TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

AIR PASSENGER [25 records]

Record 1 2025-08-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

Canada Transportation Act.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

Loi sur les transports au Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Save record 1

Record 2 2024-02-05

English

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
CONT

Passenger traffic refers to the number of passengers that travel through an airport or on a particular airline during a specific period of time. It is a key performance indicator for airlines and airports, as it provides insight into the demand for air travel and efficiency of operations.

French

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
CONT

Le trafic est également caractérisé par le nombre de passagers utilisant l'aéroport. Il peut varier de plus de 60 à 80 millions de passagers sur les plus grands aéroports mondiaux, à plus de 70 millions sur les grands aéroports européens et seulement de 10 000 à 100 000 passagers par an sur les petits aéroports français [...] Le trafic passagers est également caractérisé par ses coefficients de pointe journalier et horaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aviación comercial
Save record 2

Record 3 2023-06-26

English

Subject field(s)
  • Air Transport
CONT

The air sector plays a crucial role in connecting [people] across the country and to the world ... Protecting the rights of air passengers is a priority ..., and the government will continue to ensure that travellers' rights are respected by airlines when air travel does not go according to plan.

Key term(s)
  • air line passenger

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
CONT

Le secteur du transport aérien joue un rôle essentiel pour relier la population [...] d'un bout à l'autre du pays et au reste du monde. [...] La protection des droits des passagers aériens est une priorité du gouvernement [...], qui continuera à veiller à ce que les droits des voyageurs soient respectés par les compagnies aériennes lorsque le voyage ne se déroule pas comme prévu.

Spanish

Save record 3

Record 4 2023-06-26

English

Subject field(s)
  • Air Terminals
CONT

The air passenger terminal expedites arriving and departing air-passenger traffic. It affords passengers orderly and convenient progress from the ground side of the terminal, through the terminal, to the aircraft, and back again. The air side of the terminal should efficiently handle military and civilian aircraft carrying passengers.

French

Domaine(s)
  • Aérogares

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Terminales aéreas
Save record 4

Record 5 2014-10-24

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Air Safety

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sécurité (Transport aérien)

Spanish

Save record 5

Record 6 2011-10-17

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 3543
publication code, see observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 3543: NATO standardization agreement code.

French

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 3543
publication code, see observation
OBS

STANAG 3543 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Spanish

Save record 6

Record 7 2006-04-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Surveys (Public Relations)

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Enquêtes et sondages (Relations publiques)

Spanish

Save record 7

Record 8 2005-06-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Commercial Aviation
OBS

Annual. Ottawa: Statistics Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Aviation commerciale
OBS

Annuel. Ottawa, Statistique Canada.

Spanish

Save record 8

Record 9 2005-06-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Commercial Aviation
OBS

Statistics Canada annual publication 51-204.

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Aviation commerciale
OBS

Publication annuelle 51-204 de Statistique Canada.

Spanish

Save record 9

Record 10 2005-03-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Statistical Surveys
OBS

A survey of Statistics Canada, number 2702. This survey provides estimates of the number of passengers traveling on scheduled domestic commercial flights by directional origin and destination. The data are used by Transport Canada and the Canadian Transportation Agency for evaluating competition in the industry, developing policies for the exchange of air services with foreign countries, for airport planning and market research. The information is also used by individual carriers for evaluating market trends, measuring their own growth and planning new services, as well as by Statistics Canada as input to the Provincial accounts.

Key term(s)
  • Domestic Journeys Survey
  • Survey on Air Passenger Origin and Destination
  • APOD
  • Air Passengers Origin and Destination Survey

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Une enquête de Statistique Canada, numéro 2702. Enquête qui fournit des estimations sur le nombre de passagers aériens voyageant sur des vols commerciaux réguliers à l'intérieur du Canada suivant l'origine et la destination d'un voyage simple. Transports Canada et l'Office des transports du Canada utilisent ces données pour évaluer la concurrence au sein de l'industrie, pour élaborer des politiques sur l'échange de services aériens avec des pays étrangers, sur la planification touchant les aéroports et sur la recherche de marchés. Cette information est aussi utilisée par les transporteurs individuels pour évaluer les tendances du marché, mesurer leur propre croissance et planifier de nouveaux services, ainsi que par Statistique Canada comme entrées dans les comptes provinciaux.

Key term(s)
  • Enquête sur les voyages intérieurs
  • Enquête sur l'origine et la destination des passagers aériens

Spanish

Save record 10

Record 11 2005-03-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Statistical Surveys
OBS

A survey of Statistics Canada, number 2703. This survey provides estimates of the number of passengers traveling on scheduled commercial flights between Canada and the United States by directional origin and destination. The data are used by Transport Canada and the Canadian Transportation Agency for evaluating competition in the industry, developing policies for the exchange of air services with foreign countries, for airport planning and market research. The information is also used by individual carriers for evaluating market trends, measuring their own growth and planning new services, as well as by Statistics Canada as input to the Provincial accounts.

Key term(s)
  • APOD
  • Survey on Air Passenger Origin and Destination
  • Air Passenger Origin and Destination Survey

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Une enquête de Statistique Canada, numéro 2703. Cette enquête fournit des estimations sur le nombre de passagers aériens voyageant sur des vols commerciaux réguliers entre le Canada et les États-Unis suivant l'origine et la destination d'un voyage simple. Transports Canada et l'Office des transports du Canada utilisent ces données pour évaluer la concurrence au sein de l'industrie, pour élaborer des politiques sur l'échange de services aériens avec des pays étrangers, sur la planification touchant les aéroports et sur la recherche de marchés. Cette information est aussi utilisée par les transporteurs individuels pour évaluer les tendances du marché, mesurer leur propre croissance et planifier de nouveaux services, ainsi que par Statistique Canada comme entrées dans les comptes provinciaux.

Key term(s)
  • Enquête sur l'origine et la destination des passagers aériens

Spanish

Save record 11

Record 12 2001-03-22

English

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
DEF

Air carrier which is primarily involved in transportation of passengers by aircraft (although such aircraft may also carry freight).

OBS

passenger air carrier: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
OBS

transporteur aérien de passagers : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aviación comercial
OBS

transportista aéreo de pasajeros: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 12

Record 13 2001-03-22

English

Subject field(s)
  • Air Transport Personnel and Services
DEF

An air service performed primarily for the transport of passengers.

OBS

passenger air service: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Personnel et services (Transport aérien)
OBS

service aérien de passagers : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
OBS

servicio aéreo de pasajeros: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 13

Record 14 1999-10-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Air Transport
OBS

Pursuant to the National Transportation Act, 1987.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Transport aérien

Spanish

Save record 14

Record 15 1999-03-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Transportation
OBS

Transport Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transports
OBS

Transports Canada.

Spanish

Save record 15

Record 16 1996-08-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

National Transportation Act, 1987.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies

Spanish

Save record 16

Record 17 1996-08-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

National Transportation Act, 1987.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies

Spanish

Save record 17

Record 18 1995-09-27

English

Subject field(s)
  • Special Rail Transport
CONT

"Local air" passengers are those who would use HSR for their entire trip rather than air. "Connect air" passengers are those who are expected to use HSR to access an airport for a longer trip; for example, someone going from Québec to Florida might use HSR between Québec City and Dorval and then an airplane from that point.

French

Domaine(s)
  • Transports ferroviaires spéciaux
CONT

Deux types de voyageurs aériens s'intéresseraient au train rapide : les utilisateurs de services aériens locaux feraient leurs voyages en entier par train rapide plutôt que par avion, et les utilisateurs de services de correspondance aéroportuaire choisiraient le train rapide pour se rendre à un aéroport en vue d'un voyage plus long [...]

OBS

Dépouillement terminologique du premier rapport final sur le projet de train rapide - Service Transports.

Spanish

Save record 18

Record 19 1994-08-03

English

Subject field(s)
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
  • Flights (Air Transport)

French

Domaine(s)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
  • Vols (Transport aérien)
OBS

Source(s) : Division des transports, Statistique Canada.

Spanish

Save record 19

Record 20 1993-05-26

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Water Transport
Key term(s)
  • Interdepartmental Sub-Committee on Air Passenger Traffic

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Transport par eau

Spanish

Save record 20

Record 21 1988-05-19

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport aérien
OBS

Renseignement obtenu de la section de traduction de Transports Canada (1983).

Spanish

Save record 21

Record 22 1988-04-25

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport aérien

Spanish

Save record 22

Record 23 1981-11-09

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Earthmoving

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Terrassement

Spanish

Save record 23

Record 24 1980-04-14

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Spanish

Save record 24

Record 25 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien

Spanish

Save record 25

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: