, components and equipment that are to be abandoned; (b) the proposed time and location of the abandonment; (c) the proposed method of and procedure for abandonment ... [General Nuclear Safety and Control Regulations]

Key term(s)
  • abandonment method

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Demande de permis d'abandon. [...] La demande de permis pour abandonner des substances nucléaires, des installations nucléaires, de l'équipement réglementé ou des renseignements réglementés comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 : a) le nom et l'emplacement des terrains, des bâtiments, des structures, des composants et de l'équipement visés par la demande; b) la date et le lieu proposés de l'abandon; c) la méthode et les procédures d'abandon proposées [...] [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires]

Spanish

Save record 50

Record 51 2001-06-19

English

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

A five-year period of fallow after pasture abandonment seemed to be too short for the recovery of a soil used for grazing of moderate intensity during four years.

Key term(s)
  • pasture running wild

French

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Alimentation des animaux (Agric.)
DEF

Abandon de l'exploitation des pâturages, sans reconversion à un autre usage.

Spanish

Save record 51

Record 52 2001-01-17

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
Save record 52

Record 53 2000-10-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Rules of Court
OBS

Of a motion.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Règles de procédure

Spanish

Save record 53

Record 54 2000-10-11

English

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Cargo (Water Transport)
  • Insurance
Key term(s)
  • abandon of a ship

French

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Assurances
DEF

Faculté pour le propriétaire de renoncer, au profit de ses créanciers, à ses droits sur le navire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por agua
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Seguros
DEF

Aquel que se basa en el buque como fortuna de mar, por lo que el armador sólo responderá ante sus acreedores por el valor del buque y sus accesorios, siendo éste el límite de su responsabilidad marítima.

OBS

Los acreedores no adquieren la propiedad del buque, por lo que deben acudir a los Jueces de Distrito, para que éstos ordenen la venta de la nave y así se les cubran sus créditos respectivos.

Save record 54

Record 55 2000-09-25

English

Subject field(s)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

Cesión de los bienes asegurados que, cuando concurren determinadas circunstancias en caso de siniestro, efectúa el titular de una póliza en favor de su entidad aseguradora, como consecuencia de lo cual pasan tales bienes a la propiedad de ésta, que debe satisfacer el total de la indemnización establecida en la póliza y no la proporción que de otro modo correspondería.

Save record 55

Record 56 2000-08-30

English

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
OBS

abandonment signal: sailing term.

OBS

Code flag N and three guns.

French

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
OBS

signal d'annulation : terme de voile.

Spanish

Save record 56

Record 57 2000-08-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Avis envoyé au demandeur qui n'a pas retourné son FRP (formulaire de renseignements personnels) et qui ne s'est pas présenté à l'audience l'informant que la SSR (Section du statut de réfugié) a conclu à son désistement.

OBS

Source : Formulaire SSR.11D (Désistement - défaut de comparaître à l'audience).

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 57

Record 58 2000-08-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Avis envoyé au demandeur qui n'a pas retourné son FRP (formulaire de renseignements personnels) rempli à la CISR (Commission de l'immigration et du statut de réfugié) le sommant de comparaître aux dates, heures et lieu prévus pour exposer les raisons pour lesquelles il croit que la SSR (Section du statut de réfugié) ne devrait pas conclure à son désistement.

OBS

Source : Formulaire SSR.11 (Désistement - défaut de fournir le FRP).

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 58

Record 59 2000-08-14

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

"Disposal" means (a) the deliberate disposal of a substance at sea from a ship, an aircraft, a platform or another structure, (b) the deliberate disposal of dredged material into the sea from any source not mentioned in paragraph (a), ... (f) the deliberate disposal or abandonment at sea of a platform or another structure ...

OBS

Statute cited: Canadian Environmental Protection Act.

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
CONT

immersion : a) Rejet délibéré de substances en mer à partir de navires, aéronefs, plates-formes ou autres ouvrages; [...] f) immersion ou abandon délibéré en mer de plates-formes ou autres ouvrages [...]

OBS

Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement.

Spanish

Save record 59

Record 60 2000-08-14

English

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
OBS

Rules/refereeing.

OBS

Sailing term.

Key term(s)
  • abandonment signal
  • resailed signal

French

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
OBS

Terme de voile.

OBS

Règlement/arbitrage.

Key term(s)
  • signal d'annulation
  • signal de nouveau départ

Spanish

Save record 60

Record 61 2000-03-21

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

When a tank system is not located on federal land, or may disturb non-federal land, the provincial authority responsible for petroleum tank management must approve the abandonment.

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
CONT

Lorsque le réservoir est situé sur un terrain domanial ou qu'il peut exercer des effets sur un terrain non domanial, les autorités provinciales compétentes dans la gestion des réservoirs de produits pétroliers doivent en approuver l'abandon.

Spanish

Save record 61

Record 62 1999-11-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Road Transport
OBS

Pursuant to The Highways and Transportation Department Act, repeal.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Transport routier
OBS

En vertu de la Loi sur le ministère de la Voirie et du Transport, abrogé.

Spanish

Save record 62

Record 63 1999-11-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Road Transport
OBS

Pursuant to The Highways and Transportation Department Act, repeal.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Transport routier
OBS

En vertu de la Loi du ministère de la Voirie et du Transport, abrogé.

Spanish

Save record 63

Record 64 1999-11-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Road Transport
OBS

Pursuant to The Highways and Transportation Department Act, repeal.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Transport routier
OBS

En vertu de la Loi du ministère de la Voirie et du Transport, abrogé.

Spanish

Save record 64

Record 65 1999-11-08

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Spanish

Save record 65

Record 66 1999-10-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Transportation
OBS

Pursuant to the National Transportation Act, 1987, Revoke the Abandonment of Branch Lines Prohibition Order No. 23, made by Order in Council P.C. 1984-4048 of December 13, 1984

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Transports
OBS

En vertu de la Loi de 1987 sur les transports nationaux, Abroge le Décret d'interdiction d'abandon d'embranchements (n° 23), pris par le décret C.P. 1984-4048 du 13 décembre 1984.

Spanish

Save record 66

Record 67 1999-10-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Transportation
OBS

Pursuant to the National Transportation Act, 1987. Repeal the Abandonment of Branch Lines Prohibition Order No 3, 4, 5, 8, 9, 10, 11, 12, 14, 16, 18, 19, 20, 22 and 25, on June 20, 1996.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Transports
OBS

En vertu de la Loi de 1987 sur les transports nationaux. Abroge les Décrets no 3, 4, 5 interdisant l'abandon d'embranchements et le Décret d'interdiction d'abandon d'embranchements no 8, 9, 10, 11, 12, 14, 16, 18, 19, 20, 22 et 25, le 20 juin 1996.

Spanish

Save record 67

Record 68 1999-10-20

English

Subject field(s)
  • Water Transport
OBS

i.e. to insurers

French

Domaine(s)
  • Transport par eau

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por agua
OBS

Cuando el barco sufra un accidente y los gastos de reparación de los daños sean incosteables al armador, éste podrá abandonar en favor de la compañía aseguradora el buque exigiendo el monto total en que fue asegurada la embarcación; por este hecho, la compañía aseguradora adquiere la propiedad del buque, al cubrir el seguro.

Save record 68

Record 69 1999-03-04

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
Save record 69

Record 70 1998-11-27

English

Subject field(s)
  • Farm Management and Policy

French

Domaine(s)
  • Gestion et politique agricole

Spanish

Save record 70

Record 71 1998-10-08

English

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)
  • Foreign Trade

French

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Commerce extérieur
DEF

Faculté pour le transporteur de renoncer, au profit de ses créanciers, à la rémunération due pour le transport des marchandises.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Comercio exterior
Save record 71

Record 72 1998-06-16

English

Subject field(s)
  • Transportation Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurance transport

Spanish

Save record 72

Record 73 1997-09-25

English

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)
  • River and Sea Navigation
  • Foreign Trade

French

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Navigation fluviale et maritime
  • Commerce extérieur

Spanish

Save record 73

Record 74 1997-03-04

English

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: CAN/CGSB-65.16-M89

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Numéro de norme : CAN/CGSB-65.16-M89

Spanish

Save record 74

Record 75 1997-01-01

English

Subject field(s)
  • Water Transport

French

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

Source(s) : C83 - Transport des marchandises par eau, mai 1995

Spanish

Save record 75

Record 76 1997-01-01

English

Subject field(s)
  • Water Transport

French

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

Source(s) : C-83 - Transport des marchandises par eau, mai 1995

Spanish

Save record 76

Record 77 1996-11-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Document BP-403E published in 1995 in "Background Paper" by Law and Government Division, Research Branch, Library of Parliament.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Document BP-403F publié en 1995 dans «Étude générale» par la Division du droit et du gouvernement, Service de recherche, Bibliothèque du parlement.

Spanish

Save record 77

Record 78 1996-03-14

English

Subject field(s)
  • Psychology (General)
DEF

Psychological term to designate the mentality and the psycho-affective state of a person who, feeling very insecure, is haunted by the fear of being abandoned.

French

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
DEF

Terme employé [...] pour désigner la mentalité et l'état psychoaffectif d'une personne qui, nourrissant un vif sentiment d'insécurité, vit dans la hantise d'être abandonnée.

Spanish

Save record 78

Record 79 1995-10-03

English

Subject field(s)
  • Safety (Water Transport)

French

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport par eau)
DEF

Fait, pour les passagers et l'équipage, de quitter un navire en perdition.

OBS

Aux postes d'abandon!

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad (Transporte por agua)
Save record 79

Record 80 - external organization data 1994-08-15

English

Subject field(s)
  • Surface Mining
  • Underground Mining
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

French

Domaine(s)
  • Exploitation minière à ciel ouvert
  • Exploitation minière souterraine
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire

Spanish

Save record 80

Record 81 1994-04-01

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)

Spanish

Save record 81

Record 82 1994-04-01

English

Subject field(s)
  • Expropriation Law

French

Domaine(s)
  • Droit de l'expropriation
OBS

Source(s) : Expropriation, Partie I

Spanish

Save record 82

Record 83 1993-08-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

National Transportation Act

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi nationale sur les transports

Spanish

Save record 83

Record 84 1993-08-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

National Transportation Act

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi nationale sur les transports

Spanish

Save record 84

Record 85 1993-08-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

National Transportation Act, 1987

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi nationale de 1987 sur les transports

Spanish

Save record 85

Record 86 1993-08-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

National Transportation Act, 1987.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi nationale de 1987 sur les transports.

Spanish

Save record 86

Record 87 1993-08-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

National Transportation Act, 1987.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 87

Record 88 1993-03-01

English

Subject field(s)
  • Aboriginal Law
  • Property Law (civil law)

French

Domaine(s)
  • Droit autochtone
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
OBS

Dans le contexte des terres des bandes indiennes.

OBS

Source(s) : Précis du MAIN [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien].

Spanish

Save record 88

Record 89 1992-10-07

English

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

abandon de poste

Spanish

Save record 89

Record 90 1992-06-18

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
CONT

For the purpose of section 3, any period of service in Part I Service or the Public Service prior to a termination by reason of dismissal, discharge, release or declaration of abandonment of position does not constitute continuous employment.

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
CONT

Aux fins de la section 3, toute période de service effectué dans un organisme visé à la partie I ou dans la fonction publique avant la cessation d'emploi en raison d'une destitution, d'un congédiement, d'un renvoi ou d'une déclaration d'abandon de poste ne constitue pas une période d'emploi continu.

OBS

Termes tirés du Manuel du Conseil du Trésor - Rémunération.

Spanish

Save record 90

Record 91 1992-01-16

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

As distinguished from curtailment, it is a complete cessation of service, operations and maintenance of a railroad (usually a branch line) for which discontinuance permission has been given by a federal regulatory agency.

OBS

Term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Plus qu'une diminution du service, il s'agit d'une cessation complète des activités, de l'exploitation et de l'entretien d'une ligne de chemin de fer (habituellement une ligne secondaire) autorisée par un organisme fédéral de réglementation.

OBS

Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Spanish

Save record 91

Record 92 1992-01-15

English

Subject field(s)
  • Patents (Law)
DEF

Abandonment of exclusive rights to part of an invention previously claimed in a patent by a disclaimer ...

French

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

Abandon de droits exclusifs sur une partie d'un invention antérieurement revendiquée dans un brevet, soit par renonciation expresse, soit par la prise d'un nouveau brevet remplaçant le premier. (Propriété industrielle, OTAN)

Spanish

Save record 92

Record 93 1992-01-09

English

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

Customer refusal to receive freight damaged in transit so as to be worthless, making the carrier liable for its value.

French

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Refus de la marchandise par le destinataire parce qu'elle ne répond pas aux conditions de la commande qu'il a passée.

CONT

Le laissé pour compte n'est admis que si les marchandises ont perdu toute valeur, ou sont impropres à l'usage auquel elles étaient destinées.

Spanish

Save record 93

Record 94 1992-01-09

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)

Spanish

Save record 94

Record 95 1992-01-09

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
DEF

In Canada, a request made to the Railway Transport Committee for permission to discontinue operation of a railway line.

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
DEF

Au Canada, demande adressée au Comité des transports par chemin de fer en vue de l'abandon d'une ligne.

Spanish

Save record 95

Record 96 1991-10-01

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
OBS

Transport de marchandises

Spanish

Save record 96

Record 97 1991-05-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Transports Canada, Budget des dépenses 1991-1992, partie III.

Spanish

Save record 97

Record 98 1991-05-06

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)

Spanish

Save record 98

Record 99 1991-04-01

English

Subject field(s)
  • Rail Transport

French

Domaine(s)
  • Transport par rail

Spanish

Save record 99

Record 100 1990-02-01

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
OBS

Source(s) : Chronique des grains

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: