TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ABITIBI [28 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Pulp and Paper
Record 1, Main entry term, English
- Abitibi-Price Inc.
1, record 1, English, Abitibi%2DPrice%20Inc%2E
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Abitibi Paper Company Limited 2, record 1, English, Abitibi%20Paper%20Company%20Limited
former designation, correct, see observation
- Abitibi Power and Paper Company 2, record 1, English, Abitibi%20Power%20and%20Paper%20Company
former designation, correct, see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Name changed in 1965 from Abitibi Power and Paper Company to Abitibi Paper Company and in 1979 to Abitibi-Price Inc. 2, record 1, English, - Abitibi%2DPrice%20Inc%2E
Record 1, Key term(s)
- Abitibi-Price
- Abitibi-Price Incorporated
- Abitibi Paper Company
- Abitibi Paper Company Ltd.
- Abitibi Power and Paper
- Abitibi Power and Paper Co.
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Pâtes et papier
Record 1, Main entry term, French
- Abitibi-Price Inc.
1, record 1, French, Abitibi%2DPrice%20Inc%2E
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Compagnie de papier Abitibi Limitée 2, record 1, French, Compagnie%20de%20papier%20Abitibi%20Limit%C3%A9e
former designation, correct, see observation
- Abitibi Power and Paper Company 2, record 1, French, Abitibi%20Power%20and%20Paper%20Company
former designation, correct, see observation
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Nom changé en 1965 de Abitibi Power and Paper Company à Compagnie de papier Abitibi Limitée et en 1979 à Abitibi-Price Inc. 3, record 1, French, - Abitibi%2DPrice%20Inc%2E
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme. 3, record 1, French, - Abitibi%2DPrice%20Inc%2E
Record 1, Key term(s)
- Abitibi-Price
- Abitibi-Price Incorporée
- Compagnie de papier Abitibi
- Compagnie de papier Abitibi Ltée
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-08-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Lake Abitibi root-maggot fly
1, record 2, English, Lake%20Abitibi%20root%2Dmaggot%20fly
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An insect of the family Anthomyiidae. 2, record 2, English, - Lake%20Abitibi%20root%2Dmaggot%20fly
Record 2, Key term(s)
- Lake Abitibi root maggot fly
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- anthomyie du lac Abitibi
1, record 2, French, anthomyie%20du%20lac%20Abitibi
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Insecte de la famille des Anthomyiidae. 2, record 2, French, - anthomyie%20du%20lac%20Abitibi
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-04-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 3, Main entry term, English
- Lake Abitibi
1, record 3, English, Lake%20Abitibi
correct, see observation, Ontario, Quebec
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A lake that borders the Canadian provinces of Quebec and Ontario. 2, record 3, English, - Lake%20Abitibi
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 48° 39' 29" N, 79° 50' 41" W. 3, record 3, English, - Lake%20Abitibi
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
One of the toponyms of pan-Canadian significance with an officially approved form in both official languages. The list, established and adopted by the Treasury Board and the Geographical Names Board of Canada (GNBC), has been promulgated as a schedule of the TB Directive 1983-58 of November 23, 1983. 2, record 3, English, - Lake%20Abitibi
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Usage on federal maps: Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form. 2, record 3, English, - Lake%20Abitibi
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 3, Main entry term, French
- lac Abitibi
1, record 3, French, lac%20Abitibi
correct, see observation, masculine noun, Ontario, Quebec
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Lac qui traverse la frontière entre les provinces canadiennes du Québec et de l'Ontario. 2, record 3, French, - lac%20Abitibi
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 48° 39' 29" N, 79° 50' 41" O. 3, record 3, French, - lac%20Abitibi
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Un des toponymes d'intérêt pancanadien ayant une forme distincte reconnue dans les deux langues officielles. La liste, établie et adoptée par le Conseil du Trésor (CT) et la Commission de toponymie du Canada (CTC), a été diffusée en annexe à la Directive 1983-58 du CT du 23 novembre 1983. 2, record 3, French, - lac%20Abitibi
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Usage sur les cartes fédérales : Les noms d'intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d'une carte et d'un texte suivi. 2, record 3, French, - lac%20Abitibi
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
Usage de la majuscule : Dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. Dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule. 2, record 3, French, - lac%20Abitibi
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2022-06-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 4, Main entry term, English
- Wahgoshig
1, record 4, English, Wahgoshig
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Abitibi Ontario 1, record 4, English, Abitibi%20Ontario
former designation
- Wahgoshig Band 1, record 4, English, Wahgoshig%20Band
unofficial
- Abitibi Ontario Band 1, record 4, English, Abitibi%20Ontario%20Band
unofficial
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Wahgoshig: name taken from the 2002 Indian Registration and Band Lists Directorate's data base of Indian and Northern Affairs Canada (INAC). 1, record 4, English, - Wahgoshig
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Wahgoshig: band located in Ontario. 1, record 4, English, - Wahgoshig
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 4, Main entry term, French
- Wahgoshig
1, record 4, French, Wahgoshig
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Abitibi Ontario 1, record 4, French, Abitibi%20Ontario
former designation
- bande de Wahgoshig 1, record 4, French, bande%20de%20Wahgoshig
unofficial, feminine noun
- bande Abitibi (Ont.) 1, record 4, French, bande%20Abitibi%20%28Ont%2E%29
unofficial, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Wahgoshig : nom entériné par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC). 1, record 4, French, - Wahgoshig
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Wahgoshig : bande vivant en Ontario. 1, record 4, French, - Wahgoshig
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-06-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 5, Main entry term, English
- Dominion Abitibi Band of Indians
1, record 5, English, Dominion%20Abitibi%20Band%20of%20Indians
unofficial
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dominion Abitibi Band of Indians: band located in Quebec. 1, record 5, English, - Dominion%20Abitibi%20Band%20of%20Indians
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 5, Main entry term, French
- bande indienne de l'Abitibi Dominion
1, record 5, French, bande%20indienne%20de%20l%27Abitibi%20Dominion
unofficial, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bande indienne de l'Abitibi Dominion : bande vivant au Québec. 1, record 5, French, - bande%20indienne%20de%20l%27Abitibi%20Dominion
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2022-06-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
- Constitutional Law
Record 6, Main entry term, English
- Dominion Abitibi Band
1, record 6, English, Dominion%20Abitibi%20Band
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Band of Abitibi Dominion 2, record 6, English, Band%20of%20Abitibi%20Dominion
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Dominion Abitibi Band in the Province of Quebec had not previously held a reserve, and 100 acres in the Township of Dalquier in the District of Abitibi were purchased with band funds to be developed as a residential site. 3, record 6, English, - Dominion%20Abitibi%20Band
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
"Quebec group" of the Lake Abitibi band became known as the Dominion Abitibi band. The Dominion Abitibi band is now known as the Abitibiwinni (or Pikogan) band and the "Ontario group" of the Lake Abitibi band is now known as the Wahgoshig band. 4, record 6, English, - Dominion%20Abitibi%20Band
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
- Droit constitutionnel
Record 6, Main entry term, French
- bande d'Abitibi Dominion
1, record 6, French, bande%20d%27Abitibi%20Dominion
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-11-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Environment
Record 7, Main entry term, English
- Abitibi Plains
1, record 7, English, Abitibi%20Plains
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
An ecoregion that is a part of the Boreal Shield ecozone. 2, record 7, English, - Abitibi%20Plains
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Abitibi Plains: designation approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada. 2, record 7, English, - Abitibi%20Plains
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Environnement
Record 7, Main entry term, French
- plaines de l'Abitibi
1, record 7, French, plaines%20de%20l%27Abitibi
correct, feminine noun, plural
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Une écorégion qui fait partie de l'écozone du Bouclier boréal. 2, record 7, French, - plaines%20de%20l%27Abitibi
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
plaines de l'Abitibi : désignation approuvée par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, record 7, French, - plaines%20de%20l%27Abitibi
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-07-31
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Record 8, Main entry term, English
- Chambre de commerce et d’industrie du Centre-Abitibi
1, record 8, English, Chambre%20de%20commerce%20et%20d%26rsquo%3Bindustrie%20du%20Centre%2DAbitibi
correct, Quebec
Record 8, Abbreviations, English
- CCICA 2, record 8, English, CCICA
correct, Quebec
Record 8, Synonyms, English
- Chambre de Commerce d’Amos-région 3, record 8, English, Chambre%20de%20Commerce%20d%26rsquo%3BAmos%2Dr%C3%A9gion
former designation, correct, Quebec
- Chambre de Commerce d’Amos 4, record 8, English, Chambre%20de%20Commerce%20d%26rsquo%3BAmos
former designation, correct, Quebec
- Chambre de Commerce de l'Abitibi 4, record 8, English, Chambre%20de%20Commerce%20de%20l%27Abitibi
former designation, correct, Quebec
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Record 8, Main entry term, French
- Chambre de commerce et d'industrie du Centre-Abitibi
1, record 8, French, Chambre%20de%20commerce%20et%20d%27industrie%20du%20Centre%2DAbitibi
correct, feminine noun, Quebec
Record 8, Abbreviations, French
- CCICA 2, record 8, French, CCICA
correct, feminine noun, Quebec
Record 8, Synonyms, French
- Chambre de Commerce d'Amos-région 3, record 8, French, Chambre%20de%20Commerce%20d%27Amos%2Dr%C3%A9gion
former designation, correct, feminine noun, Quebec
- Chambre de Commerce d'Amos 4, record 8, French, Chambre%20de%20Commerce%20d%27Amos
former designation, correct, feminine noun, Quebec
- Chambre de Commerce de l'Abitibi 4, record 8, French, Chambre%20de%20Commerce%20de%20l%27Abitibi
former designation, correct, feminine noun, Quebec
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La Chambre de commerce et d'industrie du Centre-Abitibi (CCICA) est le plus important rassemblement des gens d'affaires de la MRC [municipalité régionale de comté] d'Abitibi. [...] La CCICA est un organisme à but non lucratif voué à la croissance des entreprises et à la représentation des gens d'affaires membres grâce à des activités de réseautage et de formation, à l'animation de comités et à la mise en œuvre de partenariats avec les organismes de développement économique. 2, record 8, French, - Chambre%20de%20commerce%20et%20d%27industrie%20du%20Centre%2DAbitibi
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-06-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 9, Main entry term, English
- Abitibi River
1, record 9, English, Abitibi%20River
correct, Ontario
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A river in Ontario that has officially approved names in both English and French. 2, record 9, English, - Abitibi%20River
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 51º 4' 2'' N, 80º 54' 46'' W (Ontario). 3, record 9, English, - Abitibi%20River
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 9, Main entry term, French
- rivière Abitibi
1, record 9, French, rivi%C3%A8re%20Abitibi
correct, feminine noun, Ontario
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Rivière en Ontario dont le nom anglais et le nom français sont approuvés officiellement. 2, record 9, French, - rivi%C3%A8re%20Abitibi
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 51º 4' 2'' N, 80º 54' 46'' O (Ontario). 3, record 9, French, - rivi%C3%A8re%20Abitibi
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2013-07-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Aboriginal Law
Record 10, Main entry term, English
- Abitibi Service Center 1, record 10, English, Abitibi%20Service%20Center
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Droit autochtone
Record 10, Main entry term, French
- Centre de services de l'Abitibi
1, record 10, French, Centre%20de%20services%20de%20l%27Abitibi
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2012-05-04
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Organization
Record 11, Main entry term, English
- Centraide Abitibi Témiscamingue et Nord-du-Québec
1, record 11, English, Centraide%20Abitibi%20T%C3%A9miscamingue%20et%20Nord%2Ddu%2DQu%C3%A9bec
correct
Record 11, Abbreviations, English
- Centraide ATNQ 1, record 11, English, Centraide%20ATNQ
correct
Record 11, Synonyms, English
- Centraide de l'Abitibi Témiscamingue Ungava 2, record 11, English, Centraide%20de%20l%27Abitibi%20T%C3%A9miscamingue%20Ungava
former designation, correct
Record 11, Textual support, English
Record 11, Key term(s)
- Centraide Abitibi Témiscamingue et Nord du Québec
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation sociale
Record 11, Main entry term, French
- Centraide Abitibi Témiscamingue et Nord-du-Québec
1, record 11, French, Centraide%20Abitibi%20T%C3%A9miscamingue%20et%20Nord%2Ddu%2DQu%C3%A9bec
correct, see observation, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- Centraide ATNQ 1, record 11, French, Centraide%20ATNQ
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, French
- Centraide de l'Abitibi Témiscamingue Ungava 2, record 11, French, Centraide%20de%20l%27Abitibi%20T%C3%A9miscamingue%20Ungava
former designation, correct, see observation, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[La mission de Centraide Abitibi Témiscamingue et Nord-du-Québec est de] mobiliser le milieu et rassembler les ressources afin de contribuer au développement de communautés solidaires et d’améliorer les conditions de vie des personnes en situation de vulnérabilité, en priorisant l’engagement bénévole, et ce, en partenariat avec les acteurs sociaux, communautaires et économiques de son territoire. 1, record 11, French, - Centraide%20Abitibi%20T%C3%A9miscamingue%20et%20Nord%2Ddu%2DQu%C3%A9bec
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
L'organisme écrit «Abitibi Témiscamingue» sans trait d'union afin de dissocier les deux régions. (Information obtenue auprès de l'organisme.) 3, record 11, French, - Centraide%20Abitibi%20T%C3%A9miscamingue%20et%20Nord%2Ddu%2DQu%C3%A9bec
Record 11, Key term(s)
- Centraide Abitibi Témiscamingue et Nord du Québec
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2009-08-05
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 12, Main entry term, English
- Abitibi warrior
1, record 12, English, Abitibi%20warrior
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- Abitibi shimaganish 1, record 12, English, Abitibi%20shimaganish
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Motto of the Canadian Forces Base Val d'Or. 1, record 12, English, - Abitibi%20warrior
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 12, Main entry term, French
- Guerrier Abitibi
1, record 12, French, Guerrier%20Abitibi
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- Abitibi shimaganish 1, record 12, French, Abitibi%20shimaganish
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Devise de la Base des Forces canadiennes Val d'Or. 1, record 12, French, - Guerrier%20Abitibi
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2005-12-12
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 13, Main entry term, English
- Abitibi Subprovince
1, record 13, English, Abitibi%20Subprovince
correct, see observation, Quebec
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 13, English, - Abitibi%20Subprovince
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Volcanic and sedimentary rocks of the Timmins-Noranda-Malartic area are part of the largest and probably thickest Archean complex in Superior Province. These rocks underlie much of Abitibi Subprovince. 3, record 13, English, - Abitibi%20Subprovince
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 13, Main entry term, French
- Sous-province de l'Abitibi
1, record 13, French, Sous%2Dprovince%20de%20l%27Abitibi
correct, see observation, feminine noun, Quebec
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- sous-province d'Abitibi 2, record 13, French, sous%2Dprovince%20d%27Abitibi
correct, see observation, feminine noun, Quebec
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 3, record 13, French, - Sous%2Dprovince%20de%20l%27Abitibi
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 3, record 13, French, - Sous%2Dprovince%20de%20l%27Abitibi
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Les roches volcaniques et sédimentaires de la région de Timmins-Noranda-Malartic font partie du plus vaste et probablement du plus épais complexe archéen de la province du lac Supérieur. Les roches recouvrent une grande partie de la sous-province d'Abitibi. 4, record 13, French, - Sous%2Dprovince%20de%20l%27Abitibi
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2005-03-08
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
- Tectonics
Record 14, Main entry term, English
- Abitibi Belt
1, record 14, English, Abitibi%20Belt
correct, Ontario, Quebec
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- Abitibi belt 2, record 14, English, Abitibi%20belt
correct, Ontario, Quebec
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Most production has been from the Abitibi Belt in Superior Province, which extends from Timmins, Ontario, to Matagami and Chibougamau, Québec. 1, record 14, English, - Abitibi%20Belt
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
- Tectonique
Record 14, Main entry term, French
- ceinture de l'Abitibi
1, record 14, French, ceinture%20de%20l%27Abitibi
correct, Ontario, Quebec
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- zone de l'Abitibi 2, record 14, French, zone%20de%20l%27Abitibi
feminine noun, Ontario, Quebec
- zone d'Abitibi 3, record 14, French, zone%20d%27Abitibi
feminine noun, Ontario, Quebec
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La majeure partie de la production a été extraite de la zone d'Abitibi de la province du lac Supérieur, qui s'étend de Timmins (Ontario) à Matagami et Chibougamau (Québec). 3, record 14, French, - ceinture%20de%20l%27Abitibi
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2003-09-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
- Nickel and Cobalt Mining
Record 15, Main entry term, English
- Abitibi greenstone belt
1, record 15, English, Abitibi%20greenstone%20belt
correct, Ontario, Quebec
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Of Ontario and Quebec. 1, record 15, English, - Abitibi%20greenstone%20belt
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
- Mines de cobalt et de nickel
Record 15, Main entry term, French
- ceinture de roches vertes de l'Abitibi
1, record 15, French, ceinture%20de%20roches%20vertes%20de%20l%27Abitibi
correct, feminine noun, Ontario, Quebec
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
En Ontario et au Québec. 1, record 15, French, - ceinture%20de%20roches%20vertes%20de%20l%27Abitibi
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2003-02-13
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Silviculture
Record 16, Main entry term, English
- Lake Abitibi Model Forest
1, record 16, English, Lake%20Abitibi%20Model%20Forest
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, English
- LAMF 2, record 16, English, LAMF
correct, Canada
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
1.1 million hectares of boreal forest in northern Ontario. 2, record 16, English, - Lake%20Abitibi%20Model%20Forest
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sylviculture
Record 16, Main entry term, French
- forêt modèle du lac Abitibi
1, record 16, French, for%C3%AAt%20mod%C3%A8le%20du%20lac%20Abitibi
correct, feminine noun, Canada
Record 16, Abbreviations, French
- FMLA 2, record 16, French, FMLA
correct, feminine noun, Canada
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
1,1 million d'hectares de forêt boréale dans le nord de l'Ontario. 1, record 16, French, - for%C3%AAt%20mod%C3%A8le%20du%20lac%20Abitibi
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2000-06-19
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 17, Main entry term, English
- Abitibi River
1, record 17, English, Abitibi%20River
correct, see observation, Canada
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 17, English, - Abitibi%20River
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
On Abitibi River 8 miles below Otter Rapids the writer has observed contorted beds of compact dark grey, stony clay, containing broken or fractured marine shells, beneath younger drift. 3, record 17, English, - Abitibi%20River
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 17, Main entry term, French
- rivière Abitibi
1, record 17, French, rivi%C3%A8re%20Abitibi
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 17, French, - rivi%C3%A8re%20Abitibi
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 17, French, - rivi%C3%A8re%20Abitibi
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Le long de la rivière Abitibi, à 8 milles en aval d'Otter Rapids, l'auteur du présent chapitre a remarqué, sous du drift plus récent, des lits déformés d'argile pierreuse, compacte, d'un gris foncé, contenant des coquilles marines fracturées ou cassées. 3, record 17, French, - rivi%C3%A8re%20Abitibi
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2000-05-19
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 18, Main entry term, English
- Little Abitibi River
1, record 18, English, Little%20Abitibi%20River
correct, see observation, Canada
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 18, English, - Little%20Abitibi%20River
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 18, Main entry term, French
- petite rivière Abitibi
1, record 18, French, petite%20rivi%C3%A8re%20Abitibi
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 18, French, - petite%20rivi%C3%A8re%20Abitibi
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 18, French, - petite%20rivi%C3%A8re%20Abitibi
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1999-08-12
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 19, Main entry term, English
- Abitibi River Formation
1, record 19, English, Abitibi%20River%20Formation
correct, see observation, Canada
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 19, English, - Abitibi%20River%20Formation
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
The overlying Abitibi River Formation, mainly limestone contains numerous corals, stromatoporoids, bryozoans, brachiopods, pelecypods, cephalopods, and trilobites of Lower and Middle Devonian ages. 3, record 19, English, - Abitibi%20River%20Formation
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 19, Main entry term, French
- formation d'Abitibi River
1, record 19, French, formation%20d%27Abitibi%20River
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 19, French, - formation%20d%27Abitibi%20River
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 19, French, - formation%20d%27Abitibi%20River
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
La formation sus-jacente d'Abitibi River composée surtout de calcaire, contient en abondance des coraux, des stromatoporoïdes, des bryozoaires, des brachiopodes, des pélécypodes, des céphalopodes et des trilobites du Dévonien inférieur et du Dévonien moyen. 3, record 19, French, - formation%20d%27Abitibi%20River
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1999-07-19
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 20, Main entry term, English
- Abitibi Upland
1, record 20, English, Abitibi%20Upland
correct, see observation, Canada
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 20, English, - Abitibi%20Upland
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Severn and Abitibi Uplands are similar; both are underlain by crystalline archean rocks and both have broad rolling surfaces that rise gently from Hudson Bay Lowland in the north reaching about 1,500 feet in their higher parts near the southwest and southern borders. Most of the uplands lie between 900 and 1,200 feet elevation. Large areas in southwest. Severn Upland and northern Abitibi Upland are mantled by glacial lake deposits. 3, record 20, English, - Abitibi%20Upland
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 20, Main entry term, French
- bas-plateau d'Abitibi
1, record 20, French, bas%2Dplateau%20d%27Abitibi
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 20, French, - bas%2Dplateau%20d%27Abitibi
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 20, French, - bas%2Dplateau%20d%27Abitibi
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Les bas-plateaux de la Severn et d'Abitibi, recouverts de roches cristallines archéennes identiques, ont une surface onduleuse étendue, qui s'élève graduellement à partir des basses-terres de la baie d'Hudson au nord, et atteint environ 1,500 pieds d'altitude près des limites sud-ouest et sud des bas-plateaux. Leur altitude dans la majeure partie se situe entre 900 et 1, 200 pieds. Des dépôts de lac glaciaire recouvrent de grandes parties du sud-ouest du plateau de la Severn et du nord du bas-plateau d'Abitibi. 3, record 20, French, - bas%2Dplateau%20d%27Abitibi
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1998-09-29
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Financial Institutions
Record 21, Main entry term, English
- Fédération des caisses populaires Desjardins de l'Abitibi
1, record 21, English, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20caisses%20populaires%20Desjardins%20de%20l%27Abitibi
correct, Quebec
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 2, record 21, English, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20caisses%20populaires%20Desjardins%20de%20l%27Abitibi
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Institutions financières
Record 21, Main entry term, French
- Fédération des caisses populaires Desjardins de l'Abitibi
1, record 21, French, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20caisses%20populaires%20Desjardins%20de%20l%27Abitibi
correct, feminine noun, Quebec
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme. 2, record 21, French, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20caisses%20populaires%20Desjardins%20de%20l%27Abitibi
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1994-08-04
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 22, Main entry term, English
- Lake Abitibi Model Forest Agreement
1, record 22, English, Lake%20Abitibi%20Model%20Forest%20Agreement
correct, Canada
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 22, Main entry term, French
- Entente sur la forêt modèle du Lac Abitibi
1, record 22, French, Entente%20sur%20la%20for%C3%AAt%20mod%C3%A8le%20du%20Lac%20Abitibi
correct, Canada
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1992-08-12
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Aboriginal Law
Record 23, Main entry term, English
- Abitibi Service Centre(Algonquins)
1, record 23, English, Abitibi%20Service%20Centre%28Algonquins%29
see observation, Canada
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, record 23, English, - Abitibi%20Service%20Centre%28Algonquins%29
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
Record 23, Main entry term, French
- Centre de services de l'Abitibi (Algonquins)
1, record 23, French, Centre%20de%20services%20de%20l%27Abitibi%20%28Algonquins%29
see observation, Canada
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, record 23, French, - Centre%20de%20services%20de%20l%27Abitibi%20%28Algonquins%29
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1992-08-12
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Aboriginal Law
Record 24, Main entry term, English
- Abitibi Service Centre(Cree)
1, record 24, English, Abitibi%20Service%20Centre%28Cree%29
see observation, Canada
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, record 24, English, - Abitibi%20Service%20Centre%28Cree%29
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
Record 24, Main entry term, French
- Centre de services de l'Abitibi (Cris)
1, record 24, French, Centre%20de%20services%20de%20l%27Abitibi%20%28Cris%29
see observation, Canada
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, record 24, French, - Centre%20de%20services%20de%20l%27Abitibi%20%28Cris%29
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1991-10-21
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Asbestos Mining
Record 25, Main entry term, English
- Abitibi Asbestos Mining Company Limited
1, record 25, English, Abitibi%20Asbestos%20Mining%20Company%20Limited
correct, Quebec
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, Key term(s)
- Abitibi Asbestos Mining Company
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Mines d'amiante
Record 25, Main entry term, French
- Société des minerais d'Abitibi d'amiante Limitée
1, record 25, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20minerais%20d%27Abitibi%20d%27amiante%20Limit%C3%A9e
correct, Quebec
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la compagnie. 1, record 25, French, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20minerais%20d%27Abitibi%20d%27amiante%20Limit%C3%A9e
Record 25, Key term(s)
- Société des minerais d'Abitibi d'amiante
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1991-10-21
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 26, Main entry term, English
- Abitibi Paper Sales Ltd.
1, record 26, English, Abitibi%20Paper%20Sales%20Ltd%2E
correct, Canada
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Key term(s)
- Abitibi Paper Sales
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 26, Main entry term, French
- Société de distribution de papier d'Abitibi Ltée
1, record 26, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20distribution%20de%20papier%20d%27Abitibi%20Lt%C3%A9e
correct, Canada
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Key term(s)
- Société de distribution de papier d'Abitibi
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1989-07-28
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 27, Main entry term, English
- Abitibi 1, record 27, English, Abitibi
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 27, Main entry term, French
- Abitibi
1, record 27, French, Abitibi
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1985-06-18
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 28, Main entry term, English
- Abitibi Indian Agency 1, record 28, English, Abitibi%20Indian%20Agency
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 28, Main entry term, French
- Agence indienne de l'Abitibi 1, record 28, French, Agence%20indienne%20de%20l%27Abitibi
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


