TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ACRSET [1 record]
Record 1 - internal organization data 2016-11-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
Record 1, Main entry term, English
- Aerospace Capabilities and Readiness Standardization and Evaluation Team
1, record 1, English, Aerospace%20Capabilities%20and%20Readiness%20Standardization%20and%20Evaluation%20Team
correct
Record 1, Abbreviations, English
- ACRSET 1, record 1, English, ACRSET
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Position title and abbreviation may be followed by a number. 2, record 1, English, - Aerospace%20Capabilities%20and%20Readiness%20Standardization%20and%20Evaluation%20Team
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Aerospace Capabilities and Readiness Standardization and Evaluation Team; ACRSET: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 1, English, - Aerospace%20Capabilities%20and%20Readiness%20Standardization%20and%20Evaluation%20Team
Record 1, Key term(s)
- Aerospace Capabilities and Readiness Standardisation and Evaluation Team
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
Record 1, Main entry term, French
- Équipe d’évaluation et de normalisation des capacités et de la disponibilité opérationnelle (Aérospatiale)
1, record 1, French, %C3%89quipe%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20et%20de%20normalisation%20des%20capacit%C3%A9s%20et%20de%20la%20disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20%28A%C3%A9rospatiale%29
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- EENCDOA 1, record 1, French, EENCDOA
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et l'abréviation peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 1, French, - %C3%89quipe%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20et%20de%20normalisation%20des%20capacit%C3%A9s%20et%20de%20la%20disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20%28A%C3%A9rospatiale%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Équipe d’évaluation et de normalisation des capacités et de la disponibilité opérationnelle (Aérospatiale); EENCDOA : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 1, French, - %C3%89quipe%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20et%20de%20normalisation%20des%20capacit%C3%A9s%20et%20de%20la%20disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20%28A%C3%A9rospatiale%29
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: