TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
AIR COMMAND MANAGEMENT CONSULTING SERVICES [2 records]
Record 1 - internal organization data 1993-04-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Administration
- Operations (Air Forces)
Record 1, Main entry term, English
- Air Command Management Consulting Services 1, record 1, English, Air%20Command%20Management%20Consulting%20Services
Record 1, Abbreviations, English
- AIRCOM MSU 2, record 1, English, AIRCOM%20MSU
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Air Command Headquarters at Canadian Forces Base Winnipeg, has given this name, effective January 1979, to what used to be the Air Command Management Study Unit (acronym: AIRCOM MSU); see Air Command Orders, ACO 2-5, volume 1. The responsibility of ensuring that Air Command terminology is standardized rests with the Chief of the Winnipeg Section of the Translation Bureau. The above term has met with the approval of the present section Chief. 3, record 1, English, - Air%20Command%20Management%20Consulting%20Services
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Administration militaire
- Opérations (Forces aériennes)
Record 1, Main entry term, French
- unité des services consultatifs de gestion du Commandement aérien
1, record 1, French, unit%C3%A9%20des%20services%20consultatifs%20de%20gestion%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- USCG C Air 1, record 1, French, USCG%20C%20Air
feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Quartier général du Commandement aérien, situé à la Base des Forces canadiennes Winnipeg, a donné ce nom à l'ancienne Unité d'étude sur la gestion du Commandement aérien (sigle: UEG C Air); voir les Ordres du Commandement aérien, OCA 2-5, volume 1. Cette nouvelle appellation est entrée en vigueur en janvier 1979. Le chef de section du Bureau des traductions de Winnipeg assure l'uniformisation de la terminologie du Commandement aérien. Le terme en vedette a été accepté par ledit chef. 2, record 1, French, - unit%C3%A9%20des%20services%20consultatifs%20de%20gestion%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1986-03-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
Record 2, Main entry term, English
- Air Command Management Consulting Services Unit
1, record 2, English, Air%20Command%20Management%20Consulting%20Services%20Unit
former designation, correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- AIRCOM MCSU 1, record 2, English, AIRCOM%20MCSU
former designation, correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Former unit. 2, record 2, English, - Air%20Command%20Management%20Consulting%20Services%20Unit
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Unités (anciennes, Forces armées)
Record 2, Main entry term, French
- Unité de consultation en gestion du Commandement aérien
1, record 2, French, Unit%C3%A9%20de%20consultation%20en%20gestion%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
former designation, correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- UCGC Air 1, record 2, French, UCGC%20Air
former designation, correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Unité ancienne. 2, record 2, French, - Unit%C3%A9%20de%20consultation%20en%20gestion%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


