TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

AIR EQUIPMENT [47 records]

Record 1 2025-05-06

English

Subject field(s)
  • Military Transportation
  • Operations (Air Forces)
  • Airborne Forces
OBS

Aerial delivery equipment includes containers, parachutes, platforms, rigging equipment and slings.

OBS

aerial delivery equipment; air-delivery equipment; air delivery equipment; ADE: designations officially approved by the Joint Terminology Panel.

Key term(s)
  • aerial-delivery equipment

French

Domaine(s)
  • Transport militaire
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Forces aéroportées
OBS

Les conteneurs, les élingues, l'équipement d'arrimage, les parachutes et les plateformes font partie de l'équipement de livraison par air.

OBS

équipement de livraison par air; ELA : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2022-11-18

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2022-10-26

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 3

Record 4 2019-03-01

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Air Pollution
CONT

Furthermore, a qualified person should use suitable air sampling equipment that can easily detect a concentration of airborne asbestos fibres of 0.1 f/cc [fibers per cubic centimeter].

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Pollution de l'air
CONT

En outre, la personne qualifiée devrait utiliser un équipement d'échantillonnage de l'air approprié qui peut facilement déceler une concentration de 0,1 f/cc [fibres par centimètre cube] de fibres d'amiante aéroportées.

Spanish

Save record 4

Record 5 2018-11-14

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
CONT

Industry-standard air spraying equipment will be used to deposit organic coatings to specified thickness. To ensure compatibility of the zirconium pretreatment with the designated CARC [Chemical Agent Resistant Coating] primers, duplicate panels and parts will be over-coated with the following CARC primers ...

OBS

air spraying equipment: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
OBS

système de pulvérisation pneumatique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 5

Record 6 2018-11-08

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Thermal Insulation
  • Refrigerating Machines and Appliances

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Isolation thermique
  • Machines frigorifiques

Spanish

Save record 6

Record 7 2015-12-07

English

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • HVAC Distribution Systems
CONT

Industrial sites require specialized air purifying equipment to deal with chemical fumes, volatile solvents, sprayed substances and powders that may contain known carcinogens, as well as unpleasant odours.

French

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
CONT

L'efficacité de l'équipement d'épuration d'air requiert que tous les éléments faisant partie de l'installation soient montés dans l'ordre exact.

Spanish

Save record 7

Record 8 2014-11-25

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
DEF

All of the air brake system, except the foundation brake rigging, needed for slowing and stopping a train.

OBS

CN uses the following equipment: 6SL, 24RL, 26L, 26LU and 26LUM.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Freins (Composants mécaniques)
DEF

Appareillage pneumatique mis en œuvre pour ralentir ou arrêter le train, timonerie exclue.

OBS

Le CN utilise les équipements suivants : 6SL, 24RL, 26L, 26LU et 26LUM.

Spanish

Save record 8

Record 9 2014-08-26

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies)
DND 2421
form code, see observation
OBS

DND 2421: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • DND2421
  • Label-Clean for Breathing Air Equipment

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s)
DND 2421
form code, see observation
OBS

DND 2421 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • DND2421
  • Étiquette - Prêt pour être utilisé sur appareil respiratoire

Spanish

Save record 9

Record 10 2014-08-26

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies)
DND 2419
form code, see observation
OBS

DND 2419: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • DND2419
  • Label-Clean for Breathing Air Equipment

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s)
DND 2419
form code, see observation
OBS

DND 2419 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • DND2419
  • Étiquette - Prêt pour être utilisé sur appareil respiratoire

Spanish

Save record 10

Record 11 2013-09-04

English

Subject field(s)
  • Air Freight
CONT

Parcels will be assembled in the respective cities, consolidated into "destination" igloos, and moved by highway trailers utilizing the existing truck/air transfer equipment already in place at Mirabel.

French

Domaine(s)
  • Fret aérien
CONT

Grâce au nouveau système de transbordement avion-camion, l'ensemble des installations fret d'Air Canada est considéré comme l'un des plus modernes [...]

Spanish

Save record 11

Record 12 2012-08-24

English

Subject field(s)
  • Rail Transport

French

Domaine(s)
  • Transport par rail
OBS

filtre du compartiment de l'équipement électropneumatique : terme uniformisé par le Canadien Pacifique.

Spanish

Save record 12

Record 13 2012-05-16

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Materiel Management
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Air Force Expeditionary Capability Equipment Management; AFEC Eqpt Mgt: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Gestion du matériel militaire
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Gestion du matériel – Capacité expéditionnaire de la Force aérienne; Gest Mat CEFA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 13

Record 14 2012-01-04

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
YB
occupation code
OBS

YB: trade specialty qualification code.

Key term(s)
  • AOR 509/DDH 280 Communication Equipment Operator (Level A)

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
YB
occupation code
OBS

YB : code de qualification de spécialiste (métiers).

Key term(s)
  • AOR 509/DDH 280 - Appareils de communication - Opérateur niveau A

Spanish

Save record 14

Record 15 2011-11-15

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Construction Tools
  • Construction Site Equipment
CONT

Leaks are common in compressed air systems. To determine if you have any, just walk around your plant during a non-production time and listen. If you hear a "hiss," you have probably identified a leak that should be marked for repair. Repairing leaks reduces your air requirement, the demand on your compressed air equipment, and ultimately saves energy.

OBS

compressed air equipment: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Outils (Construction)
  • Matériel de chantier
CONT

Description du cours [...] Techniques de construction [...] Matériel, outillage et techniques de chantier. Grues de chantier. Échafaudages. Matériel à air comprimé (compresseurs, marteaux piqueurs). Manutention lourdes (vérins, levage et transfert de charge).

OBS

matériel à air comprimé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 15

Record 16 2011-10-17

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 3774
publication code, see observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 3774: NATO standardization agreement code.

French

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 3774
publication code, see observation

Spanish

Save record 16

Record 17 2011-10-17

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 3548
publication code, see observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 3548: NATO standardization agreement code.

French

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 3548
publication code, see observation

Spanish

Save record 17

Record 18 2011-09-08

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
PB
occupation code
OBS

PB: trade specialty qualification code.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
PB
occupation code
OBS

PB : code de qualification de spécialiste (métiers).

Spanish

Save record 18

Record 19 2011-04-19

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
  • Military Organization
Universal entry(ies)
ATP-46
publication code, see observation
STANAG 3922
publication code, see observation
OBS

ATP-46: NATO allied tactical publication (AAP) number 46.

OBS

STANAGs (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence of Canada as reference sources.

French

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
  • Organisation militaire
Entrée(s) universelle(s)
ATP-46
publication code, see observation
STANAG 3922
publication code, see observation
OBS

ATP-46 : publication interalliée sur les questions tactiques (OTAN)

OBS

Les STANAG (accords de standardisation) sont des publications de l'OTAN utilisées comme outils de référence par le ministère de la Défense nationale du Canada.

Spanish

Save record 19

Record 20 2006-01-26

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
  • Military Administration
  • Military Logistics
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Air Force Support Capability Non-Commissioned Members Representative / Equipment Manager; AFSC NCMR EM: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
  • Administration militaire
  • Logistique militaire
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro.

OBS

Capacité de soutien de la Force aérienne - Représentant des militaires du rang et gestionnaire du matériel; CSFA R MR GM : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 20

Record 21 2003-03-13

English

Subject field(s)
  • Machinery
OBS

Some examples of air equipment: an air knife, a car auto wash vacuum, a combustion air blower, etc.

French

Domaine(s)
  • Machines

Spanish

Save record 21

Record 22 2003-03-13

English

Subject field(s)
  • Pumps
CONT

Mechanical failure of air pumping equipment due to normal use or unfavorable water conditions.

Key term(s)
  • air-pumping equipment

French

Domaine(s)
  • Pompes

Spanish

Save record 22

Record 23 2001-06-12

English

Subject field(s)
  • Air Materiel Maintenance

French

Domaine(s)
  • Maintenance du matériel de l'air

Spanish

Save record 23

Record 24 1997-09-24

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
  • Safety (Water Transport)

French

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
  • Sécurité (Transport par eau)

Spanish

Save record 24

Record 25 1997-02-21

English

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: CAN/CGSB-1.81-M90

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)

Spanish

Save record 25

Record 26 1996-08-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Radiotelephony
OBS

Document released in April 1992

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Radiotéléphonie
OBS

Document publié en avril 1992

Spanish

Save record 26

Record 27 1996-06-22

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
  • Air Conditioning and Heating

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Outillage (Mécanique)
  • Conditionnement de l'air et chauffage

Spanish

Save record 27

Record 28 1996-04-03

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Textiles: Preparation and Processing

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Filature (Textiles)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Matériel de texturation par jet d'air. Gamme de systèmes d'entrelacement par jets d'air : pour la filature et étirage des fils techniques polyester, polyamide, polypropylène [...] pour texturation fausse torsion à des vitesses jusqu'à 1100 m/mm [...] modèle économique pour texturation fausse torsion. Gamme de systèmes de texturation par jets d'air : démonstration de 4 versions sur machines de laboratoire pour texturation de fils high-bulk [...]

Spanish

Save record 28

Record 29 1994-03-01

English

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • Environmental Economics
  • Air Pollution
DEF

Equipment to control air pollution by collecting the pollutants. These include gravity settling chambers, inertial separators, cyclonic separators, filters, electrical precipitators, scrubbers (spray towers, jet scrubbers, Venturi scrubbers, inertial scrubbers, mechanical scrubbers, and packed scrubbers). Control equipment used for gases, vapors, and odors includes combustion, absorption, and adsorption units. Incineration equipment with a single combustion chamber is generally used for the combustion processes. Absorption equipment includes spray chambers, mechanical contactors, bubble cap or sieve plate contactors, and packed towers. Adsorption equipment includes packed beds, and sometimes fluidized beds.

OBS

Compare with "pollution control emission".

OBS

The term "emission" is generally used in regard to discharges into the atmosphere, it could also be used but rarely for water effluent.

French

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Économie environnementale
  • Pollution de l'air
DEF

Appareillage utilisé pou éviter, limiter, réduire ou éliminer les émissions de polluant, particulièrement les polluants atmosphériques.

Spanish

Save record 29

Record 30 1993-11-25

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport aérien

Spanish

Save record 30

Record 31 1993-08-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Financial Administration Act

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi sur l'administration financière

Spanish

Save record 31

Record 32 1993-03-23

English

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
  • Air Conditioning and Heating

French

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
  • Conditionnement de l'air et chauffage

Spanish

Save record 32

Record 33 1992-09-22

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Spanish

Save record 33

Record 34 1992-02-11

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Air Conditioning and Heating

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Conditionnement de l'air et chauffage
CONT

Matériel d'humidification de l'air. Système d'humidification de l'air adiabatique (...). Réglage des cycles de rinçages et d'entretien par surveillance d'exploitation assistée par un microprocesseur. Humidificateur d'air à vapeur (...) de grande précision. Système de mesure de l'humidité (...). Convertisseur de température (...).

Spanish

Save record 34

Record 35 1991-11-27

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)

Spanish

Save record 35

Record 36 1990-01-23

English

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating

French

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage
OBS

Procédés complémentaires de purification de l'air.

Spanish

Save record 36

Record 37 1986-10-07

English

Subject field(s)
  • Dust Removal

French

Domaine(s)
  • Dépoussiérage

Spanish

Save record 37

Record 38 1986-09-29

English

Subject field(s)
  • Sanding and Polishing of Metals
  • Surface Treatment of Metals

French

Domaine(s)
  • Sablage et ponçage des métaux
  • Traitements de surface des métaux

Spanish

Save record 38

Record 39 1986-09-25

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Type de hotte de laboratoire. Voir le catalogue CANLAB de 1979.

Spanish

Save record 39

Record 40 1985-07-02

English

Subject field(s)
  • Mathematical Geography

French

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
OBS

Source : PFC 123-002/MM121 no. 1005.

Spanish

Save record 40

Record 41 1984-10-26

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

(inter)

Spanish

Save record 41

Record 42 1984-10-26

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
OBS

ADF (Transport)

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Spanish

Save record 42

Record 43 1982-04-05

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry
OBS

Reference: change 62 of the Canadian Forces Publication A-PD-123-004/PQ-001.

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Spanish

Save record 43

Record 44 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating

French

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage

Spanish

Save record 44

Record 45 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating

French

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage

Spanish

Save record 45

Record 46 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Freezing and Refrigerating

French

Domaine(s)
  • Congélation, surgélation et réfrigération

Spanish

Save record 46

Record 47 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Meteorology

French

Domaine(s)
  • Météorologie
OBS

météo.

Spanish

Save record 47

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: