TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
AIR DIVISION [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-07-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
- Security
- Air Forces
Record 1, Main entry term, English
- Headquarters Security Officer/In Charge of Headquarters Commissioners
1, record 1, English, Headquarters%20Security%20Officer%2FIn%20Charge%20of%20Headquarters%20Commissioners
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- HQ Secur O/IC HQ Cmrs 1, record 1, English, HQ%20Secur%20O%2FIC%20HQ%20Cmrs
correct
- Headquarters Security Officer/In Charge of 1 Canadian Air Division Commissioners 1, record 1, English, Headquarters%20Security%20Officer%2FIn%20Charge%20of%201%20Canadian%20Air%20Division%20%20Commissioners
former designation, correct
- HQ Secur O/IC 1 CAD Cmrs 1, record 1, English, HQ%20Secur%20O%2FIC%201%20CAD%20Cmrs
former designation, correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division and Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, record 1, English, - Headquarters%20Security%20Officer%2FIn%20Charge%20of%20Headquarters%20Commissioners
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Headquarters Security Officer/In Charge of Headquarters Commissioners; HQ Secur O/IC HQ Cmrs: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 1, English, - Headquarters%20Security%20Officer%2FIn%20Charge%20of%20Headquarters%20Commissioners
Record 1, Key term(s)
- Headquarters Security Officer In Charge of Headquarters Commissioners
- HQ Secur O IC HQ Cmrs
- Headquarters Security Officer In Charge of 1 Canadian Air Division Commissioners
- HQ Secur O IC 1 CAD Cmrs
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
- Sécurité
- Forces aériennes
Record 1, Main entry term, French
- officier de sécurité du quartier général et responsable des commissionnaires du quartier général
1, record 1, French, officier%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20responsable%20des%20commissionnaires%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- officière de sécurité du quartier général et responsable des commissionnaires du quartier général 2, record 1, French, offici%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20responsable%20des%20commissionnaires%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, feminine noun
- O Sécur QG/Resp Cmre QG 1, record 1, French, O%20S%C3%A9cur%20QG%2FResp%20Cmre%20QG
correct, masculine and feminine noun
- officier de sécurité du quartier général responsable des commissionnaires de la 1re Division aérienne du Canada 1, record 1, French, officier%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20responsable%20des%20commissionnaires%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
former designation, correct, see observation, masculine noun
- O Sécur QG Resp Cmre 1 DAC 1, record 1, French, O%20S%C3%A9cur%20QG%20Resp%20Cmre%201%20DAC
former designation, correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada et de la Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, record 1, French, - officier%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20responsable%20des%20commissionnaires%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
officier de sécurité du quartier général responsable des commissionnaires de la 1re Division aérienne du Canada : s’écrit officier de sécurité du quartier général responsable des commissionnaires de la 1re Division aérienne du Canada. 2, record 1, French, - officier%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20responsable%20des%20commissionnaires%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
officier de sécurité du quartier général et responsable des commissionnaires du quartier général; O Sécur QG/Resp Cmre QG : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 1, French, - officier%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20responsable%20des%20commissionnaires%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 1, Key term(s)
- O Sécur QG Resp Cmre QG
- officière de sécurité du quartier général responsable des commissionnaires de la 1re Division aérienne du Canada
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2022-04-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 2, Main entry term, English
- Air Division
1, record 2, English, Air%20Division
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 2, Main entry term, French
- Division de l'air
1, record 2, French, Division%20de%20l%27air
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-01-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Defence
Record 3, Main entry term, English
- division air defence commander
1, record 3, English, division%20air%20defence%20commander
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- DADC 1, record 3, English, DADC
correct, officially approved
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
division air defence commander; DADC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 3, English, - division%20air%20defence%20commander
Record 3, Key term(s)
- division air defense commander
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Défense aérienne
Record 3, Main entry term, French
- commandant de l'artillerie antiaérienne divisionnaire
1, record 3, French, commandant%20de%20l%27artillerie%20antia%C3%A9rienne%20divisionnaire
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- CAAAD 1, record 3, French, CAAAD
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Synonyms, French
- commandante de l'artillerie antiaérienne divisionnaire 2, record 3, French, commandante%20de%20l%27artillerie%20antia%C3%A9rienne%20divisionnaire
correct, feminine noun
- CAAAD 2, record 3, French, CAAAD
correct, feminine noun
- CAAAD 2, record 3, French, CAAAD
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
commandant de l'artillerie antiaérienne divisionnaire; CAAAD : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 3, French, - commandant%20de%20l%27artillerie%20antia%C3%A9rienne%20divisionnaire
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2022-01-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Air Defence
Record 4, Main entry term, English
- division air defence centre
1, record 4, English, division%20air%20defence%20centre
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- DADC 1, record 4, English, DADC
correct, officially approved
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
division air defence centre; DADC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 4, English, - division%20air%20defence%20centre
Record 4, Key term(s)
- division air defence center
- division air defense center
- division air defense centre
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Défense aérienne
Record 4, Main entry term, French
- centre de défense aérienne de division
1, record 4, French, centre%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20de%20division
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- CDAD 1, record 4, French, CDAD
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
centre de défense aérienne de division; CDAD : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et dans le Forces canadiennes. 2, record 4, French, - centre%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20de%20division
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2019-01-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Record 5, Main entry term, English
- Commander 1 Canadian Air Division
1, record 5, English, Commander%201%20Canadian%20Air%20Division
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Comd 1 Cdn Air Div 1, record 5, English, Comd%201%20Cdn%20Air%20Div
correct
- Comd 1 CAD 1, record 5, English, Comd%201%20CAD
former designation, correct
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Record 5, Main entry term, French
- Commandant de la 1re Division aérienne du Canada
1, record 5, French, Commandant%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- Cmdt 1 DAC 1, record 5, French, Cmdt%201%20DAC
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Commandant de la 1re Division aérienne du Canada : s’écrit Commandant de la 1re Division aérienne du Canada. 2, record 5, French, - Commandant%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2019-01-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Forces
Record 6, Main entry term, English
- air division level 1, record 6, English, air%20division%20level
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces aériennes
Record 6, Main entry term, French
- échelle des divisions aériennes
1, record 6, French, %C3%A9chelle%20des%20divisions%20a%C3%A9riennes
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2018-12-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Air Forces
Record 7, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Headquarters
1, record 7, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Headquarters
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div Headquarters 2, record 7, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20Headquarters
correct
- 1 Cdn Air Div HQ 1, record 7, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20HQ
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
1 Canadian Air Division Headquarters; 1 Cdn Air Div HQ: designations from the 2010 Manual of Abbreviations, but not included in the 2018 version. 3, record 7, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Headquarters
Record 7, Key term(s)
- 1st Canadian Air Division Headquarters
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aériennes
Record 7, Main entry term, French
- Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada
1, record 7, French, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, see observation, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- QG 1 DAC 1, record 7, French, QG%201%20DAC
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada : s'écrit Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada. 2, record 7, French, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada; QG 1 DAC : désignations tirées du Manuel des abréviations de 2010, mais non reprises dans l'édition de 2018. 2, record 7, French, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2018-11-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Record 8, Main entry term, English
- Commander 1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region
1, record 8, English, Commander%201%20Canadian%20Air%20Division%2FCanadian%20NORAD%20Region
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- Comd 1 Cdn Air Div/CANR 1, record 8, English, Comd%201%20Cdn%20Air%20Div%2FCANR
correct
- Comd 1 CAD/CANR 1, record 8, English, Comd%201%20CAD%2FCANR
former designation, correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, record 8, English, - Commander%201%20Canadian%20Air%20Division%2FCanadian%20NORAD%20Region
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 8, English, - Commander%201%20Canadian%20Air%20Division%2FCanadian%20NORAD%20Region
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Commander 1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region; Comd 1 Cdn Air Div/CANR: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 8, English, - Commander%201%20Canadian%20Air%20Division%2FCanadian%20NORAD%20Region
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Record 8, Main entry term, French
- Commandant de la 1re Division aérienne du Canada et de la Région canadienne du NORAD
1, record 8, French, Commandant%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20et%20de%20la%20R%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD
correct, see observation, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- Cmdt 1 DAC/RC NORAD 1, record 8, French, Cmdt%201%20DAC%2FRC%20NORAD
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada et de la Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, record 8, French, - Commandant%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20et%20de%20la%20R%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 3, record 8, French, - Commandant%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20et%20de%20la%20R%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Commandant de la 1re Division aérienne du Canada et de la Région canadienne du NORAD : s’écrit Commandant de la 1re Division aérienne du Canada et de la Région canadienne du NORAD. 2, record 8, French, - Commandant%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20et%20de%20la%20R%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
Commandant de la 1re Division aérienne du Canada et de la Région canadienne du NORAD; Cmdt 1 DAC/RC NORAD : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 8, French, - Commandant%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20et%20de%20la%20R%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2018-11-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Record 9, Main entry term, English
- Commander 2 Canadian Air Division
1, record 9, English, Commander%202%20Canadian%20Air%20Division
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- Comd 2 Cdn Air Div 1, record 9, English, Comd%202%20Cdn%20Air%20Div
correct
- Comd 2 CAD 1, record 9, English, Comd%202%20CAD
former designation, correct
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Record 9, Main entry term, French
- Commandant de la 2e Division aérienne du Canada
1, record 9, French, Commandant%20de%20la%202e%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- Cmdt 2 DAC 1, record 9, French, Cmdt%202%20DAC
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Commandant de la 2e Division aérienne du Canada : s’écrit Commandant de la 2e Division aérienne du Canada. 2, record 9, French, - Commandant%20de%20la%202e%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2018-09-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
- Air Transport
Record 10, Main entry term, English
- Air Mobility Division Chief
1, record 10, English, Air%20Mobility%20Division%20Chief
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- Air Mob Div Chief 1, record 10, English, Air%20Mob%20Div%20Chief
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Air Mobility Division Chief; Air Mob Div Chief: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 10, English, - Air%20Mobility%20Division%20Chief
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
- Transport aérien
Record 10, Main entry term, French
- chef de la Division de la mobilité aérienne
1, record 10, French, chef%20de%20la%20Division%20de%20la%20mobilit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- Chef Div Mob Air 1, record 10, French, Chef%20Div%20Mob%20Air
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
chef de la Division de la mobilité aérienne; Chef Div Mob Air : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 10, French, - chef%20de%20la%20Division%20de%20la%20mobilit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-04-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Air Forces
Record 11, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division
1, record 11, English, 1%20Canadian%20Air%20Division
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div 1, record 11, English, 1%20Cdn%20Air%20Div
correct
- 1 CAD 2, record 11, English, 1%20CAD
former designation, correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
1 Canadian Air Division; 1 Cdn Air Div: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 3, record 11, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aériennes
Record 11, Main entry term, French
- 1re Division aérienne du Canada
1, record 11, French, 1re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, see observation, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- 1 DAC 1, record 11, French, 1%20DAC
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
1re Division aérienne du Canada : s'écrit 1re Division aérienne du Canada. 2, record 11, French, - 1re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
1re Division aérienne du Canada; 1 DAC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 11, French, - 1re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 11, Key term(s)
- 1 Division aérienne du Canada
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2017-03-15
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Air Forces
- Military Training
Record 12, Main entry term, English
- 2 Canadian Air Division/Air Force Doctrine and Training Division
1, record 12, English, 2%20Canadian%20Air%20Division%2FAir%20Force%20Doctrine%20and%20Training%20Division
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- 2 Cdn Air Div/AFDTDiv 1, record 12, English, 2%20Cdn%20Air%20Div%2FAFDTDiv
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
2 Canadian Air Division/Air Force Doctrine and Training Division; 2 Cdn Air Div/AFDTDiv: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 12, English, - 2%20Canadian%20Air%20Division%2FAir%20Force%20Doctrine%20and%20Training%20Division
Record 12, Key term(s)
- 2nd Canadian Air Division/Air Force Doctrine and Training Division
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aériennes
- Instruction du personnel militaire
Record 12, Main entry term, French
- Division de la doctrine et de l'instruction de la Force aérienne - 2e Division aérienne du Canada
1, record 12, French, Division%20de%20la%20doctrine%20et%20de%20l%27instruction%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%2D%202e%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, see observation, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- Div DIFA 2 DAC 1, record 12, French, Div%20DIFA%202%20DAC
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Division de la doctrine et de l'instruction de la Force aérienne - 2e Division aérienne du Canada : s'écrit Division de la doctrine et de l'instruction de la Force aérienne - 2e Division aérienne du Canada. 2, record 12, French, - Division%20de%20la%20doctrine%20et%20de%20l%27instruction%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%2D%202e%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Division de la doctrine et de l'instruction de la Force aérienne - 2e Division aérienne du Canada; Div DIFA 2 DAC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 12, French, - Division%20de%20la%20doctrine%20et%20de%20l%27instruction%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%2D%202e%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 12, Key term(s)
- Division de la doctrine et de l'instruction de la Force aérienne - 2 Division aérienne du Canada
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2017-02-28
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Record 13, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Air Force Standards Advanced Performance Flight Chief Warrant Officer
1, record 13, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Air%20Force%20Standards%20Advanced%20Performance%20Flight%20Chief%20Warrant%20Officer
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- 1 CAD AF Stds AP Flt CWO 1, record 13, English, 1%20CAD%20AF%20Stds%20AP%20Flt%20CWO
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
1 Canadian Air Division Air Force Standards Advanced Performance Flight Chief Warrant Officer; 1 CAD AF Stds AP Flt CWO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 13, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Air%20Force%20Standards%20Advanced%20Performance%20Flight%20Chief%20Warrant%20Officer
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Record 13, Main entry term, French
- adjudant-chef de l'Escadrille de performance avancée - Section des normes de la Force aérienne à la 1re Division aérienne du Canada
1, record 13, French, adjudant%2Dchef%20de%20l%27Escadrille%20de%20performance%20avanc%C3%A9e%20%2D%20Section%20des%20normes%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- Adjuc Ele PA Son Nor FA 1 DAC 1, record 13, French, Adjuc%20Ele%20PA%20Son%20Nor%20FA%201%20DAC
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
adjudant-chef de l'Escadrille de performance avancée - Section des normes de la Force aérienne à la 1re Division aérienne du Canada : s'écrit adjudant-chef de l'Escadrille de performance avancée - Section des normes de la Force aérienne à la 1re Division aérienne du Canada. 2, record 13, French, - adjudant%2Dchef%20de%20l%27Escadrille%20de%20performance%20avanc%C3%A9e%20%2D%20Section%20des%20normes%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
adjudant-chef de l'Escadrille de performance avancée - Section des normes de la Force aérienne à la 1re Division aérienne du Canada; Adjuc Ele PA Son Nor FA 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 13, French, - adjudant%2Dchef%20de%20l%27Escadrille%20de%20performance%20avanc%C3%A9e%20%2D%20Section%20des%20normes%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2016-12-07
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Administration
Record 14, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Orders
1, record 14, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Orders
correct, plural
Record 14, Abbreviations, English
- CADO 1, record 14, English, CADO
see observation, plural
Record 14, Synonyms, English
- 1 CAD Orders 1, record 14, English, 1%20CAD%20Orders
correct, plural
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
CADO: Although the abbreviation "CADO" is used by the military, it is not official. 2, record 14, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Orders
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Orders; 1 CAD Orders: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 14, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Orders
Record 14, Key term(s)
- 1st Canadian Air Division Orders
