TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

AGREEMENTS PROVINCES [3 records]

Record 1 2001-04-30

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Phraseology
OBS

Agreement term usually used in the singular

Key term(s)
  • agreement between Canada and one or more provinces

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Phraséologie
OBS

Entente ou accord: deux termes habituellement utilisés au singulier

Spanish

Save record 1

Record 2 1997-08-05

English

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Legal Documents
Key term(s)
  • agreement with provinces

French

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Documents juridiques
OBS

Source(s) : Article 51 de l'avant-projet de loi concernant l'Agence.

Key term(s)
  • contrat et accord avec les provinces

Spanish

Save record 2

Record 3 1989-01-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: