TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

AIR FORCE TEAM [8 records]

Record 1 2025-02-06

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Air Forces
OBS

Air Force Expeditionary Readiness Standardization and Evaluation Team; AFERSET: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Key term(s)
  • Air Force Expeditionary Readiness Standardisation and Evaluation Team

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Forces aériennes
OBS

Équipe d’évaluation et de normalisation – Préparation expéditionnaire de la Force aérienne; EENPEFA : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 1

Record 2 2018-05-30

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Sociology of the Family
  • Military Administration
OBS

Royal Canadian Air Force Family Support Team: designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Sociologie de la famille
  • Administration militaire
OBS

Équipe de soutien aux familles de l’Aviation royale canadienne : désignation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-06-12

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Officer Commanding Air Force Expeditionary Readiness Standardization and Evaluation Team; OC AFERSET: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Key term(s)
  • Officer Commanding Air Force Expeditionary Readiness Standardisation and Evaluation Team

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces aériennes
OBS

Le titre du poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Commandant de l’Équipe d’évaluation et de normalisation – Préparation expéditionnaire de la Force aérienne; Cmdt EENPEFA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 3

Record 4 2015-06-12

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Air Force Expeditionary Readiness Standardization and Evaluation Team Standards Advisor; AFERSET Stds Advr: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Key term(s)
  • Air Force Expeditionary Readiness Standardisation and Evaluation Team Standards Advisor

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Conseiller des normes de l’Équipe d’évaluation et de normalisation – Préparation expéditionnaire de la Force aérienne; Conslr Nor EENPEFA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 4

Record 5 2012-05-16

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Air Force Standards and Evaluation Team; AF SET: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Équipe d'évaluation et des normes de la Force aérienne; EE & Nor FA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 5

Record 6 2012-03-22

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Training
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Air Force Standards and Evaluation Team Training Development Officer; AF SET TDO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Officier du développement de l'instruction - Équipe d'évaluation et des normes de la Force aérienne; ODI EE & Nor FA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 6

Record 7 2010-12-03

English

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Air Forces
DEF

All DND [Department of National Defence] employees, CF [Canadian Forces] members, and contractors employed within the Air Force.

OBS

Air Force team: term and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton).

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Forces aériennes
DEF

Employés du MDN [ministère de la Défense nationale], membres des FC [Forces canadiennes] et entrepreneurs qui travaillent pour la Force aérienne.

OBS

équipe de la Force aérienne : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton).

Spanish

Save record 7

Record 8 1999-03-26

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Air Forces
  • Military Administration

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Forces aériennes
  • Administration militaire
OBS

Source(s) : Lexique Winnipeg juin 1997.

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: