TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
AERONAUTICAL ENGINEERING [6 records]
Record 1 - internal organization data 2013-03-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 1, Main entry term, English
- aeronautical engineering 1, record 1, English, aeronautical%20engineering
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 1, Main entry term, French
- génie aéronautique
1, record 1, French, g%C3%A9nie%20a%C3%A9ronautique
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- technique aéronautique 2, record 1, French, technique%20a%C3%A9ronautique
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1990-09-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 2, Main entry term, English
- Regional Superintendent Aeronautical Engineering
1, record 2, English, Regional%20Superintendent%20Aeronautical%20Engineering
correct
Record 2, Abbreviations, English
- RSAE 1, record 2, English, RSAE
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 2, Main entry term, French
- surintendant régional des techniques aéronautiques
1, record 2, French, surintendant%20r%C3%A9gional%20des%20techniques%20a%C3%A9ronautiques
correct
Record 2, Abbreviations, French
- RSAE 1, record 2, French, RSAE
correct
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1989-12-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 3, Main entry term, English
- Aeronautical engineering textbook
1, record 3, English, Aeronautical%20engineering%20textbook
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 3, Main entry term, French
- livre de techniques aéronautiques
1, record 3, French, livre%20de%20techniques%20a%C3%A9ronautiques
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés du Lexique de la section technique, par M. Thibodeau. 1, record 3, French, - livre%20de%20techniques%20a%C3%A9ronautiques
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1986-11-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Educational Institutions
Record 4, Main entry term, English
- aeronautical engineering school 1, record 4, English, aeronautical%20engineering%20school
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
Record 4, Main entry term, French
- école de génie aéronautique
1, record 4, French, %C3%A9cole%20de%20g%C3%A9nie%20a%C3%A9ronautique
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1985-04-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Mechanics
Record 5, Main entry term, English
- Aeronautical/Mechanical Engineering Branch
1, record 5, English, Aeronautical%2FMechanical%20Engineering%20Branch
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Canada Institute for Scientific and Technical Information. 1, record 5, English, - Aeronautical%2FMechanical%20Engineering%20Branch
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Mécanique
Record 5, Main entry term, French
- Annexe d'aéronautique/génie mécanique
1, record 5, French, Annexe%20d%27a%C3%A9ronautique%2Fg%C3%A9nie%20m%C3%A9canique
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Institut canadien de l'information scientifique et technique. 1, record 5, French, - Annexe%20d%27a%C3%A9ronautique%2Fg%C3%A9nie%20m%C3%A9canique
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1984-10-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Forces
Record 6, Main entry term, English
- Chief of Aeronautical Engineering 1, record 6, English, Chief%20of%20Aeronautical%20Engineering
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(RCAF) 1, record 6, English, - Chief%20of%20Aeronautical%20Engineering
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces aériennes
Record 6, Main entry term, French
- Chef du génie aéronautique
1, record 6, French, Chef%20du%20g%C3%A9nie%20a%C3%A9ronautique
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Art militaire. (Quartier général de l'Aviation) 1, record 6, French, - Chef%20du%20g%C3%A9nie%20a%C3%A9ronautique
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: