TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ACROSS-TRACK [7 records]
Record 1 - internal organization data 2007-05-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Optics
Record 1, Main entry term, English
- across-track stereoscopy
1, record 1, English, across%2Dtrack%20stereoscopy
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Across-track stereoscopy from two different orbits. The latter solution has been applied more often since 1980 - first with Landsat from two adjacent orbits, then with SPOT using across-track steering capabilities, and finally with IRS-1C/D by "rolling" the satellite. 1, record 1, English, - across%2Dtrack%20stereoscopy
Record 1, Key term(s)
- across track stereoscopy
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Télédétection
- Optique
Record 1, Main entry term, French
- stéréoscopie transversale
1, record 1, French, st%C3%A9r%C3%A9oscopie%20transversale
proposal, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-03-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 2, Main entry term, English
- across-track viewing
1, record 2, English, across%2Dtrack%20viewing
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- across track viewing 2, record 2, English, across%20track%20%20viewing
correct
- range look 3, record 2, English, range%20look
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The primary objectives of AVNIR-2 are disaster monitoring and land cover mapping and with its across-track viewing capabilities (+/-44°), observation of disaster areas within 2 days' repeat is feasible. 4, record 2, English, - across%2Dtrack%20viewing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
across-track viewing: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, record 2, English, - across%2Dtrack%20viewing
Record 2, Key term(s)
- acrosstrack viewing
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 2, Main entry term, French
- visée latérale
1, record 2, French, vis%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Visée oblique dans le plan contenant l'axe optique du capteur et perpendiculaire au vecteur vitesse instantané du véhicule. 2, record 2, French, - vis%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le dispositif de visée latérale de SPOT permet d'enregistrer une même scène à partir de plusieurs orbites différentes (11 à la latitude de 45° pendant le cycle de 26 jours du satellite) et d'obtenir des images stéréoscopiques. Cette répétitivité est très utile pour observer des phénomènes à évolution rapide, comme l'agriculture (le suivi des récoltes) ou des catastrophes naturelles comme les inondations ou les incendies de forêts. 3, record 2, French, - vis%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
visée latérale : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, record 2, French, - vis%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-03-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 3, Main entry term, English
- across-track scanner
1, record 3, English, across%2Dtrack%20scanner
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- cross-track scanner 2, record 3, English, cross%2Dtrack%20scanner
correct
- whiskbroom scanner 3, record 3, English, whiskbroom%20scanner
correct, officially approved
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A scanner with an oscillating mirror that moves back and forth across the satellite's direction of travel, creating scan line strips that are contiguous or that overlap slightly. 4, record 3, English, - across%2Dtrack%20scanner
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
One type of scanner is called a whiskbroom scanner also referred to as across-track scanners. It uses rotating mirrors to scan the landscape below from side to side perpendicular to the direction of the sensor platform, like a whiskbroom. The width of the sweep is referred to as the sensor swath. The rotating mirrors redirect the reflected light to a point where a single or just a few sensor detectors are grouped together. Whiskbroom scanners with their moving mirrors tend to be large and complex to build. The moving mirrors create spatial distortions that must be corrected with preprocessing by the data provider before image data is delivered to the user. An advantage of whiskbroom scanners is that they have fewer sensor detectors to keep calibrated as compared to other types of sensors. 5, record 3, English, - across%2Dtrack%20scanner
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
across-track scanner; whiskbroom scanner: terms officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, record 3, English, - across%2Dtrack%20scanner
Record 3, Key term(s)
- across track scanner
- whisk broom scanner
- whisk-broom scanner
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 3, Main entry term, French
- dispositif de balayage transversal
1, record 3, French, dispositif%20de%20balayage%20transversal
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Scanneur ayant un miroir oscillant dont le déplacement perpendiculaire à la trajectoire du satellite engendre des lignes de balayage contiguës ou légèrement chevauchantes. 2, record 3, French, - dispositif%20de%20balayage%20transversal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dispositif de balayage transversal : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, record 3, French, - dispositif%20de%20balayage%20transversal
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Teledetección
Record 3, Main entry term, Spanish
- escáner transversal
1, record 3, Spanish, esc%C3%A1ner%20transversal
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El sistema de escáner transversal utiliza un espejo rotativo, éste se encuentra conectado a un motor eléctrico cuyo eje de rotación es paralelo a la dirección de vuelo. 1, record 3, Spanish, - esc%C3%A1ner%20transversal
Record 4 - internal organization data 2007-01-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 4, Main entry term, English
- look direction
1, record 4, English, look%20direction
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- range direction 2, record 4, English, range%20direction
correct
- across-track direction 3, record 4, English, across%2Dtrack%20%20direction
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The direction on the ground perpendicular to the satellite path. 4, record 4, English, - look%20direction
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The look direction is normal to the azimuth direction. 5, record 4, English, - look%20direction
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
look direction: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, record 4, English, - look%20direction
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 4, Main entry term, French
- direction de visée
1, record 4, French, direction%20de%20vis%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Direction de la droite qui joint le satellite à un élément quelconque de la ligne de balayage en cours d'exploration. 2, record 4, French, - direction%20de%20vis%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
direction de visée : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, record 4, French, - direction%20de%20vis%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Direction de visée instantanée. 3, record 4, French, - direction%20de%20vis%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Record 4, Main entry term, Spanish
- dirección de alcance
1, record 4, Spanish, direcci%C3%B3n%20de%20alcance
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-01-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Remote Sensing
Record 5, Main entry term, English
- across-track
1, record 5, English, across%2Dtrack
correct, adjective, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Refers to the dimension perpendicular to the path of [a] platform carrying [a] sensor. 2, record 5, English, - across%2Dtrack
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Across-track Band Mapping Look-up Table GADS defines the relationship between pixel across-track co-ordinate and across-track band number. 3, record 5, English, - across%2Dtrack
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
across-track: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 5, English, - across%2Dtrack
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Télédétection
Record 5, Main entry term, French
- transversal
1, record 5, French, transversal
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Qualifie l'axe perpendiculaire à la direction de déplacement de la plate-forme portant le capteur. 2, record 5, French, - transversal
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Tangage (déploiement angulaire autour d'un axe transversal). 3, record 5, French, - transversal
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
transversal : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, record 5, French, - transversal
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
Record 5, Main entry term, Spanish
- perpendicular
1, record 5, Spanish, perpendicular
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- transversal 2, record 5, Spanish, transversal
correct
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2005-01-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 6, Main entry term, English
- across-track scanning
1, record 6, English, across%2Dtrack%20scanning
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- whisk broom scanning 2, record 6, English, whisk%20broom%20scanning
correct
- whisk-broom scanning 3, record 6, English, whisk%2Dbroom%20scanning
correct
- whiskbroom scanning 4, record 6, English, whiskbroom%20scanning
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Remote sensing systems that build up an image by scanning from side to side in a direction that is at right angles to the sensors direction of movement[;] this scanning from side to side is achieved through electromechanical mechanisms which change the direction of view of the sensor. 5, record 6, English, - across%2Dtrack%20scanning
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Spatial imaging is achieved using the push-broom principle: the across-track scanning is performed electronically and the along-track scanning is made thanks to the satellite motion. 6, record 6, English, - across%2Dtrack%20scanning
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Sensors aboard the Landsat satellites were built in a "whisk broom" (across track) configuration. In a whisk broom sensor, a mirror scans across the satellite's path, reflecting light into a single detector which collects data one pixel at a time. The moving parts make this type of sensor expensive and more prone to wearing out. 7, record 6, English, - across%2Dtrack%20scanning
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
across-track scanning: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 8, record 6, English, - across%2Dtrack%20scanning
Record 6, Key term(s)
- cross-track scanning
- across track scanning
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 6, Main entry term, French
- balayage transversal
1, record 6, French, balayage%20transversal
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Scannage effectué par défilement du champ de visée instantané perpendiculairement à la trace de la plate-forme d'observation sur le sol. 2, record 6, French, - balayage%20transversal
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le «scannage transversal» peut être réalisé par des moyens mécaniques ou électroniques. 2, record 6, French, - balayage%20transversal
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1984-11-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 7, Main entry term, English
- across-course error 1, record 7, English, across%2Dcourse%20error
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- across-track error 1, record 7, English, across%2Dtrack%20%20error
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 7, Main entry term, French
- erreur transversale 1, record 7, French, erreur%20transversale
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: