TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
AGUANISH RIVER [3 records]
Record 1 - internal organization data 2006-11-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 1, Main entry term, English
- Aguanish River
1, record 1, English, Aguanish%20River
correct, Canada, Quebec
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 50°13' 62°05' (Quebec). 2, record 1, English, - Aguanish%20River
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 1, Main entry term, French
- rivière Aguanish
1, record 1, French, rivi%C3%A8re%20Aguanish
correct, feminine noun, Canada, Quebec
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 50°13' 62°05' (Québec). 1, record 1, French, - rivi%C3%A8re%20Aguanish
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 2, record 1, French, - rivi%C3%A8re%20Aguanish
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-11-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 2, Main entry term, English
- Northwest Aguanish River
1, record 2, English, Northwest%20Aguanish%20River
correct, Canada, Quebec
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 51°33' 62°35' (Quebec). 2, record 2, English, - Northwest%20Aguanish%20River
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 2, Main entry term, French
- rivière Aguanish Nord-Ouest
1, record 2, French, rivi%C3%A8re%20Aguanish%20Nord%2DOuest
correct, feminine noun, Canada, Quebec
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 51°33' 62°35' (Québec). 1, record 2, French, - rivi%C3%A8re%20Aguanish%20Nord%2DOuest
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 2, record 2, French, - rivi%C3%A8re%20Aguanish%20Nord%2DOuest
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-11-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 3, Main entry term, English
- North Aguanish River
1, record 3, English, North%20Aguanish%20River
correct, Canada, Quebec
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 51°16 62°27' (Quebec). 2, record 3, English, - North%20Aguanish%20River
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 3, Main entry term, French
- rivière Aguanish Nord
1, record 3, French, rivi%C3%A8re%20Aguanish%20Nord
correct, feminine noun, Canada, Quebec
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 51°16 62°27' (Québec). 1, record 3, French, - rivi%C3%A8re%20Aguanish%20Nord
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 2, record 3, French, - rivi%C3%A8re%20Aguanish%20Nord
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