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Administration militaire
Record 14, Main entry term, French
- Ordonnances de la 1re Division aérienne du Canada
1, record 14, French, Ordonnances%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, feminine noun, plural
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- Ordonnances de la 1 DAC 1, record 14, French, Ordonnances%20de%20la%201%20DAC
correct, feminine noun, plural
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ordonnances de la 1re Division aérienne du Canada : s'écrit Ordonnances de la 1re Division aérienne du Canada. 2, record 14, French, - Ordonnances%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Ordonnances de la 1re Division aérienne du Canada; Ordonnances de la 1 DAC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 14, French, - Ordonnances%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 14, Key term(s)
- Ordonnances de la 1 Division aérienne du Canada
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2016-03-07
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Air Traffic Control
Record 15, Main entry term, English
- Air Traffic Control Division
1, record 15, English, Air%20Traffic%20Control%20Division
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Department of Transport. 1, record 15, English, - Air%20Traffic%20Control%20Division
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Circulation et trafic aériens
Record 15, Main entry term, French
- Services du contrôle de la circulation aérienne
1, record 15, French, Services%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, masculine noun, Canada
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Transports. 1, record 15, French, - Services%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2016-03-06
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Record 16, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Provost Marshal Chief Warrant Officer
1, record 16, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Provost%20Marshal%20Chief%20Warrant%20Officer
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div PM CWO 1, record 16, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20PM%20CWO
correct
- 1 CAD PM CWO 1, record 16, English, 1%20CAD%20PM%20CWO
former designation, correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 16, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Provost%20Marshal%20Chief%20Warrant%20Officer
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Provost Marshal Chief Warrant Officer; 1 Cdn Air Div PM CWO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 16, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Provost%20Marshal%20Chief%20Warrant%20Officer
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Record 16, Main entry term, French
- Adjudant-Chef du Grand Prévôt de la 1re Division aérienne du Canada
1, record 16, French, Adjudant%2DChef%20du%20Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- Adjuc GP 1 DAC 1, record 16, French, Adjuc%20GP%201%20DAC
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant. 2, record 16, French, - Adjudant%2DChef%20du%20Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 16, French, - Adjudant%2DChef%20du%20Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Adjudant-Chef du Grand Prévôt de la 1re Division aérienne du Canada; Adjuc GP 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 16, French, - Adjudant%2DChef%20du%20Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2016-02-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- General Conduct of Military Operations
- Air Forces
Record 17, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division and Canadian NORAD Region Headquarters
1, record 17, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20and%20Canadian%20NORAD%20Region%20Headquarters
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div/CANR HQ 2, record 17, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%2FCANR%20HQ
correct
- 1 CAD/CANR HQ 3, record 17, English, 1%20CAD%2FCANR%20HQ
unofficial
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
1 Canadian Air Division and Canadian NORAD Region Headquarters; 1 Cdn Air Div/CANR HQ: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 4, record 17, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20and%20Canadian%20NORAD%20Region%20Headquarters
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces aériennes
Record 17, Main entry term, French
- Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada et de la Région canadienne du NORAD
1, record 17, French, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20et%20de%20la%20R%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD
correct, see observation, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- QG 1 DAC/RC NORAD 1, record 17, French, QG%201%20DAC%2FRC%20NORAD
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada et de la Région canadienne du NORAD : Les lettres «re» suivant le chiffre «1» se placent en exposant. 2, record 17, French, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20et%20de%20la%20R%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada et de la Région canadienne du NORAD; QG 1 DAC/RC NORAD : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 17, French, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20et%20de%20la%20R%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2016-01-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Security
- Air Forces
Record 18, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal-Operations(Aircraft Security)
1, record 18, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DOperations%28Aircraft%20Security%29
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div DPM Ops AS 1, record 18, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20DPM%20Ops%20AS
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 18, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DOperations%28Aircraft%20Security%29
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal - Operations (Aircraft Security); 1 Cdn Air Div DPM Ops AS: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 18, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DOperations%28Aircraft%20Security%29
Record 18, Key term(s)
- 1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal Operations(Aircraft Security)
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Sécurité
- Forces aériennes
Record 18, Main entry term, French
- Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Opérations (Sécurité des aéronefs)
1, record 18, French, Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations%20%28S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20a%C3%A9ronefs%29
correct, see observation, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- GPA 1 DAC Ops SA 1, record 18, French, GPA%201%20DAC%20Ops%20SA
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 18, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations%20%28S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20a%C3%A9ronefs%29
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Opérations (Sécurité des aéronefs); GPA 1 DAC Ops SA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 18, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations%20%28S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20a%C3%A9ronefs%29
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Opérations (Sécurité des aéronefs) : les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant. 2, record 18, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations%20%28S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20a%C3%A9ronefs%29
Record 18, Key term(s)
- Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada Opérations (Sécurité des aéronefs)
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2016-01-28
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
- Music (General)
Record 19, Main entry term, English
- Air Command Band Chief Warrant Officer
1, record 19, English, Air%20Command%20Band%20Chief%20Warrant%20Officer
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- AIRCOM CWO 1, record 19, English, AIRCOM%20CWO
correct
- 1 Canadian Air Division Band Chief Warrant Officer 1, record 19, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Band%20Chief%20Warrant%20Officer
former designation, correct
- 1 CAD Band CWO 1, record 19, English, 1%20CAD%20Band%20CWO
former designation, correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 19, English, - Air%20Command%20Band%20Chief%20Warrant%20Officer
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Air Command Band Chief Warrant Officer; AIRCOM CWO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 19, English, - Air%20Command%20Band%20Chief%20Warrant%20Officer
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
- Musique (Généralités)
Record 19, Main entry term, French
- Adjudant-Chef de la Musique du Commandement aérien
1, record 19, French, Adjudant%2DChef%20de%20la%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- Adjuc Musique C Air 1, record 19, French, Adjuc%20Musique%20C%20Air
correct, masculine noun
- adjudant-chef de la Musique de la 1re Division aérienne du Canada 1, record 19, French, adjudant%2Dchef%20de%20la%20Musique%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
former designation, correct, see observation, masculine noun
- adjuc Musique 1 DAC 1, record 19, French, adjuc%20Musique%201%20DAC
former designation, correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 19, French, - Adjudant%2DChef%20de%20la%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre «1» se placent en exposant. 3, record 19, French, - Adjudant%2DChef%20de%20la%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Adjudant-Chef de la Musique du Commandement aérien; Adjuc Musique C Air : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 19, French, - Adjudant%2DChef%20de%20la%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2016-01-28
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Security
Record 20, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal-Support
1, record 20, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DSupport
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div DPM Sp 1, record 20, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20DPM%20Sp
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 20, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DSupport
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal - Support; 1 Cdn Air Div DPM Sp: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 20, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DSupport
Record 20, Key term(s)
- 1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal Support
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Sécurité
Record 20, Main entry term, French
- Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Soutien
1, record 20, French, Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Soutien
correct, see observation, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- GPA 1 DAC Sout 1, record 20, French, GPA%201%20DAC%20Sout
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 20, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Soutien
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Soutien : les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant. 2, record 20, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Soutien
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Soutien; GPA 1 DAC Sout : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 20, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Soutien
Record 20, Key term(s)
- Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada Soutien
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2016-01-28
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Security
- Military Police
- Military Training
Record 21, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal-Security and Military Police(Security and Training)
1, record 21, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DSecurity%20and%20Military%20Police%28Security%20and%20Training%29
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div DPM SAMP Secur & Trg 1, record 21, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20DPM%20SAMP%20Secur%20%26%20Trg
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 21, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DSecurity%20and%20Military%20Police%28Security%20and%20Training%29
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal - Security and Military Police (Security and Training); 1 Cdn Air Div DPM SAMP Secur & Trg: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 21, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DSecurity%20and%20Military%20Police%28Security%20and%20Training%29
Record 21, Key term(s)
- 1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal Security and Military Police(Security and Training)
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Sécurité
- Police militaire
- Instruction du personnel militaire
Record 21, Main entry term, French
- Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Sécurité et police militaire (Sécurité et instruction)
1, record 21, French, Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20police%20militaire%20%28S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20instruction%29
correct, see observation, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- GPA 1 DAC SEPM Secur Instr 1, record 21, French, GPA%201%20DAC%20SEPM%20Secur%20Instr
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 21, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20police%20militaire%20%28S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20instruction%29
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Sécurité et police militaire (Sécurité et instruction) : les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant. 2, record 21, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20police%20militaire%20%28S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20instruction%29
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Sécurité et police militaire (Sécurité et instruction); GPA 1 DAC SEPM Secur Instr : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 21, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20police%20militaire%20%28S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20instruction%29
Record 21, Key term(s)
- Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada Sécurité et police militaire (Sécurité et instruction)
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2016-01-28
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Security
- General Conduct of Military Operations
Record 22, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal-Operations(Force Generation)
1, record 22, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DOperations%28Force%20Generation%29
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div DPM Ops FG 1, record 22, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20DPM%20Ops%20FG
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 22, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DOperations%28Force%20Generation%29
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal - Operations (Force Generation); 1 Cdn Air Div DPM Ops FG: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 22, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DOperations%28Force%20Generation%29
Record 22, Key term(s)
- 1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal Operations(Force Generation)
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Sécurité
- Conduite générale des opérations militaires
Record 22, Main entry term, French
- Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Opérations (Mise sur pied de la force)
1, record 22, French, Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations%20%28Mise%20sur%20pied%20de%20la%20force%29
correct, see observation, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- GPA 1 DAC Ops MPF 1, record 22, French, GPA%201%20DAC%20Ops%20MPF
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 22, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations%20%28Mise%20sur%20pied%20de%20la%20force%29
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Opérations (Mise sur pied de la force) : les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant. 2, record 22, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations%20%28Mise%20sur%20pied%20de%20la%20force%29
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Opérations (Mise sur pied de la force); GPA 1 DAC Ops MPF : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 22, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations%20%28Mise%20sur%20pied%20de%20la%20force%29
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2016-01-28
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Security
Record 23, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal-Operations(Battle Task Standards and Individual Combat Skills)
1, record 23, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DOperations%28Battle%20Task%20Standards%20and%20Individual%20Combat%20Skills%29
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div DPM Ops BTS & ICS 1, record 23, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20DPM%20Ops%20BTS%20%26%20ICS
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 23, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DOperations%28Battle%20Task%20Standards%20and%20Individual%20Combat%20Skills%29
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal - Operations (Battle Task Standards and Individual Combat Skills); 1 Cdn Air Div DPM Ops BTS & ICS: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 23, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DOperations%28Battle%20Task%20Standards%20and%20Individual%20Combat%20Skills%29
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Sécurité
Record 23, Main entry term, French
- Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Opérations (Normes d'aptitude au combat et techniques de combat individuel)
1, record 23, French, Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations%20%28Normes%20d%27aptitude%20au%20combat%20et%20techniques%20de%20combat%20individuel%29
correct, see observation, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- GPA 1 DAC Ops NAC TCI 1, record 23, French, GPA%201%20DAC%20Ops%20NAC%20TCI
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 23, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations%20%28Normes%20d%27aptitude%20au%20combat%20et%20techniques%20de%20combat%20individuel%29
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Opérations (Normes d'aptitude au combat et techniques de combat individuel) : les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant. 2, record 23, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations%20%28Normes%20d%27aptitude%20au%20combat%20et%20techniques%20de%20combat%20individuel%29
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Opérations (Normes d'aptitude au combat et techniques de combat individuel); GPA 1 DAC Ops NAC TCI : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, record 23, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations%20%28Normes%20d%27aptitude%20au%20combat%20et%20techniques%20de%20combat%20individuel%29
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2016-01-28
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
Record 24, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal-Operations(Readiness and Evaluations)
1, record 24, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DOperations%28Readiness%20and%20Evaluations%29
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div DPM Ops Rdns & Eval 1, record 24, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20DPM%20Ops%20Rdns%20%26%20Eval
correct
- 1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal Operations Readiness 1, record 24, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%20Operations%20Readiness
former designation, correct
- 1 CAD DPM Ops Rdns 1, record 24, English, 1%20CAD%20DPM%20Ops%20Rdns
former designation, correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, record 24, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DOperations%28Readiness%20and%20Evaluations%29
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 24, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DOperations%28Readiness%20and%20Evaluations%29
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal Operations (Readiness and Evaluations); 1 Cdn Air Div DPM Ops Rdns & Eval: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 24, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DOperations%28Readiness%20and%20Evaluations%29
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
Record 24, Main entry term, French
- Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Opérations (Disponibilité Opérationnelle et évaluations
1, record 24, French, Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations%20%28Disponibilit%C3%A9%20Op%C3%A9rationnelle%20et%20%C3%A9valuations
correct, see observation, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- GPA 1 DAC Ops Disp Op Eval 1, record 24, French, GPA%201%20DAC%20Ops%20Disp%20Op%20Eval
correct, masculine noun
- Grand Prévôt adjoint - Disponibilité opérationnelle - 1re Division aérienne du Canada 1, record 24, French, Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20%2D%20Disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20%2D%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
former designation, correct, see observation, masculine noun
- GPA Disp op 1 DAC 1, record 24, French, GPA%20Disp%20op%201%20DAC
former designation, correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, record 24, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations%20%28Disponibilit%C3%A9%20Op%C3%A9rationnelle%20et%20%C3%A9valuations
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 3, record 24, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations%20%28Disponibilit%C3%A9%20Op%C3%A9rationnelle%20et%20%C3%A9valuations
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Opérations (Disponibilité Opérationnelle et évaluations : les lettres «re» suivant le chiffre 1 se placent en exposant. 3, record 24, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations%20%28Disponibilit%C3%A9%20Op%C3%A9rationnelle%20et%20%C3%A9valuations
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Opérations (Disponibilité opérationnelles et évaluations); GPA 1 DAC Ops Disp Op Eval : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, record 24, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations%20%28Disponibilit%C3%A9%20Op%C3%A9rationnelle%20et%20%C3%A9valuations
Record 24, Key term(s)
- Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada Opérations (Disponibilité opérationnelles et évaluations);
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2016-01-28
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Security
- Military Police
Record 25, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal-Security and Military Police
1, record 25, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DSecurity%20and%20Military%20Police
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div DPM SAMP 1, record 25, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20DPM%20SAMP
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 25, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DSecurity%20and%20Military%20Police
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal - Security and Military Police; 1 Cdn Air Div DPM SAMP: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 25, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DSecurity%20and%20Military%20Police
Record 25, Key term(s)
- 1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal Security and Military Police
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Sécurité
- Police militaire
Record 25, Main entry term, French
- Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Sécurité et police militaire
1, record 25, French, Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20police%20militaire
correct, see observation, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- GPA 1 DAC SEPM 1, record 25, French, GPA%201%20DAC%20SEPM
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 25, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20police%20militaire
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Sécurité et police militaire : les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant. 2, record 25, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20police%20militaire
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Sécurité et police militaire; GPA 1 DAC SEPM : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 25, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20police%20militaire
Record 25, Key term(s)
- Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada Sécurité et police militaire
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2016-01-28
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Security
Record 26, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal-Operations(Battle Staff Coordination)
1, record 26, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DOperations%28Battle%20Staff%20Coordination%29
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div DPM Ops BS Coord 1, record 26, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20DPM%20Ops%20BS%20Coord
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 26, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DOperations%28Battle%20Staff%20Coordination%29
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal - Operations (Battle Staff Coordination); 1 Cdn Air Div DPM Ops BS Coord: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 26, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DOperations%28Battle%20Staff%20Coordination%29
Record 26, Key term(s)
- 1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal-Operations(Battle Staff Co-ordination)
- 1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal Operations(Battle Staff Co-ordination)
- 1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal Operations(Battle Staff Coordination)
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Sécurité
Record 26, Main entry term, French
- Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Opérations (Organisation du personnel de combat)
1, record 26, French, Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations%20%28Organisation%20du%20personnel%20de%20combat%29
correct, see observation, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- GPA 1 DAC Ops Org PC 1, record 26, French, GPA%201%20DAC%20Ops%20Org%20PC
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 26, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations%20%28Organisation%20du%20personnel%20de%20combat%29
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Opérations (Organisation du personnel de combat) : les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant. 2, record 26, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations%20%28Organisation%20du%20personnel%20de%20combat%29
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Opérations (Organisation du personnel de combat); GPA 1 DAC Ops Org PC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 26, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations%20%28Organisation%20du%20personnel%20de%20combat%29
Record 26, Key term(s)
- Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada Opérations (Organisation du personnel de combat)
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2016-01-28
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Security
- Military Police
Record 27, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal-Security and Military Police(Policing)
1, record 27, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DSecurity%20and%20Military%20Police%28Policing%29
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div DPM SAMP Policing 1, record 27, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20DPM%20SAMP%20Policing
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 27, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DSecurity%20and%20Military%20Police%28Policing%29
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal - Security and Military Police (Policing); 1 Cdn Air Div DPM SAMP Policing: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 27, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DSecurity%20and%20Military%20Police%28Policing%29
Record 27, Key term(s)
- 1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal Security and Military Police(Policing)
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Sécurité
- Police militaire
Record 27, Main entry term, French
- Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Sécurité de la police militaire (Maintien de l'ordre)
1, record 27, French, Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20police%20militaire%20%28Maintien%20de%20l%27ordre%29
correct, see observation, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- GPA 1 DAC SEPM MO 1, record 27, French, GPA%201%20DAC%20SEPM%20MO
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 27, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20police%20militaire%20%28Maintien%20de%20l%27ordre%29
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Sécurité de la police militaire (Maintien de l'ordre); GPA 1 DAC SEPM MO : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 27, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20police%20militaire%20%28Maintien%20de%20l%27ordre%29
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Sécurité de la police militaire (Maintien de l'ordre) : les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant. 2, record 27, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20police%20militaire%20%28Maintien%20de%20l%27ordre%29
Record 27, Key term(s)
- Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada Sécurité de la police militaire (Maintien de l'ordre)
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2016-01-28
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Security
- Military Police
Record 28, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Provost Marshal
1, record 28, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Provost%20Marshal
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div PM 1, record 28, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20PM
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 28, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Provost%20Marshal
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Provost Marshal; 1 Cdn Air Div PM: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 28, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Provost%20Marshal
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Sécurité
- Police militaire
Record 28, Main entry term, French
- Grand Prévôt de la 1re Division aérienne du Canada
1, record 28, French, Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, see observation, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- GP 1 DAC 1, record 28, French, GP%201%20DAC
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 28, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Grand Prévôt de la 1re Division aérienne du Canada : les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant. 2, record 28, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Grand Prévôt de la 1re Division aérienne du Canada; GP 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 28, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2016-01-27
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Security
Record 29, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal-Operations(Doctrine and Coordination)
1, record 29, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DOperations%28Doctrine%20and%20Coordination%29
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div DPM Ops Doc & Coord 1, record 29, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20DPM%20Ops%20Doc%20%26%20Coord
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 29, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DOperations%28Doctrine%20and%20Coordination%29
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal - Operations (Doctrine and Coordination); 1 Cdn Air Div DPM Ops Doc & Coord: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 29, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DOperations%28Doctrine%20and%20Coordination%29
Record 29, Key term(s)
- 1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal-Operations(Doctrine and Co-ordination)
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Sécurité
Record 29, Main entry term, French
- Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Opérations (Doctrine et coordination)
1, record 29, French, Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations%20%28Doctrine%20et%20coordination%29
correct, see observation, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- GPA 1 DAC Ops Doc Coord 1, record 29, French, GPA%201%20DAC%20Ops%20Doc%20Coord
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Opérations (Doctrine et coordination) : les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant. 2, record 29, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations%20%28Doctrine%20et%20coordination%29
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 29, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations%20%28Doctrine%20et%20coordination%29
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Opérations (Doctrine et coordination); GPA 1 DAC Ops Doc Coord : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 29, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations%20%28Doctrine%20et%20coordination%29
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2016-01-27
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Security
Record 30, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal-Operations
1, record 30, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DOperations
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div DPM Ops 1, record 30, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20DPM%20Ops
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 30, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DOperations
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal - Operations; 1 Cdn Air Div DPM Ops: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 30, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Provost%20Marshal%2DOperations
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Sécurité
Record 30, Main entry term, French
- Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Opérations
1, record 30, French, Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations
correct, see observation, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- GPA 1 DAC Ops 1, record 30, French, GPA%201%20DAC%20Ops
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Opérations : les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant. 2, record 30, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 3, record 30, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Opérations; GPA 1 DAC Ops : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 30, French, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Op%C3%A9rations
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2015-07-29
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Administration
Record 31, Main entry term, English
- Canadian Air Division Orders
1, record 31, English, Canadian%20Air%20Division%20Orders
correct, plural
Record 31, Abbreviations, English
- CADOs 1, record 31, English, CADOs
correct, plural
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Administration militaire
Record 31, Main entry term, French
- Ordonnances de la Division aérienne du Canada
1, record 31, French, Ordonnances%20de%20la%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20%20Canada
correct, plural
Record 31, Abbreviations, French
- ODAC 1, record 31, French, ODAC
correct, plural
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2015-07-29
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Air Forces
Record 32, Main entry term, English
- Canadian Air Division Headquarters
1, record 32, English, Canadian%20Air%20Division%20Headquarters
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- Cdn Air Div HQ 1, record 32, English, Cdn%20Air%20Div%20HQ
correct
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aériennes
Record 32, Main entry term, French
- Quartier général de la Division aérienne du Canada
1, record 32, French, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- QG DAC 1, record 32, French, QG%20DAC
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2015-07-29
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Air Forces
Record 33, Main entry term, English
- Canadian Air Division
1, record 33, English, Canadian%20Air%20Division
correct
Record 33, Abbreviations, English
- CAD 1, record 33, English, CAD
correct
Record 33, Synonyms, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aériennes
Record 33, Main entry term, French
- Division aérienne du Canada
1, record 33, French, Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
- DAC 1, record 33, French, DAC
correct, feminine noun
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2015-04-24
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Geology
Record 34, Main entry term, English
- Geology and Air Surveys Division
1, record 34, English, Geology%20and%20Air%20Surveys%20Division
correct, Canada
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Prairie Farm Rehabilitation Administration. 1, record 34, English, - Geology%20and%20Air%20Surveys%20Division
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Géologie
Record 34, Main entry term, French
- Division de la géologie et des levés aériens
1, record 34, French, Division%20de%20la%20g%C3%A9ologie%20et%20des%20lev%C3%A9s%20a%C3%A9riens
correct, feminine noun, Canada
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Administration du rétablissement agricole des Prairies. 1, record 34, French, - Division%20de%20la%20g%C3%A9ologie%20et%20des%20lev%C3%A9s%20a%C3%A9riens
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2015-03-23
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Air Forces
Record 35, Main entry term, English
- 2 Canadian Air Division Headquarters
1, record 35, English, 2%20Canadian%20Air%20Division%20Headquarters
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- 2 Cdn Air Div HQ 1, record 35, English, 2%20Cdn%20Air%20Div%20HQ
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
2 Canadian Air Division Headquarters; 2 Cdn Air Div HQ: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 35, English, - 2%20Canadian%20Air%20Division%20Headquarters
Record 35, Key term(s)
- 2nd Canadian Air Division Headquarters
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aériennes
Record 35, Main entry term, French
- Quartier général de la 2e Division aérienne du Canada
1, record 35, French, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%202e%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, see observation, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- QG 2 DAC 1, record 35, French, QG%202%20DAC
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la 2e Division aérienne du Canada : La lettre «e» suivant le chiffre «2» se place en exposant. 2, record 35, French, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%202e%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Quartier général de la 2e Division aérienne du Canada; QG 2 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 35, French, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%202e%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 35, Key term(s)
- Quartier général de la 2 Division aérienne du Canada
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2014-11-25
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Record 36, Main entry term, English
- Analysis and Air Quality Division
1, record 36, English, Analysis%20and%20Air%20Quality%20Division
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The Analysis and Air Quality Division analyses a variety of samples, primarily ambient air samples but also including samples from industrial sources, wastes and effluents. Divisional staff develop analytical methods for regulations and quality assurance programs suitable to specific sample types to assist in developing and implementing departmental regulation. 2, record 36, English, - Analysis%20and%20Air%20Quality%20Division
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada. 3, record 36, English, - Analysis%20and%20Air%20Quality%20Division
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Record 36, Main entry term, French
- Division des analyses et de la qualité de l'air
1, record 36, French, Division%20des%20analyses%20et%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- Division de l'analyse et de la qualité de l'air 2, record 36, French, Division%20de%20l%27analyse%20et%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
former designation, correct, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Division des analyses et de la qualité de l'air analyse divers composés organiques et inorganiques présents dans des échantillons complexes, comme les déchets ou les effluents industriels. Son personnel met au point des méthodes d'analyse et des programmes d'assurance de la qualité applicables à des types particuliers d'échantillons, afin d'aider à l'élaboration et à la mise en œuvre de règlements sur l'environnement. 1, record 36, French, - Division%20des%20analyses%20et%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada. 2, record 36, French, - Division%20des%20analyses%20et%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2014-10-24
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Air Transport
Record 37, Main entry term, English
- ANS Oversight Policy and Programs Division 1, record 37, English, ANS%20Oversight%20Policy%20and%20Programs%20Division
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- Office of ANS and Airspace Safety Oversight Division 1, record 37, English, Office%20of%20ANS%20and%20Airspace%20Safety%20Oversight%20Division
former designation
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
This division is part of the Air Navigation Services and Airspace Branch. 1, record 37, English, - ANS%20Oversight%20Policy%20and%20Programs%20Division
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
ANS: Air Navigation Services. 2, record 37, English, - ANS%20Oversight%20Policy%20and%20Programs%20Division
Record 37, Key term(s)
- Air Navigation Services Oversight Policy and Programs Division
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport aérien
Record 37, Main entry term, French
- Division des programmes et de la politique de contrôle des SNA
1, record 37, French, Division%20des%20programmes%20et%20de%20la%20politique%20de%20contr%C3%B4le%20des%20SNA
feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- Division du contrôle de la sécurité des SNA et de l'espace aérien 1, record 37, French, Division%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20SNA%20et%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
former designation, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Cette division fait partie de la Direction des services de la navigation aérienne et de l'espace aérien. 1, record 37, French, - Division%20des%20programmes%20et%20de%20la%20politique%20de%20contr%C3%B4le%20des%20SNA
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
SNA : services de navigation aérienne. 2, record 37, French, - Division%20des%20programmes%20et%20de%20la%20politique%20de%20contr%C3%B4le%20des%20SNA
Record 37, Key term(s)
- Division des programmes et de la politique de contrôle des services de navigation aérienne
- Division du contrôle de la sécurité des services de navigation aérienne et de l'espace aérien
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2014-10-07
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Airfields
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 38, Main entry term, English
- Aerodromes and Air Navigation Services Division 1, record 38, English, Aerodromes%20and%20Air%20Navigation%20Services%20Division
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- Air Navigation Services and Airspace Branch 1, record 38, English, %20Air%20Navigation%20Services%20and%20Airspace%20Branch
former designation
- ANS and Airspace Branch 1, record 38, English, ANS%20and%20Airspace%20Branch
former designation
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
As a result of the Civil Aviation Directorate reorganization, this Branch has become a Division under the Standards Branch. 1, record 38, English, - Aerodromes%20and%20Air%20Navigation%20Services%20Division
Record 38, Key term(s)
- Air Navigation Services and Air Space Branch
- ANS and Air Space Branch
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Aérodromes
- Pilotage et navigation aérienne
Record 38, Main entry term, French
- Division des aérodromes et des services de navigation aérienne
1, record 38, French, Division%20des%20a%C3%A9rodromes%20et%20des%20services%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne
feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- Direction des services de la navigation aérienne et de l'espace aérien 1, record 38, French, Direction%20des%20services%20de%20la%20navigation%20a%C3%A9rienne%20et%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
former designation, feminine noun
- Direction des SNA et de l'espace aérien 1, record 38, French, Direction%20des%20SNA%20et%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
former designation, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Après la réorganisation de la Direction générale de l'Aviation civile, cette Direction est devenue une Division qui relève de la Direction des normes. 1, record 38, French, - Division%20des%20a%C3%A9rodromes%20et%20des%20services%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Sans le générique «division», le nom de la Division s'écrit comme suit : Aérodromes et Services de navigation aérienne. 1, record 38, French, - Division%20des%20a%C3%A9rodromes%20et%20des%20services%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2014-07-22
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Forces
Record 39, Main entry term, English
- Headquarters Commanding Officer
1, record 39, English, Headquarters%20Commanding%20Officer
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- HQ CO 1, record 39, English, HQ%20CO
correct
- 2 Canadian Air Division Headquarters Commanding Officer 1, record 39, English, 2%20Canadian%20Air%20Division%20Headquarters%20Commanding%20Officer
former designation, correct
- 2 Cdn Air Div HQ CO 1, record 39, English, 2%20Cdn%20Air%20Div%20HQ%20CO
former designation, correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 39, English, - Headquarters%20Commanding%20Officer
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Headquarters Commanding Officer; HQ CO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 39, English, - Headquarters%20Commanding%20Officer
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Forces aériennes
Record 39, Main entry term, French
- commandant du Quartier général
1, record 39, French, commandant%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- Cmdt QG 1, record 39, French, Cmdt%20QG
correct, masculine noun
- Commandant du Quartier général de la 2e Division aérienne du Canada 1, record 39, French, Commandant%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%202e%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
former designation, correct, see observation, masculine noun
- Cmdt QG 2 DAC 1, record 39, French, Cmdt%20QG%202%20DAC
former designation, correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 39, French, - commandant%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Commandant du Quartier général de la 2e Division aérienne du Canada : la lettre «e» suivant le chiffre «2» se place en exposant. 2, record 39, French, - commandant%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
commandant du Quartier général; Cmdt QG : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 39, French, - commandant%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2013-09-11
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Forces
Record 40, Main entry term, English
- Air Mobility Division
1, record 40, English, Air%20Mobility%20Division
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- Air Mob Div 1, record 40, English, Air%20Mob%20Div
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Air Mobility Division; Air Mob Div: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 40, English, - Air%20Mobility%20Division
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces aériennes
Record 40, Main entry term, French
- Division de la mobilité aérienne
1, record 40, French, Division%20de%20la%20mobilit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- Div Mob Air 1, record 40, French, Div%20Mob%20Air
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Division de la mobilité aérienne; Div Mob Air : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 40, French, - Division%20de%20la%20mobilit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2013-04-08
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Record 41, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Evaluator
1, record 41, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Evaluator
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- 1 CAD Eval 1, record 41, English, 1%20CAD%20Eval
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 41, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Evaluator
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Evaluator; 1 CAD Eval: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 41, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Evaluator
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Record 41, Main entry term, French
- Évaluateur de la 1re Division aérienne du Canada
1, record 41, French, %C3%89valuateur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, see observation, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- Éval 1 DAC 1, record 41, French, %C3%89val%201%20DAC
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 41, French, - %C3%89valuateur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Évaluateur de la 1re Division aérienne du Canada : Les lettres «re» suivant le chiffre «1» se placent en exposant. 2, record 41, French, - %C3%89valuateur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
Évaluateur de la 1re Division aérienne du Canada; Éval 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 41, French, - %C3%89valuateur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2013-02-04
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Air Transport
Record 42, Main entry term, English
- Air Licensing and Charters Division
1, record 42, English, Air%20Licensing%20and%20Charters%20Division
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transport aérien
Record 42, Main entry term, French
- Division des licences et affrètements, transport aérien
1, record 42, French, Division%20des%20licences%20et%20affr%C3%A8tements%2C%20transport%20a%C3%A9rien
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2012-09-05
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Food Services (Military)
Record 43, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Headquarters Cafeteria Manager
1, record 43, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Headquarters%20Cafeteria%20Manager
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div HQ Cafeteria Mgr 1, record 43, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20HQ%20Cafeteria%20Mgr
correct
- 1 CAD HQ Cafeteria Mgr 1, record 43, English, 1%20CAD%20HQ%20Cafeteria%20Mgr
former designation, correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, record 43, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Headquarters%20Cafeteria%20Manager
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 43, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Headquarters%20Cafeteria%20Manager
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
1 Canadian Air Division Headquarters Cafeteria Manager; 1 Cdn Air Div HQ Cafeteria Mgr: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 43, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Headquarters%20Cafeteria%20Manager
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Alimentation (Militaire)
Record 43, Main entry term, French
- Gérant - Cafétéria du Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada
1, record 43, French, G%C3%A9rant%20%2D%20Caf%C3%A9t%C3%A9ria%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, see observation, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- Gérant Cafétéria QG 1 DAC 1, record 43, French, G%C3%A9rant%20Caf%C3%A9t%C3%A9ria%20QG%201%20DAC
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre «1» se placent en exposant. 2, record 43, French, - G%C3%A9rant%20%2D%20Caf%C3%A9t%C3%A9ria%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 43, French, - G%C3%A9rant%20%2D%20Caf%C3%A9t%C3%A9ria%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, record 43, French, - G%C3%A9rant%20%2D%20Caf%C3%A9t%C3%A9ria%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 43, Textual support number: 4 OBS
Gérant - Cafétéria du Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada; Gérant Cafétéria QG 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 43, French, - G%C3%A9rant%20%2D%20Caf%C3%A9t%C3%A9ria%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2012-07-11
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Air Forces
Record 44, Main entry term, English
- Deputy Commander 1 Canadian Air Division
1, record 44, English, Deputy%20Commander%201%20Canadian%20Air%20Division
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- DComd 1 CAD 1, record 44, English, DComd%201%20CAD%20
correct
- Deputy Commander Force Generation 1, record 44, English, Deputy%20Commander%20Force%20Generation
former designation, correct
- DComd FG 1, record 44, English, DComd%20FG
former designation, correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 44, English, - Deputy%20Commander%201%20Canadian%20Air%20Division
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Deputy Commander 1 Canadian Air Division; DComd 1 CAD: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 3, record 44, English, - Deputy%20Commander%201%20Canadian%20Air%20Division
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Forces aériennes
Record 44, Main entry term, French
- Commandant adjoint -1re Division aérienne du Canada
1, record 44, French, Commandant%20adjoint%20%2D1re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, see observation, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- CmdtA 1 DAC 1, record 44, French, CmdtA%201%20DAC
correct, masculine noun
- Commandant adjoint - Mise sur pied de la force 1, record 44, French, Commandant%20adjoint%20%2D%20Mise%20sur%20pied%20de%20la%20force
former designation, correct, masculine noun
- CmdtA MPF 1, record 44, French, CmdtA%20MPF
former designation, correct, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre «1» se placent en exposant. 2, record 44, French, - Commandant%20adjoint%20%2D1re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 3, record 44, French, - Commandant%20adjoint%20%2D1re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
Commandant adjoint -1re Division aérienne du Canada; CmdtA 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 44, French, - Commandant%20adjoint%20%2D1re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 44, Key term(s)
- Commandant adjoint Mise sur pied de la force
- Commandant adjoint 1re Division aérienne du Canada
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2012-07-11
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
- Air Forces
Record 45, Main entry term, English
- 2 Health Services Group Headquarters Medical Adviser/1 Canadian Air Division Surgeon
1, record 45, English, 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Medical%20Adviser%2F1%20Canadian%20Air%20Division%20Surgeon
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- 2 H Svcs Gp HQ Med Adv/1 Cdn Air Div Surg 1, record 45, English, 2%20H%20Svcs%20Gp%20HQ%20Med%20Adv%2F1%20Cdn%20Air%20Div%20Surg
correct
- 2 Health Services Group Headquarters Medical Adviser/1 CAD Surgeon 1, record 45, English, 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Medical%20Adviser%2F1%20CAD%20Surgeon
former designation, correct
- 2 H Svcs Gp HQ Med Adv/1 CAD Surg 1, record 45, English, 2%20H%20Svcs%20Gp%20HQ%20Med%20Adv%2F1%20CAD%20Surg
former designation, correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, record 45, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Medical%20Adviser%2F1%20Canadian%20Air%20Division%20Surgeon
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 45, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Medical%20Adviser%2F1%20Canadian%20Air%20Division%20Surgeon
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
2 Health Services Group Headquarters Medical Adviser/1 Canadian Air Division Surgeon; 2 H Svcs Gp HQ Med Adv/1 Cdn Air Div Surg: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 45, English, - 2%20Health%20Services%20Group%20Headquarters%20Medical%20Adviser%2F1%20Canadian%20Air%20Division%20Surgeon
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Forces aériennes
Record 45, Main entry term, French
- Conseiller médical au Quartier général du 2e Groupe des services de santé et médecin-chef de la 1re Division aérienne du Canada
1, record 45, French, Conseiller%20m%C3%A9dical%20au%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20et%20m%C3%A9decin%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, see observation, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- CM QG 2 Gp Svc S et Méd C 1 DAC 1, record 45, French, CM%20QG%202%20Gp%20Svc%20S%20et%20M%C3%A9d%20C%201%20DAC
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, record 45, French, - Conseiller%20m%C3%A9dical%20au%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20et%20m%C3%A9decin%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «2» et les lettres «re» suivant le chiffre «1» se placent en exposant. 2, record 45, French, - Conseiller%20m%C3%A9dical%20au%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20et%20m%C3%A9decin%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 45, French, - Conseiller%20m%C3%A9dical%20au%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20et%20m%C3%A9decin%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 45, Textual support number: 4 OBS
Conseiller médical au Quartier général du 2e Groupe des services de santé et médecin-chef de la 1re Division aérienne du Canada; CM QG 2 Gp Svc S et Méd C 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 45, French, - Conseiller%20m%C3%A9dical%20au%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%202e%20Groupe%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20et%20m%C3%A9decin%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2012-05-23
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Personnel Management (General)
- Air Forces
Record 46, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Headquarters Human Resources Special Project Officer
1, record 46, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Headquarters%20Human%20Resources%20Special%20Project%20Officer
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div Hq HR SPO 1, record 46, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20Hq%20HR%20SPO
correct
- 1 Cdn Air HQ HR SPO 1, record 46, English, 1%20Cdn%20Air%20HQ%20HR%20SPO
former designation, correct
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 46, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Headquarters%20Human%20Resources%20Special%20Project%20Officer
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Headquarters Human Resources Special Project Officer; 1 Cdn Air Div Hq HR SPO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 46, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Headquarters%20Human%20Resources%20Special%20Project%20Officer
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Forces aériennes
Record 46, Main entry term, French
- Officier des projets spéciaux des ressources humaines du Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada
1, record 46, French, Officier%20des%20projets%20sp%C3%A9ciaux%20des%20ressources%20humaines%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, see observation, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- OPS RH QG 1 DAC 1, record 46, French, OPS%20RH%20QG%201%20DAC
correct, masculine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre «1» se placent en exposant. 2, record 46, French, - Officier%20des%20projets%20sp%C3%A9ciaux%20des%20ressources%20humaines%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 46, French, - Officier%20des%20projets%20sp%C3%A9ciaux%20des%20ressources%20humaines%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
Officier des projets spéciaux des ressources humaines du Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada; OPS RH QG 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 46, French, - Officier%20des%20projets%20sp%C3%A9ciaux%20des%20ressources%20humaines%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2012-05-16
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Record 47, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Chief of Staff
1, record 47, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Chief%20of%20Staff
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div COS 1, record 47, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20COS
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 47, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Chief%20of%20Staff
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Chief of Staff; 1 Cdn Air Div COS: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 47, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Chief%20of%20Staff
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Record 47, Main entry term, French
- Chef d’état-major de la 1re Division aérienne du Canada
1, record 47, French, Chef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, see observation, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- CEM 1 DAC 1, record 47, French, CEM%201%20DAC
correct, masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre «1» se placent en exposant. 2, record 47, French, - Chef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 47, French, - Chef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
Chef d’état-major de la 1re Division aérienne du Canada; CEM 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 47, French, - Chef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2012-05-16
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Forces
Record 48, Main entry term, English
- 1 and 2 Canadian Air Division Civilian Human Resources Management
1, record 48, English, 1%20and%202%20Canadian%20Air%20Division%20Civilian%20Human%20Resources%20Management
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- 1 & 2 Cdn Air Div Civ HR Mgt 1, record 48, English, 1%20%26%202%20Cdn%20Air%20Div%20Civ%20HR%20Mgt
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 48, English, - 1%20and%202%20Canadian%20Air%20Division%20Civilian%20Human%20Resources%20Management
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
1 and 2 Canadian Air Division Civilian Human Resources Management; 1 & 2 Cdn Air Div Civ HR Mgt: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 48, English, - 1%20and%202%20Canadian%20Air%20Division%20Civilian%20Human%20Resources%20Management
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Forces aériennes
Record 48, Main entry term, French
- Gestion des ressources humaines civiles - 1re et 2e Divisions aériennes du Canada
1, record 48, French, Gestion%20des%20ressources%20humaines%20civiles%20%2D%201re%20et%202e%20Divisions%20a%C3%A9riennes%20du%20Canada
correct, see observation, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- GRHC 1 & 2 DAC 1, record 48, French, GRHC%201%20%26%202%20DAC
correct, feminine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Les lettres «re» et «e» suivant les chiffres «1» et «2» se placent en exposant. 2, record 48, French, - Gestion%20des%20ressources%20humaines%20civiles%20%2D%201re%20et%202e%20Divisions%20a%C3%A9riennes%20du%20Canada
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 48, French, - Gestion%20des%20ressources%20humaines%20civiles%20%2D%201re%20et%202e%20Divisions%20a%C3%A9riennes%20du%20Canada
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
Gestion des ressources humaines civiles - 1re et 2e Divisions aériennes du Canada; GRHC 1 & 2 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 48, French, - Gestion%20des%20ressources%20humaines%20civiles%20%2D%201re%20et%202e%20Divisions%20a%C3%A9riennes%20du%20Canada
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2012-01-09
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Public Relations
- Air Forces
Record 49, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Special Events Public Affairs Officer
1, record 49, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Special%20Events%20Public%20Affairs%20Officer
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div Spec Ev PAO 1, record 49, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20Spec%20Ev%20PAO
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 49, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Special%20Events%20Public%20Affairs%20Officer
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Special Events Public Affairs Officer; 1 Cdn Air Div Spec Ev PAO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 49, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Special%20Events%20Public%20Affairs%20Officer
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Relations publiques
- Forces aériennes
Record 49, Main entry term, French
- Officier des affaires publiques pour les événements spéciaux de la 1re Division aérienne du Canada
1, record 49, French, Officier%20des%20affaires%20publiques%20pour%20les%20%C3%A9v%C3%A9nements%20sp%C3%A9ciaux%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- OAP Év Spéc 1 DAC 1, record 49, French, OAP%20%C3%89v%20Sp%C3%A9c%201%20DAC
correct, masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 49, French, - Officier%20des%20affaires%20publiques%20pour%20les%20%C3%A9v%C3%A9nements%20sp%C3%A9ciaux%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Officier des affaires publiques pour les événements spéciaux de la 1re Division aérienne du Canada; OAP Év Spéc 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 49, French, - Officier%20des%20affaires%20publiques%20pour%20les%20%C3%A9v%C3%A9nements%20sp%C3%A9ciaux%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2010-12-03
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Record 50, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division and Canadian NORAD Region Olympic Lead Planner
1, record 50, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20and%20Canadian%20NORAD%20Region%20Olympic%20Lead%20Planner
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div/CANR Olympic Lead Plan 1, record 50, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%2FCANR%20Olympic%20Lead%20Plan
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 50, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20and%20Canadian%20NORAD%20Region%20Olympic%20Lead%20Planner
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division / Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, record 50, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20and%20Canadian%20NORAD%20Region%20Olympic%20Lead%20Planner
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
1 Canadian Air Division and Canadian NORAD Region Olympic Lead Planner; 1 Cdn Air Div/CANR Olympic Lead Plan: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 50, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20and%20Canadian%20NORAD%20Region%20Olympic%20Lead%20Planner
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Record 50, Main entry term, French
- Planificateur principal de la 1re Division aérienne du Canada et de la Région canadienne du NORAD pour les jeux olympiques
1, record 50, French, Planificateur%20principal%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20et%20de%20la%20R%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD%20pour%20les%20jeux%20olympiques
correct, see observation, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- Plan Princ 1 DAC/RC NORAD pour les JO 1, record 50, French, Plan%20Princ%201%20DAC%2FRC%20NORAD%20pour%20les%20JO
correct, masculine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre «1» se placent en exposant. 2, record 50, French, - Planificateur%20principal%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20et%20de%20la%20R%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD%20pour%20les%20jeux%20olympiques
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 50, French, - Planificateur%20principal%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20et%20de%20la%20R%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD%20pour%20les%20jeux%20olympiques
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada / Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, record 50, French, - Planificateur%20principal%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20et%20de%20la%20R%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD%20pour%20les%20jeux%20olympiques
Record number: 50, Textual support number: 4 OBS
Planificateur principal de la 1re Division aérienne du Canada et de la Région canadienne du NORAD pour les jeux olympiques; Plan Princ 1 DAC/RC NORAD pour les JO : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 50, French, - Planificateur%20principal%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20et%20de%20la%20R%C3%A9gion%20canadienne%20du%20NORAD%20pour%20les%20jeux%20olympiques
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2010-08-02
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Finances
Record 51, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Comptroller
1, record 51, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Comptroller
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div Compt 1, record 51, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20Compt
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 51, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Comptroller
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Comptroller; 1 Cdn Air Div Compt: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 51, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Comptroller
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Finances militaires
Record 51, Main entry term, French
- Contrôleur de la 1re Division aérienne du Canada
1, record 51, French, Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, see observation, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- Contr 1 DAC 1, record 51, French, Contr%201%20DAC
correct, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre «1» se placent en exposant. 2, record 51, French, - Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 51, French, - Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
Contrôleur de la 1re Division aérienne du Canada; Contr 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 51, French, - Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2010-07-30
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Personnel Management (General)
- Air Forces
Record 52, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Civilian Human Resources Manager(East)
1, record 52, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Civilian%20Human%20Resources%20Manager%28East%29
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- 1 Cdn Air CHRM (East) 1, record 52, English, 1%20Cdn%20Air%20CHRM%20%28East%29
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 52, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Civilian%20Human%20Resources%20Manager%28East%29
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Civilian Human Resources Manager (East); 1 Cdn Air CHRM (East): title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 52, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Civilian%20Human%20Resources%20Manager%28East%29
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Forces aériennes
Record 52, Main entry term, French
- Gestionnaire des ressources humaines civiles de la 1re Division aérienne du Canada (Est)
1, record 52, French, Gestionnaire%20des%20ressources%20humaines%20civiles%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%28Est%29
correct, see observation, masculine and feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- GRHC 1 DAC (Est) 1, record 52, French, GRHC%201%20DAC%20%28Est%29
correct, masculine and feminine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre «1» se placent en exposant. 2, record 52, French, - Gestionnaire%20des%20ressources%20humaines%20civiles%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%28Est%29
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 52, French, - Gestionnaire%20des%20ressources%20humaines%20civiles%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%28Est%29
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
Gestionnaire des ressources humaines civiles de la 1re Division aérienne du Canada (Est); GRHC 1 DAC (Est) : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 52, French, - Gestionnaire%20des%20ressources%20humaines%20civiles%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%28Est%29
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2010-07-30
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Personnel Management (General)
- Air Forces
Record 53, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Human Resources Business Manager
1, record 53, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Human%20Resources%20Business%20Manager
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div HRBM 1, record 53, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20HRBM
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 53, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Human%20Resources%20Business%20Manager
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Human Resources Business Manager; 1 Cdn Air Div HRBM: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 53, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Human%20Resources%20Business%20Manager
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Forces aériennes
Record 53, Main entry term, French
- Gestionnaire administratif des ressources humaines de la 1re Division aérienne du Canada
1, record 53, French, Gestionnaire%20administratif%20des%20ressources%20humaines%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, see observation, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- GARH 1 DAC 1, record 53, French, GARH%201%20DAC
correct, masculine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre «1» se placent en exposant. 2, record 53, French, - Gestionnaire%20administratif%20des%20ressources%20humaines%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 53, French, - Gestionnaire%20administratif%20des%20ressources%20humaines%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
Gestionnaire administratif des ressources humaines de la 1re Division aérienne du Canada; GARH 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 53, French, - Gestionnaire%20administratif%20des%20ressources%20humaines%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2010-07-19
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
- Air Forces
Record 54, Main entry term, English
- Air Division Surgeon
1, record 54, English, Air%20Division%20Surgeon
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- Air Div Surg 1, record 54, English, Air%20Div%20Surg
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 54, English, - Air%20Division%20Surgeon
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Air Division Surgeon; Air Div Surg: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 54, English, - Air%20Division%20Surgeon
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Forces aériennes
Record 54, Main entry term, French
- Médecin-chef de la Division aérienne
1, record 54, French, M%C3%A9decin%2Dchef%20de%20la%20Division%20a%C3%A9rienne
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- Méd C Div Air 1, record 54, French, M%C3%A9d%20C%20Div%20Air
correct, masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 54, French, - M%C3%A9decin%2Dchef%20de%20la%20Division%20a%C3%A9rienne
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Médecin-chef de la Division aérienne; Méd C Div Air : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 54, French, - M%C3%A9decin%2Dchef%20de%20la%20Division%20a%C3%A9rienne
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2010-05-20
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Record 55, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Orders Clerk
1, record 55, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Orders%20Clerk
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div Orders Clk 1, record 55, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20Orders%20Clk
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 55, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Orders%20Clerk
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Orders Clerk; 1 Cdn Air Div Orders Clk: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 55, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Orders%20Clerk
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Record 55, Main entry term, French
- Commis aux Ordonnances de la 1re Division aérienne du Canada
1, record 55, French, Commis%20aux%20Ordonnances%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, see observation, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- Commis Ordonnances 1 DAC 1, record 55, French, Commis%20Ordonnances%201%20DAC
correct, masculine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre «1» se placent en exposant. 2, record 55, French, - Commis%20aux%20Ordonnances%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 55, French, - Commis%20aux%20Ordonnances%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
Commis aux Ordonnances de la 1re Division aérienne du Canada; Commis Ordonnances 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 55, French, - Commis%20aux%20Ordonnances%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2010-05-20
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Personnel Management (General)
- Air Forces
Record 56, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Civilian Human Resources Manager(West)
1, record 56, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Civilian%20Human%20Resources%20Manager%28West%29
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- 1 Cdn Air CHRM (West) 1, record 56, English, 1%20Cdn%20Air%20CHRM%20%28West%29
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 56, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Civilian%20Human%20Resources%20Manager%28West%29
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Civilian Human Resources Manager (West); 1 Cdn Air CHRM (West): title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 56, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Civilian%20Human%20Resources%20Manager%28West%29
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Forces aériennes
Record 56, Main entry term, French
- Gestionnaire des ressources humaines civiles de la 1re Division aérienne du Canada (Ouest)
1, record 56, French, Gestionnaire%20des%20ressources%20humaines%20civiles%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%28Ouest%29
correct, see observation, masculine and feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- GRHC 1 DAC (Ouest) 1, record 56, French, GRHC%201%20DAC%20%28Ouest%29
correct, masculine and feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre 1 se placent en exposant. 2, record 56, French, - Gestionnaire%20des%20ressources%20humaines%20civiles%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%28Ouest%29
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 56, French, - Gestionnaire%20des%20ressources%20humaines%20civiles%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%28Ouest%29
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
Gestionnaire des ressources humaines civiles de la 1re Division aérienne du Canada (Ouest); GRHC 1 DAC (Ouest) : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 56, French, - Gestionnaire%20des%20ressources%20humaines%20civiles%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%28Ouest%29
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2009-03-30
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Air Forces
Record 57, Main entry term, English
- 2 Canadian Air Division
1, record 57, English, 2%20Canadian%20Air%20Division
correct
Record 57, Abbreviations, English
- 2 Cdn Air Div 1, record 57, English, 2%20Cdn%20Air%20Div
correct
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
2 Canadian Air Division; 2 Cdn Air Div: term and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 57, English, - 2%20Canadian%20Air%20Division
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aériennes
Record 57, Main entry term, French
- 2e Division aérienne du Canada
1, record 57, French, 2e%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
- 2 DAC 1, record 57, French, 2%20DAC
correct, feminine noun
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
2e Division aérienne du Canada; 2 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 57, French, - 2e%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre 2 se place en exposant. 2, record 57, French, - 2e%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2007-11-06
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Naval Forces
- Ship's Aircraft (Military)
Record 58, Main entry term, English
- Naval Air Warfare Center Aircraft Division
1, record 58, English, Naval%20Air%20Warfare%20Center%20Aircraft%20Division
correct, United States
Record 58, Abbreviations, English
- NAWCAD 1, record 58, English, NAWCAD
correct, United States
Record 58, Synonyms, English
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Forces navales
- Aéronefs embarqués (Militaire)
Record 58, Main entry term, French
- Navy Air Warfare Center Aircraft Division
1, record 58, French, Navy%20Air%20Warfare%20Center%20Aircraft%20Division
correct, feminine noun, United States
Record 58, Abbreviations, French
- NAWCAD 1, record 58, French, NAWCAD
correct, feminine noun, United States
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2006-01-26
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Music (General)
Record 59, Main entry term, English
- Air Command Band Administration/Orderly Room
1, record 59, English, Air%20Command%20Band%20Administration%2FOrderly%20Room
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- AIRCOM Band Admin/OR 1, record 59, English, AIRCOM%20Band%20Admin%2FOR
correct
- 1 Canadian Air Division Band Administration/Orderly Room 1, record 59, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Band%20Administration%2FOrderly%20Room
former designation, correct
- 1 Cdn Air Div Band Admin/OR 1, record 59, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20Band%20Admin%2FOR
former designation, correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 59, English, - Air%20Command%20Band%20Administration%2FOrderly%20Room
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Air Command Band Administration/Orderly Room; AIRCOM Band Admin/OR: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 3, record 59, English, - Air%20Command%20Band%20Administration%2FOrderly%20Room
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Musique (Généralités)
Record 59, Main entry term, French
- Salle des rapports/Administration - Musique du Commandement aérien
1, record 59, French, Salle%20des%20rapports%2FAdministration%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- SR/Admin Musique C Air 1, record 59, French, SR%2FAdmin%20Musique%20C%20Air
correct, feminine noun
- Salle des rapports/Administration - Musique de la 1re Division aérienne du Canada 1, record 59, French, Salle%20des%20rapports%2FAdministration%20%2D%20Musique%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
former designation, correct, see observation, feminine noun
- SR/Admin Musique 1 DAC 1, record 59, French, SR%2FAdmin%20Musique%201%20DAC
former designation, correct, feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 59, French, - Salle%20des%20rapports%2FAdministration%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre «1» se placent en exposant. 3, record 59, French, - Salle%20des%20rapports%2FAdministration%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
Salle des rapports/Administration - Musique du Commandement aérien; SR/Admin Musique C Air : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 3, record 59, French, - Salle%20des%20rapports%2FAdministration%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2005-11-01
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Personnel Management (General)
Record 60, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Employee Assistance Program Coordination
1, record 60, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Employee%20Assistance%20Program%20Coordination
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div EAP Coord 1, record 60, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20EAP%20Coord
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 60, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Employee%20Assistance%20Program%20Coordination
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Employee Assistance Program Coordination; 1 Cdn Air Div EAP Coord: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 60, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Employee%20Assistance%20Program%20Coordination
Record 60, Key term(s)
- 1 Canadian Air Division Employee Assistance Program Co-ordination
- 1 Canadian Air Division Employee Assistance Programme Coordination
- 1 Canadian Air Division Employee Assistance Programme Co-ordination
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 60, Main entry term, French
- Coordination du Programme d'aide aux employés de la 1re Division aérienne du Canada
1, record 60, French, Coordination%20du%20Programme%20d%27aide%20aux%20employ%C3%A9s%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, see observation, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- Coord PAE 1 DAC 1, record 60, French, Coord%20PAE%201%20DAC
correct, feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 60, French, - Coordination%20du%20Programme%20d%27aide%20aux%20employ%C3%A9s%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Coordination du Programme d'aide aux employés de la 1re Division aérienne du Canada; Coord PAE 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 60, French, - Coordination%20du%20Programme%20d%27aide%20aux%20employ%C3%A9s%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant. 2, record 60, French, - Coordination%20du%20Programme%20d%27aide%20aux%20employ%C3%A9s%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2005-11-01
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Security
- Air Forces
- Military Training
Record 61, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Flight Safety Training
1, record 61, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Flight%20Safety%20Training
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div FS Trg 1, record 61, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20FS%20Trg
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 61, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Flight%20Safety%20Training
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Flight Safety Training; 1 Cdn Air Div FS Trg: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 61, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Flight%20Safety%20Training
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Sécurité
- Forces aériennes
- Instruction du personnel militaire
Record 61, Main entry term, French
- Instruction - Sécurité des vols de la 1re Division aérienne du Canada
1, record 61, French, Instruction%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, see observation, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- Instr SV 1 DAC 1, record 61, French, Instr%20SV%201%20DAC
correct, feminine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 61, French, - Instruction%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Instruction - Sécurité des vols de la 1re Division aérienne du Canada; Instr SV 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 61, French, - Instruction%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant. 2, record 61, French, - Instruction%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2005-11-01
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Surgery
- Medical and Dental Services (Military)
Record 62, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Surgeon
1, record 62, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Surgeon
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div Surg 1, record 62, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20Surg
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 62, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Surgeon
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Surgeon; 1 Cdn Air Div Surg: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 62, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Surgeon
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Chirurgie
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 62, Main entry term, French
- Médecin-chef de la 1re Division aérienne du Canada
1, record 62, French, M%C3%A9decin%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, see observation, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- Méd C 1 DAC 1, record 62, French, M%C3%A9d%20C%201%20DAC
correct, masculine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 62, French, - M%C3%A9decin%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Médecin-chef de la 1re Division aérienne du Canada; Méd C 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 62, French, - M%C3%A9decin%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant. 2, record 62, French, - M%C3%A9decin%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2005-11-01
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Finances
Record 63, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Deputy Comptroller
1, record 63, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Comptroller
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div D/Compt 1, record 63, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20D%2FCompt
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 63, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Comptroller
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Deputy Comptroller; 1 Cdn Air Div D/Compt: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 63, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Deputy%20Comptroller
Record 63, Key term(s)
- 1 Cdn Air Div D/ Compt
- 1 Cdn Air Div D Compt
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Finances militaires
Record 63, Main entry term, French
- Assistant contrôleur de la 1re Division aérienne du Canada
1, record 63, French, Assistant%20contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, see observation, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- A Contr 1 DAC 1, record 63, French, A%20Contr%201%20DAC
correct, masculine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 63, French, - Assistant%20contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Assistant contrôleur de la 1re Division aérienne du Canada; A Contr 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 63, French, - Assistant%20contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant. 2, record 63, French, - Assistant%20contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2005-11-01
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Security
- Air Forces
Record 64, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Flight Safety
1, record 64, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Flight%20Safety
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div FS 1, record 64, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20FS
correct
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 64, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Flight%20Safety
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Flight Safety; 1 Cdn Air Div FS: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 64, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Flight%20Safety
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Sécurité
- Forces aériennes
Record 64, Main entry term, French
- Sécurité des vols de la 1re Division aérienne du Canada
1, record 64, French, S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, see observation, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- SV 1 DAC 1, record 64, French, SV%201%20DAC
correct, feminine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 64, French, - S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Sécurité des vols de la 1re Division aérienne du Canada; SV 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 64, French, - S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant. 2, record 64, French, - S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2005-11-01
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Record 65, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Comptroller Resource Analysis and Coordination
1, record 65, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Comptroller%20Resource%20Analysis%20and%20Coordination
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div Compt RA&C 1, record 65, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20Compt%20RA%26C
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 65, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Comptroller%20Resource%20Analysis%20and%20Coordination
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Comptroller Resource Analysis and Coordination; 1 Cdn Air Div Compt RA&C: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 65, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Comptroller%20Resource%20Analysis%20and%20Coordination
Record 65, Key term(s)
- 1 Canadian Air Division Comptroller Resource Analysis and Co-ordination
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Record 65, Main entry term, French
- Contrôleur de la 1re Division aérienne du Canada - Analyse et coordination des ressources
1, record 65, French, Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Analyse%20et%20coordination%20des%20ressources
correct, see observation, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- Contr 1 DAC ACR 1, record 65, French, Contr%201%20DAC%20ACR
correct, masculine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 65, French, - Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Analyse%20et%20coordination%20des%20ressources
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Contrôleur de la 1re Division aérienne du Canada - Analyse et coordination des ressources; Contr 1 DAC ACR : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 65, French, - Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Analyse%20et%20coordination%20des%20ressources
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant. 2, record 65, French, - Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Analyse%20et%20coordination%20des%20ressources
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2005-11-01
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Finances
Record 66, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Comptroller Financial Services
1, record 66, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Comptroller%20Financial%20Services
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div Compt Fin Svcs 1, record 66, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20Compt%20Fin%20Svcs
correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 66, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Comptroller%20Financial%20Services
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Comptroller Financial Services; 1 Cdn Air Div Compt Fin Svcs: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 66, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Comptroller%20Financial%20Services
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Finances militaires
Record 66, Main entry term, French
- Contrôleur de la 1re Division aérienne du Canada - Services financiers
1, record 66, French, Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Services%20financiers
correct, see observation, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- Contr 1 DAC Serv Fin 1, record 66, French, Contr%201%20DAC%20Serv%20Fin
correct, masculine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 66, French, - Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Services%20financiers
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Contrôleur de la 1re Division aérienne du Canada - Services financiers; Contr 1 DAC Serv Fin : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 66, French, - Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Services%20financiers
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant. 2, record 66, French, - Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Services%20financiers
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2005-11-01
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Military Finances
Record 67, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Comptroller Administrative Support
1, record 67, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Comptroller%20Administrative%20Support
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div Compt Admin Sp 1, record 67, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20Compt%20Admin%20Sp
correct
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 67, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Comptroller%20Administrative%20Support
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Comptroller Administrative Support; 1 Cdn Air Div Compt Admin Sp: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 67, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Comptroller%20Administrative%20Support
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Finances militaires
Record 67, Main entry term, French
- Contrôleur de la 1re Division aérienne du Canada - Soutien administratif
1, record 67, French, Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Soutien%20administratif
correct, see observation, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- Contr 1 DAC Sout admin 1, record 67, French, Contr%201%20DAC%20Sout%20admin
correct, masculine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 67, French, - Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Soutien%20administratif
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Contrôleur de la 1re Division aérienne du Canada - Soutien administratif; Contr 1 DAC Sout admin : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 67, French, - Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Soutien%20administratif
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant. 2, record 67, French, - Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Soutien%20administratif
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2005-11-01
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Military Finances
Record 68, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Comptroller Resource Management
1, record 68, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Comptroller%20Resource%20Management
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div Compt RM 1, record 68, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20Compt%20RM
correct
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 68, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Comptroller%20Resource%20Management
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Comptroller Resource Management; 1 Cdn Air Div Compt RM: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 68, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Comptroller%20Resource%20Management
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Finances militaires
Record 68, Main entry term, French
- Contrôleur de la 1re Division aérienne du Canada - Gestion des ressources
1, record 68, French, Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Gestion%20des%20ressources
correct, see observation, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- Contr 1 DAC GR 1, record 68, French, Contr%201%20DAC%20GR
correct, masculine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 68, French, - Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Gestion%20des%20ressources
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Contrôleur de la 1re Division aérienne du Canada - Gestion des ressources; Contr 1 DAC GR : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 68, French, - Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Gestion%20des%20ressources
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant. 2, record 68, French, - Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Gestion%20des%20ressources
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2005-11-01
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Military Finances
Record 69, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Comptroller Administration Officer
1, record 69, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Comptroller%20Administration%20Officer
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div Compt Admin O 1, record 69, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20Compt%20Admin%20O
correct
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 69, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Comptroller%20Administration%20Officer
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Comptroller Administration Officer; 1 Cdn Air Div Compt Admin O: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 69, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Comptroller%20Administration%20Officer
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Finances militaires
Record 69, Main entry term, French
- Contrôleur de la 1re Division aérienne du Canada - Officier d'administration
1, record 69, French, Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Officier%20d%27administration
correct, see observation, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- Contr 1 DAC O Admin 1, record 69, French, Contr%201%20DAC%20O%20Admin
correct, masculine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 69, French, - Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Officier%20d%27administration
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Contrôleur de la 1re Division aérienne du Canada - Officier d'administration; Contr 1 DAC O Admin : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 69, French, - Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Officier%20d%27administration
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant. 2, record 69, French, - Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Officier%20d%27administration
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2005-11-01
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Military Finances
Record 70, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Comptroller Costing Service Decision Support
1, record 70, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Comptroller%20Costing%20Service%20Decision%20Support
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div Compt CDS 1, record 70, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20Compt%20CDS
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 70, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Comptroller%20Costing%20Service%20Decision%20Support
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Comptroller Costing Service Decision Support; 1 Cdn Air Div Compt CDS: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 70, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Comptroller%20Costing%20Service%20Decision%20Support
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Finances militaires
Record 70, Main entry term, French
- Contrôleur de la 1re Division aérienne du Canada - Soutien des décisions et de l'établissement des coûts
1, record 70, French, Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Soutien%20des%20d%C3%A9cisions%20et%20de%20l%27%C3%A9tablissement%20des%20co%C3%BBts
correct, see observation, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- Contr 1 DAC SDEC 1, record 70, French, Contr%201%20DAC%20SDEC
correct, masculine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 70, French, - Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Soutien%20des%20d%C3%A9cisions%20et%20de%20l%27%C3%A9tablissement%20des%20co%C3%BBts
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Contrôleur de la 1re Division aérienne du Canada - Soutien des décisions et de l'établissement des coûts; Contr 1 DAC SDEC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 70, French, - Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Soutien%20des%20d%C3%A9cisions%20et%20de%20l%27%C3%A9tablissement%20des%20co%C3%BBts
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant. 2, record 70, French, - Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Soutien%20des%20d%C3%A9cisions%20et%20de%20l%27%C3%A9tablissement%20des%20co%C3%BBts
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2005-11-01
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Record 71, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Orders Team Administrative Assistant
1, record 71, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Orders%20Team%20Administrative%20Assistant
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div Orders Team AA 1, record 71, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20Orders%20Team%20AA
correct
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 71, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Orders%20Team%20Administrative%20Assistant
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Orders Team Administrative Assistant; 1 Cdn Air Div Orders Team AA: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 71, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Orders%20Team%20Administrative%20Assistant
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Record 71, Main entry term, French
- Adjoint administratif de l'équipe chargée des ordonnances de la 1re Division aérienne du Canada
1, record 71, French, Adjoint%20administratif%20de%20l%27%C3%A9quipe%20charg%C3%A9e%20des%20ordonnances%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, see observation, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- AA Équipe Ordonnances 1 DAC 1, record 71, French, AA%20%C3%89quipe%20Ordonnances%201%20DAC
correct, masculine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 71, French, - Adjoint%20administratif%20de%20l%27%C3%A9quipe%20charg%C3%A9e%20des%20ordonnances%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Adjoint administratif de l'équipe chargée des ordonnances de la 1re Division aérienne du Canada; AA Équipe Ordonnances 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 71, French, - Adjoint%20administratif%20de%20l%27%C3%A9quipe%20charg%C3%A9e%20des%20ordonnances%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant. 2, record 71, French, - Adjoint%20administratif%20de%20l%27%C3%A9quipe%20charg%C3%A9e%20des%20ordonnances%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2005-10-31
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Chaplain Service (Military)
Record 72, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Chaplain
1, record 72, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Chaplain
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div Chap 1, record 72, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20Chap
correct
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 72, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Chaplain
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Chaplain; 1 Cdn Air Div Chap: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 72, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Chaplain
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service d'aumônerie (Militaire)
Record 72, Main entry term, French
- Aumônier de la 1re Division aérienne du Canada
1, record 72, French, Aum%C3%B4nier%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, see observation, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- Aum 1 DAC 1, record 72, French, Aum%201%20DAC
correct, masculine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 72, French, - Aum%C3%B4nier%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Aumônier de la 1re Division aérienne du Canada; Aum 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 72, French, - Aum%C3%B4nier%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant. 2, record 72, French, - Aum%C3%B4nier%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2005-10-18
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Air Pollution
- Hygiene and Health
Record 73, Main entry term, English
- Air Health Effects Division
1, record 73, English, Air%20Health%20Effects%20Division
correct
Record 73, Abbreviations, English
- AHED 1, record 73, English, AHED
correct
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Environmental and Workplace Health. The Air Health Effects Division provides scientific leadership and expert advice in the management of research, risk assessment and development of policies, positions, programs and regulatory options to manage the risk of health hazards associated with air pollutants. 1, record 73, English, - Air%20Health%20Effects%20Division
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pollution de l'air
- Hygiène et santé
Record 73, Main entry term, French
- Division des effets de l'air sur la santé
1, record 73, French, Division%20des%20effets%20de%20l%27air%20sur%20la%20sant%C3%A9
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
- DEAS 1, record 73, French, DEAS
correct, feminine noun
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Santé de l'environnement et du milieu de travail. La Division des effets de l'air sur la santé exerce un leadership scientifique et fournit des conseils d'expert en matière de gestion de la recherche, d'évaluation des risques, d'élaboration de politiques, de positions, de programmes et d'options réglementaires en vue de gérer les risques pour la santé liés aux polluants atmosphériques. 1, record 73, French, - Division%20des%20effets%20de%20l%27air%20sur%20la%20sant%C3%A9
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2005-03-10
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
- Music (General)
Record 74, Main entry term, English
- Air Command Band Administration
1, record 74, English, Air%20Command%20Band%20Administration
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- AIRCOM Band Admin 1, record 74, English, AIRCOM%20Band%20Admin
correct
- 1 Canadian Air Division Band Administration 1, record 74, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Band%20Administration
former designation, correct
- 1 CAD Band Admin 1, record 74, English, 1%20CAD%20Band%20Admin
former designation, correct
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, record 74, English, - Air%20Command%20Band%20Administration
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 74, English, - Air%20Command%20Band%20Administration
Record number: 74, Textual support number: 3 OBS
Air Command Band Administration; AIRCOM Band Admin: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 74, English, - Air%20Command%20Band%20Administration
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
- Musique (Généralités)
Record 74, Main entry term, French
- Administration - Musique du Commandement aérien
1, record 74, French, Administration%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- Admin Musique C Air 1, record 74, French, Admin%20Musique%20C%20Air
correct, feminine noun
- Administration - Musique de la 1re Division aérienne du Canada 1, record 74, French, Administration%20%2D%20Musique%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
former designation, correct, see observation, feminine noun
- Admin Musique 1 DAC 1, record 74, French, Admin%20Musique%201%20DAC
former designation, correct, feminine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, record 74, French, - Administration%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 74, French, - Administration%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 74, Textual support number: 3 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre 1 se placent en exposant. 2, record 74, French, - Administration%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 74, Textual support number: 4 OBS
Administration - Musique du Commandement aérien; Admin Musique C Air : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 74, French, - Administration%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2005-03-10
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Library Science (General)
- Music (General)
- Air Forces
Record 75, Main entry term, English
- Air Command Band Library
1, record 75, English, Air%20Command%20Band%20Library
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- AIRCOM Band Library 1, record 75, English, AIRCOM%20Band%20Library
correct
- 1 Canadian Air Division Band Library 1, record 75, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Band%20Library
former designation, correct
- 1 CAD Band Library 1, record 75, English, 1%20CAD%20Band%20Library
former designation, correct
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, record 75, English, - Air%20Command%20Band%20Library
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 75, English, - Air%20Command%20Band%20Library
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
Air Command Band Library; AIRCOM Band Library: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 75, English, - Air%20Command%20Band%20Library
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Bibliothéconomie (Généralités)
- Musique (Généralités)
- Forces aériennes
Record 75, Main entry term, French
- Bibliothèque - Musique du Commandement aérien
1, record 75, French, Biblioth%C3%A8que%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- Biblio Musique C Air 1, record 75, French, Biblio%20Musique%20C%20Air
correct, feminine noun
- Bibliothèque - Musique de la 1re Division aérienne du Canada 1, record 75, French, Biblioth%C3%A8que%20%2D%20Musique%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
former designation, correct, see observation, feminine noun
- Biblio Musique 1 DAC 1, record 75, French, Biblio%20Musique%201%20DAC
former designation, correct, feminine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, record 75, French, - Biblioth%C3%A8que%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre 1 se placent en exposant. 2, record 75, French, - Biblioth%C3%A8que%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 75, French, - Biblioth%C3%A8que%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 75, Textual support number: 4 OBS
Bibliothèque - Musique du Commandement aérien; Biblio Musique C Air : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 75, French, - Biblioth%C3%A8que%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2005-03-10
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Forces
Record 76, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Orders Team Secretary
1, record 76, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Orders%20Team%20Secretary
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div Orders Team Secy 1, record 76, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20Orders%20Team%20Secy
correct
- 1 CAD Orders Team Secy 1, record 76, English, 1%20CAD%20Orders%20Team%20Secy
former designation, correct
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, record 76, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Orders%20Team%20Secretary
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 76, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Orders%20Team%20Secretary
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
1 Canadian Air Division Orders Team Secretary; 1 Cdn Air Div Orders Team Secy: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 76, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Orders%20Team%20Secretary
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Forces aériennes
Record 76, Main entry term, French
- Secrétaire de l'équipe chargée des ordonnances de la 1re Division aérienne du Canada
1, record 76, French, Secr%C3%A9taire%20de%20l%27%C3%A9quipe%20charg%C3%A9e%20des%20ordonnances%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, see observation, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- Secr Équipe Ordonnances 1 DAC 1, record 76, French, Secr%20%C3%89quipe%20Ordonnances%201%20DAC
correct, masculine noun
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, record 76, French, - Secr%C3%A9taire%20de%20l%27%C3%A9quipe%20charg%C3%A9e%20des%20ordonnances%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 76, French, - Secr%C3%A9taire%20de%20l%27%C3%A9quipe%20charg%C3%A9e%20des%20ordonnances%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre 1 se placent en exposant 2, record 76, French, - Secr%C3%A9taire%20de%20l%27%C3%A9quipe%20charg%C3%A9e%20des%20ordonnances%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 76, Textual support number: 4 OBS
Secrétaire de l'équipe chargée des ordonnances de la 1re Division aérienne du Canada; Secr Équipe Ordonnances 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 76, French, - Secr%C3%A9taire%20de%20l%27%C3%A9quipe%20charg%C3%A9e%20des%20ordonnances%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2005-03-10
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
- Publication and Bookselling
Record 77, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Orders Editor
1, record 77, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Orders%20Editor
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div Orders Editor 1, record 77, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20Orders%20Editor
correct
- 1 CAD Orders Editor 1, record 77, English, 1%20CAD%20Orders%20Editor
former designation, correct
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, record 77, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Orders%20Editor
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 77, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Orders%20Editor
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
1 Canadian Air Division Orders Editor; 1 Cdn Air Div Orders Editor: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 77, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Orders%20Editor
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
- Édition et librairie
Record 77, Main entry term, French
- Éditeur des Ordonnances de la 1re Division aérienne du Canada
1, record 77, French, %C3%89diteur%20des%20Ordonnances%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, see observation, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- Éditeur Ordonnances 1 DAC 1, record 77, French, %C3%89diteur%20Ordonnances%201%20DAC
correct, masculine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, record 77, French, - %C3%89diteur%20des%20Ordonnances%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 77, French, - %C3%89diteur%20des%20Ordonnances%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre 1 se placent en exposant. 2, record 77, French, - %C3%89diteur%20des%20Ordonnances%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 77, Textual support number: 4 OBS
Éditeur des Ordonnances de la 1re Division aérienne du Canada; Éditeur Ordonnances 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 77, French, - %C3%89diteur%20des%20Ordonnances%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2005-03-10
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Transportation
- Music (General)
- Air Forces
Record 78, Main entry term, English
- Air Command Band Transport
1, record 78, English, Air%20Command%20Band%20Transport
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- AIRCOM Band Tpt 1, record 78, English, AIRCOM%20Band%20Tpt
correct
- 1 Canadian Air Division Band Transport 1, record 78, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Band%20Transport
former designation, correct
- 1 CAD Band Tpt 1, record 78, English, 1%20CAD%20Band%20Tpt
former designation, correct
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, record 78, English, - Air%20Command%20Band%20Transport
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 78, English, - Air%20Command%20Band%20Transport
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
Air Command Band Transport; AIRCOM Band Tpt: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 78, English, - Air%20Command%20Band%20Transport
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Transport militaire
- Musique (Généralités)
- Forces aériennes
Record 78, Main entry term, French
- Transport - Musique du Commandement aérien
1, record 78, French, Transport%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- Tpt Musique C Air 1, record 78, French, Tpt%20Musique%20C%20Air
correct, masculine noun
- Transport - Musique de la 1re Division aérienne du Canada 1, record 78, French, Transport%20%2D%20Musique%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
former designation, correct, see observation, masculine noun
- Tpt Musique 1 DAC 1, record 78, French, Tpt%20Musique%201%20DAC
former designation, correct, masculine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, record 78, French, - Transport%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre 1 se placent en exposant. 2, record 78, French, - Transport%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 78, French, - Transport%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 78, Textual support number: 4 OBS
Transport - Musique du Commandement aérien; Tpt Musique C Air : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 78, French, - Transport%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2005-03-10
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Record 79, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Chief Warrant Officer
1, record 79, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Chief%20Warrant%20Officer
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div CWO 1, record 79, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20CWO
correct
- 1 CAD CWO 1, record 79, English, 1%20CAD%20CWO
former designation, correct
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, record 79, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Chief%20Warrant%20Officer
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 79, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Chief%20Warrant%20Officer
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
1 Canadian Air Division Chief Warrant Officer; 1 Cdn Air Div CWO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 79, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Chief%20Warrant%20Officer
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Record 79, Main entry term, French
- adjudant-chef de la 1re Division aérienne du Canada
1, record 79, French, adjudant%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, see observation, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- adjuc 1 DAC 1, record 79, French, adjuc%201%20DAC
correct, masculine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, record 79, French, - adjudant%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 79, French, - adjudant%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre 1 se placent en exposant. 2, record 79, French, - adjudant%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 79, Textual support number: 4 OBS
adjudant-chef de la 1re Division aérienne du Canada; adjuc 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 79, French, - adjudant%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2005-03-10
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
- Music (General)
Record 80, Main entry term, English
- Air Command Band Commanding Officer
1, record 80, English, Air%20Command%20Band%20Commanding%20Officer
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- AIRCOM Band CO 1, record 80, English, AIRCOM%20Band%20CO
correct
- 1 Canadian Air Division Band Commanding Officer 1, record 80, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Band%20Commanding%20Officer
former designation, correct
- 1 CAD Band CO 1, record 80, English, 1%20CAD%20Band%20CO
former designation, correct
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, record 80, English, - Air%20Command%20Band%20Commanding%20Officer
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 80, English, - Air%20Command%20Band%20Commanding%20Officer
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
Air Command Band Commanding Officer; AIRCOM Band CO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 80, English, - Air%20Command%20Band%20Commanding%20Officer
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
- Musique (Généralités)
Record 80, Main entry term, French
- Commandant de la Musique du Commandement aérien
1, record 80, French, Commandant%20de%20la%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- Cmdt Musique C Air 1, record 80, French, Cmdt%20Musique%20C%20Air
correct, masculine noun
- commandant de la Musique de la 1re Division aérienne du Canada 1, record 80, French, commandant%20de%20la%20Musique%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
former designation, correct, see observation, masculine noun
- Cmdt Musique 1 DAC 1, record 80, French, Cmdt%20Musique%201%20DAC
former designation, correct, masculine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, record 80, French, - Commandant%20de%20la%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 80, French, - Commandant%20de%20la%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre «1» se placent en exposant. 2, record 80, French, - Commandant%20de%20la%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 80, Textual support number: 4 OBS
Commandant de la Musique du Commandement aérien; Cmdt Musique C Air : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 80, French, - Commandant%20de%20la%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2005-03-10
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Air Forces
Record 81, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Orders Team
1, record 81, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Orders%20Team
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div Orders Team 1, record 81, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20Orders%20Team
correct
- 1 CAD Orders Team 1, record 81, English, 1%20CAD%20Orders%20Team
former designation, correct
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
1 Canadian Air Division Orders Team; 1 Cdn Air Div Orders Team: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 81, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Orders%20Team
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aériennes
Record 81, Main entry term, French
- Équipe chargée des ordonnances de la 1re Division aérienne du Canada
1, record 81, French, %C3%89quipe%20charg%C3%A9e%20des%20ordonnances%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, see observation, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- Équipe Ordonnances 1 DAC 1, record 81, French, %C3%89quipe%20Ordonnances%201%20DAC
correct, feminine noun
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre 1 se placent en exposant. 2, record 81, French, - %C3%89quipe%20charg%C3%A9e%20des%20ordonnances%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Équipe chargée des ordonnances de la 1re Division aérienne du Canada; Équipe Ordonnances 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 81, French, - %C3%89quipe%20charg%C3%A9e%20des%20ordonnances%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2005-03-10
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Badges and Instruments of Identification
Record 82, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Security and Pass Control
1, record 82, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Security%20and%20Pass%20Control
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div Secur Pass Cntrl 1, record 82, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20Secur%20Pass%20Cntrl
correct
- 1 CAD Secur Pass Cntrl 1, record 82, English, 1%20CAD%20Secur%20Pass%20Cntrl
former designation, correct
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, record 82, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Security%20and%20Pass%20Control
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 82, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Security%20and%20Pass%20Control
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
1 Canadian Air Division Security and Pass Control; 1 Cdn Air Div Secur Pass Cntrl: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 82, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Security%20and%20Pass%20Control
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Insignes et pièces de sécurité
Record 82, Main entry term, French
- Sécurité et Contrôle des laissez-passer de la 1re Division aérienne du Canada
1, record 82, French, S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20Contr%C3%B4le%20des%20laissez%2Dpasser%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, see observation, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- Sécur et Cntrl Laissez-passer 1 DAC 1, record 82, French, S%C3%A9cur%20et%20Cntrl%20Laissez%2Dpasser%201%20DAC
correct, masculine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, record 82, French, - S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20Contr%C3%B4le%20des%20laissez%2Dpasser%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 82, French, - S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20Contr%C3%B4le%20des%20laissez%2Dpasser%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre 1 se placent en exposant. 2, record 82, French, - S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20Contr%C3%B4le%20des%20laissez%2Dpasser%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 82, Textual support number: 4 OBS
Sécurité et Contrôle des laissez-passer de la 1re Division aérienne du Canada; Sécur et Cntrl Laissez-passer 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 82, French, - S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20Contr%C3%B4le%20des%20laissez%2Dpasser%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2005-03-10
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Supply (Military)
- Music (General)
- Air Forces
Record 83, Main entry term, English
- Air Command Band Supply
1, record 83, English, Air%20Command%20Band%20Supply
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- AIRCOM Band Sup 1, record 83, English, AIRCOM%20Band%20Sup
correct
- 1 Canadian Air Division Band Supply 1, record 83, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Band%20Supply
former designation, correct
- 1 CAD Band Sup 1, record 83, English, 1%20CAD%20Band%20Sup
former designation, correct
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, record 83, English, - Air%20Command%20Band%20Supply
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 83, English, - Air%20Command%20Band%20Supply
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
Air Command Band Supply; AIRCOM Band Sup: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 83, English, - Air%20Command%20Band%20Supply
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Approvisionnement (Militaire)
- Musique (Généralités)
- Forces aériennes
Record 83, Main entry term, French
- Approvisionnement - Musique du Commandement aérien
1, record 83, French, Approvisionnement%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- Appro Musique C Air 1, record 83, French, Appro%20Musique%20C%20Air
correct, masculine noun
- Approvisionnement - Musique de la 1re Division aérienne du Canada 1, record 83, French, Approvisionnement%20%2D%20Musique%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
former designation, correct, see observation, masculine noun
- Appro Musique 1 DAC 1, record 83, French, Appro%20Musique%201%20DAC
former designation, correct, masculine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, record 83, French, - Approvisionnement%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre 1 se placent en exposant. 2, record 83, French, - Approvisionnement%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 83, French, - Approvisionnement%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 83, Textual support number: 4 OBS
Approvisionnement - Musique du Commandement aérien; Appro Musique C Air : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 83, French, - Approvisionnement%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2005-03-10
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
- Music (General)
Record 84, Main entry term, English
- Air Command Band Information Services
1, record 84, English, Air%20Command%20Band%20Information%20Services
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- AIRCOM Band Info Svcs 1, record 84, English, AIRCOM%20Band%20Info%20Svcs
correct
- 1 Canadian Air Division Band Information Services 1, record 84, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Band%20Information%20Services
former designation, correct
- 1 CAD Band Info Svcs 1, record 84, English, 1%20CAD%20Band%20Info%20Svcs
former designation, correct
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, record 84, English, - Air%20Command%20Band%20Information%20Services
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 84, English, - Air%20Command%20Band%20Information%20Services
Record number: 84, Textual support number: 3 OBS
Air Command Band Information Services; AIRCOM Band Info Svcs: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 84, English, - Air%20Command%20Band%20Information%20Services
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
- Musique (Généralités)
Record 84, Main entry term, French
- Services d'information - Musique du Commandement aérien
1, record 84, French, Services%20d%27information%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- Svc Info Musique C Air 1, record 84, French, Svc%20Info%20Musique%20C%20Air
correct, masculine noun
- Services d'information - Musique de la 1re Division aérienne du Canada 1, record 84, French, Services%20d%27information%20%2D%20Musique%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
former designation, correct, see observation, masculine noun
- Svc Info Musique 1 DAC 1, record 84, French, Svc%20Info%20Musique%201%20DAC
former designation, correct, masculine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, record 84, French, - Services%20d%27information%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre 1 se placent en exposant. 2, record 84, French, - Services%20d%27information%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 84, Textual support number: 3 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 84, French, - Services%20d%27information%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 84, Textual support number: 4 OBS
Services d'information - Musique du Commandement aérien; Svc Info Musique C Air : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 84, French, - Services%20d%27information%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2005-03-10
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Forces
Record 85, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Chief Warrant Officer Administrative Assistant
1, record 85, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Chief%20Warrant%20Officer%20Administrative%20Assistant
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div CWO AA 1, record 85, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20CWO%20AA
correct
- 1 CAD CWO AA 1, record 85, English, 1%20CAD%20CWO%20AA
former designation, correct
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, record 85, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Chief%20Warrant%20Officer%20Administrative%20Assistant
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 85, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Chief%20Warrant%20Officer%20Administrative%20Assistant
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
1 Canadian Air Division Chief Warrant Officer Administrative Assistant; 1 Cdn Air Div CWO AA: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 85, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Chief%20Warrant%20Officer%20Administrative%20Assistant
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Forces aériennes
Record 85, Main entry term, French
- Adjoint administratif à l'adjudant-chef de la 1re Division aérienne du Canada
1, record 85, French, Adjoint%20administratif%20%C3%A0%20l%27adjudant%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, see observation, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- AA Adjuc 1 DAC 1, record 85, French, AA%20Adjuc%201%20DAC
correct, masculine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, record 85, French, - Adjoint%20administratif%20%C3%A0%20l%27adjudant%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 85, French, - Adjoint%20administratif%20%C3%A0%20l%27adjudant%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre 1 se placent en exposant. 2, record 85, French, - Adjoint%20administratif%20%C3%A0%20l%27adjudant%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 85, Textual support number: 4 OBS
Adjoint administratif à l'adjudant-chef de la 1re Division aérienne du Canada; AA Adjuc 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 85, French, - Adjoint%20administratif%20%C3%A0%20l%27adjudant%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2005-03-10
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
- Music (General)
Record 86, Main entry term, English
- Air Command Band Operations
1, record 86, English, Air%20Command%20Band%20Operations
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- AIRCOM Band Ops 1, record 86, English, AIRCOM%20Band%20Ops
correct
- 1 Canadian Air Division Band Operations 1, record 86, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Band%20Operations
former designation, correct
- 1 CAD Band Ops 1, record 86, English, 1%20CAD%20Band%20Ops
former designation, correct
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, record 86, English, - Air%20Command%20Band%20Operations
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 86, English, - Air%20Command%20Band%20Operations
Record number: 86, Textual support number: 3 OBS
Air Command Band Operations; AIRCOM Band Ops: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 86, English, - Air%20Command%20Band%20Operations
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
- Musique (Généralités)
Record 86, Main entry term, French
- Opérations - Musique du Commandement aérien
1, record 86, French, Op%C3%A9rations%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- Ops Musique C Air 1, record 86, French, Ops%20Musique%20C%20Air
correct, feminine noun
- Opérations - Musique de la 1re Division aérienne du Canada 1, record 86, French, Op%C3%A9rations%20%2D%20Musique%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
former designation, correct, see observation, feminine noun
- Ops Musique 1 DAC 1, record 86, French, Ops%20Musique%201%20DAC
former designation, correct, feminine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, record 86, French, - Op%C3%A9rations%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 86, French, - Op%C3%A9rations%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 86, Textual support number: 3 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre 1 se placent en exposant. 2, record 86, French, - Op%C3%A9rations%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 86, Textual support number: 4 OBS
Opérations - Musique du Commandement aérien; Ops Musique C Air : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 86, French, - Op%C3%A9rations%20%2D%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2002-12-03
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Record 87, Main entry term, English
- Commanding General, Third Air Division 1, record 87, English, Commanding%20General%2C%20Third%20Air%20Division
Record 87, Abbreviations, English
- COMGENTHIRDAIR 1, record 87, English, COMGENTHIRDAIR
Record 87, Synonyms, English
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Record 87, Main entry term, French
- Général commandant la 3e Division aérienne des États-Unis
1, record 87, French, G%C3%A9n%C3%A9ral%20commandant%20la%203e%20Division%20a%C3%A9rienne%20des%20%C3%89tats%2DUnis
masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
- COMGENTHIRDAIR 1, record 87, French, COMGENTHIRDAIR
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2000-10-26
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Military Administration
- Airborne Forces
- Military Transportation
Record 88, Main entry term, English
- air transportable division
1, record 88, English, air%20transportable%20division
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Administration militaire
- Forces aéroportées
- Transport militaire
Record 88, Main entry term, French
- division aérotransportable
1, record 88, French, division%20a%C3%A9rotransportable
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2000-08-10
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Air Transport
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 89, Main entry term, English
- CALPA Technical and Air Safety Division
1, record 89, English, CALPA%20Technical%20and%20Air%20Safety%20Division
correct, Canada
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record 89, Key term(s)
- Technical and Air safety Division
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Transport aérien
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 89, Main entry term, French
- Division de la sécurité aérienne et technique de l'ACPL
1, record 89, French, Division%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9rienne%20et%20technique%20de%20l%27ACPL
correct, feminine noun, Canada
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
ACPL (Association canadienne des pilotes de ligne). 1, record 89, French, - Division%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9rienne%20et%20technique%20de%20l%27ACPL
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2000-03-30
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 90, Main entry term, English
- Air Pollution Control Division
1, record 90, English, Air%20Pollution%20Control%20Division
correct, Canada
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Department of Fisheries and Forestry. 1, record 90, English, - Air%20Pollution%20Control%20Division
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 90, Main entry term, French
- Division de la lutte contre la pollution atmosphérique
1, record 90, French, Division%20de%20la%20lutte%20contre%20la%20pollution%20atmosph%C3%A9rique
correct, feminine noun, Canada
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Pêches et Forêts. 1, record 90, French, - Division%20de%20la%20lutte%20contre%20la%20pollution%20atmosph%C3%A9rique
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1999-11-01
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
Record 91, Main entry term, English
- Air Defence System Integration Division
1, record 91, English, Air%20Defence%20System%20Integration%20Division
correct, NATO
Record 91, Abbreviations, English
- ADSID 1, record 91, English, ADSID
correct, NATO
Record 91, Synonyms, English
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
Record 91, Main entry term, French
- Division d'intégration des systèmes de défense aérienne
1, record 91, French, Division%20d%27int%C3%A9gration%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, feminine noun, NATO
Record 91, Abbreviations, French
- ADSID 1, record 91, French, ADSID
correct, feminine noun, NATO
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1999-11-01
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
Record 92, Main entry term, English
- Air Force Ballistic Missile Division
1, record 92, English, Air%20Force%20Ballistic%20Missile%20Division
correct, NATO
Record 92, Abbreviations, English
- AFBMD 1, record 92, English, AFBMD
correct, NATO
Record 92, Synonyms, English
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
Record 92, Main entry term, French
- Division des engins balistiques - Forces aériennes
1, record 92, French, Division%20des%20engins%20balistiques%20%2D%20Forces%20a%C3%A9riennes
correct, feminine noun, NATO
Record 92, Abbreviations, French
- AFBMD 1, record 92, French, AFBMD
correct, feminine noun, NATO
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 1999-11-01
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
Record 93, Main entry term, English
- Air Defence Division
1, record 93, English, Air%20Defence%20Division
correct, NATO
Record 93, Abbreviations, English
- AIRDEF 1, record 93, English, AIRDEF
correct, NATO
Record 93, Synonyms, English
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
Record 93, Main entry term, French
- Division de la défense aérienne
1, record 93, French, Division%20de%20la%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, feminine noun, NATO
Record 93, Abbreviations, French
- AIRDEF 1, record 93, French, AIRDEF
correct, feminine noun, NATO
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 1999-06-02
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Air Forces
Record 94, Main entry term, English
- Royal Canadian Air Force(Women's Division) Week 1, record 94, English, Royal%20Canadian%20Air%20Force%28Women%27s%20Division%29%20Week
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record 94, Key term(s)
- Women's Division Royal Canadian Air Force Week
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Forces aériennes
Record 94, Main entry term, French
- Semaine de la Division féminine de l'Aviation royale du Canada
1, record 94, French, Semaine%20de%20la%20Division%20f%C3%A9minine%20de%20l%27Aviation%20royale%20du%20Canada
feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, record 94, French, - Semaine%20de%20la%20Division%20f%C3%A9minine%20de%20l%27Aviation%20royale%20du%20Canada
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 1998-04-09
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Air Pollution
- Environmental Studies and Analyses
Record 95, Main entry term, English
- Air Quality Processes Research Division 1, record 95, English, Air%20Quality%20Processes%20Research%20Division
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Part of the Air Quality Research Branch, Atmospheric Environment Service at Environment Canada in Downsview, Ontario. 1, record 95, English, - Air%20Quality%20Processes%20Research%20Division
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pollution de l'air
- Études et analyses environnementales
Record 95, Main entry term, French
- Division de la recherche sur les processus en qualité de l'air
1, record 95, French, Division%20de%20la%20recherche%20sur%20les%20processus%20en%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 1998-01-28
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Air Forces
Record 96, Main entry term, English
- division air support center 1, record 96, English, division%20air%20support%20center
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Key term(s)
- division air support centre
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Forces aériennes
Record 96, Main entry term, French
- centre d'appui aérien de la division
1, record 96, French, centre%20d%27appui%20a%C3%A9rien%20de%20la%20division
proposal, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
- CAAD 1, record 96, French, CAAD
proposal, masculine noun
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 1996-10-09
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Air Pollution
Record 97, Main entry term, English
- Hazardous Air Pollutants Division 1, record 97, English, Hazardous%20Air%20Pollutants%20Division
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Pollution de l'air
Record 97, Main entry term, French
- Division des polluants atmosphériques dangereux
1, record 97, French, Division%20des%20polluants%20atmosph%C3%A9riques%20dangereux
feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Environnement Canada. 1, record 97, French, - Division%20des%20polluants%20atmosph%C3%A9riques%20dangereux
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1995-09-06
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Weapon Systems
Record 98, Main entry term, English
- Division Air Defense System
1, record 98, English, Division%20Air%20Defense%20System
correct, United States
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- DIVADS 1, record 98, English, DIVADS
correct, United States
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Systèmes d'armes
Record 98, Main entry term, French
- Division Air Defense System
1, record 98, French, Division%20Air%20Defense%20System
correct, United States
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- DIVADS 1, record 98, French, DIVADS
correct, United States
Record 98, Textual support, French
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1995-03-31
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 99, Main entry term, English
- U. S. Air Force Space Systems Division(Phillips Labs) DDSA Working Group 1, record 99, English, U%2E%20S%2E%20Air%20Force%20Space%20Systems%20Division%28Phillips%20Labs%29%20DDSA%20Working%20Group
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 99, Main entry term, French
- Groupe de travail de la U.S. Air Force Space Systems Division (Phillips Labs) - DDSA 1, record 99, French, Groupe%20de%20travail%20de%20la%20U%2ES%2E%20Air%20Force%20Space%20Systems%20Division%20%28Phillips%20Labs%29%20%2D%20DDSA
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1995-03-31
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 100, Main entry term, English
- U. S. Air Force Electronic System Division(Rome Labs) DDSA Working Group 1, record 100, English, U%2E%20S%2E%20Air%20Force%20Electronic%20System%20Division%28Rome%20Labs%29%20DDSA%20Working%20Group
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 100, Main entry term, French
- Groupe de travail de la U.S. Air Force Electronic System Division (Rome Labs) - DDSA 1, record 100, French, Groupe%20de%20travail%20de%20la%20U%2ES%2E%20Air%20Force%20Electronic%20System%20Division%20%28Rome%20Labs%29%20%2D%20DDSA
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


