TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
AGREED SETTLEMENT [4 records]
Record 1 - internal organization data 2011-12-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 1, Main entry term, English
- Agreement relating to the Settlement of Financial Matters(with Agreed Minute and Related Notes)
1, record 1, English, Agreement%20relating%20to%20the%20Settlement%20of%20Financial%20Matters%28with%20Agreed%20Minute%20and%20Related%20Notes%29
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - Bulgaria 2, record 1, English, - Agreement%20relating%20to%20the%20Settlement%20of%20Financial%20Matters%28with%20Agreed%20Minute%20and%20Related%20Notes%29
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 1, Main entry term, French
- Accord relatif au règlement de questions financières (Avec extrait du procès-verbal et Notes relatives à l'Accord
1, record 1, French, Accord%20relatif%20au%20r%C3%A8glement%20de%20questions%20financi%C3%A8res%20%28Avec%20extrait%20du%20proc%C3%A8s%2Dverbal%20et%20Notes%20relatives%20%C3%A0%20l%27Accord
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1996-06-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
- International Law
Record 2, Main entry term, English
- agreed description of the customary practice of the GATT in the field of dispute settlement 1, record 2, English, agreed%20description%20of%20the%20customary%20practice%20of%20the%20GATT%20in%20the%20field%20of%20dispute%20settlement
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Droit international
Record 2, Main entry term, French
- description convenue de la pratique habituelle du GATT en matière de règlement des différends
1, record 2, French, description%20convenue%20de%20la%20pratique%20habituelle%20du%20GATT%20en%20mati%C3%A8re%20de%20r%C3%A8glement%20des%20diff%C3%A9rends
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-05-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
Record 3, Main entry term, English
- agreed settlement
1, record 3, English, agreed%20settlement
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traités et alliances
Record 3, Main entry term, French
- règlement concerté
1, record 3, French, r%C3%A8glement%20concert%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1991-09-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Foreign Trade
Record 4, Main entry term, English
- Agreed Description of the Customary Practice of the GATT in the Field of Dispute Settlement
1, record 4, English, Agreed%20Description%20of%20the%20Customary%20Practice%20of%20the%20GATT%20in%20the%20Field%20of%20Dispute%20Settlement
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Commerce extérieur
Record 4, Main entry term, French
- Description convenue de la pratique habituelle du GATT en matière de règlement des différends
1, record 4, French, Description%20convenue%20de%20la%20pratique%20habituelle%20du%20GATT%20en%20mati%C3%A8re%20de%20r%C3%A8glement%20des%20diff%C3%A9rends
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


